• Берейшит
  • Шемот
  • Ваикра
  • Бемидбар
  • Деварим
  • Берейшит
  • Ноах
  • Лех Леха
  • Вайера
  • Хайей Сара
  • Толдот
  • Ваейце
  • Ваишлах
  • Ваейшев
  • Микец
  • Ваигаш
  • Ваехи

Книга Берейшит

Недельный раздел Берейшит

Глава 1

1. В начале сотворения Элоhим неба и земли, 2. Мир был безвидным и необитаем. Мрак покрывал (водную) пучину, а поверхность вод трепетала от дыхания Элоhим. 3. И сказал Элоhим: “Да будет свет”. И стал свет. 4. И увидел Элоhим свет, что он хорош; и отделил Элоhим свет от тьмы. 5. И назвал Элоhим свет днем, а тьму назвал ночью. И был вечер, и было утро – день один. 6. И сказал Элоhим: “Да будет свод внутри воды, и да отделяет он воду от воды”. 7. И сделал Элоhим свод; и отделил воду, которая под сводом, от воды, которая над сводом. И стало так. 8. И назвал Элоhим свод небом. И был вечер, и было утро – день второй. 9. И сказал Элоhим: “Да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша”. И стало так. 10. И назвал Элоhим сушу – землею, а собрание вод назвал – морями. И увидел Элоhим, что хорошо. 11. И сказал Элоhим: “Да произрастит земля зелень: траву семяносную, дерево плодоносное, производящее по роду своему плод, в котором семя его на земле”. И стало так. 12. И выпустила земля зелень, траву семяносную, по роду своему, и дерево плодоносное, в котором семя его по роду его. И увидел Элоhим, что хорошо. 13. И был вечер, и было утро – день третий. 14. И сказал Элоhим: “Да будут светила в небосводе, чтобы отделить день от ночи, они и будут знамениями и для времен, и для дней и годов. 15. И да будут они светилами в своде небесном, чтобы светить на землю”. И стало так. 16. И создал Элоhим два светила великие – светило большее для владения днем, и светило меньшее для владения ночью, и звезды; 17. И поместил их Элоhим в небосводе, чтобы светить на землю 18. И управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Элоhим, что хорошо. 19. И был вечер, и было утро – день четвертый. 20. И сказал Элоhим: “Да наполнится вода великим множеством живых существ; и птицы да полетят над землею по своду небесному”. 21. И сотворил Элоhим рыб больших и все существа живые, пресмыкающихся, которыми наполнилась вода, по роду их, и всех птиц крылатых по роду их. И увидел Элоhим, что хорошо. 22. И благословил их Элоhим, сказав: “Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле”. 23. И был вечер, и было утро – день пятый. 24. И сказал Элоhим: “Да произведет земля существа живые по роду их, и скот, и гадов, и зверей земных по роду их”. И стало так. 25. И создал Элоhим зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Элоhим, что хорошо. 26. И сказал Элоhим: “Создам человека в его образе и подобии, и да властвуют над рыбами морскими и над птицами небесными, и над скотом, и над всей землей, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле”. 27. И сотворил Элоhим человека по образу его, отображением (славы) Элоhим сотворил его. Мужчиной и женщиной – сотворил Он их. 28. И благословил их Элоhим, и сказал им Элоhим: “Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и овладейте ею, и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, движущимся по земле”. 29. И сказал Элоhим: “Вот, Я дал вам всякую траву семяносную, какая на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, семяносный, вам это будет в пищу. 30. А всем животным земным и всем птицам небесным, и всякому движущемуся по земле, в котором есть жизнь, – вся зелень травяная в пищу”. И стало так. 31. И увидел Элоhим все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро – день шестой.

Глава 21. И закончены были небо и земля, и все воинство их. 2. И закончил Элоhим к седьмому дню работу Свою, которую Он делал, и отдыхал в день седьмой от всей работы Своей, которую сделал. 3. И благословил Элоhим день седьмой, и освятил его, ибо в этот день отдыхал от всей работы Своей, которую совершил Элоhим, созидая. 4. Вот происхождение неба и земли при сотворении их, во время создания Элоhим Йеhовой земли и неба. 5. Никакого же кустарника полевого еще не было на земле, и никакая трава полевая еще не росла, потому и дождя не посылал Элоhим Йеhова на землю, и человека не было для возделывания земли – 6. Пар поднимался с земли и орошал все лицо земли. 7. И создал Элоhим Йеhова человека из праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым. 8. И насадил Элоhим Йеhова сад в Эйдэне с востока, и поместил там человека, которого создал. 9. И произрастил Элоhим Йеhова из земли всякое дерево, приятное на вид и годное в пищу, и дерево жизни посреди сада, и дерево познания добра и зла. 10. И выходит река из Эйдэна для орошения сада, и оттуда разделяется и образует четыре главных реки. 11. Имя одной – Пишон, она обтекает землю Хавилу, ту, где золото; 12. И золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс. 13. А имя второй реки – Гихон, она обтекает землю Куш. 14. Имя третьей реки – Хиддэкэль, она течет на восток от Ашшура. Четвертая река – Прат. 15. И взял Элоhим Йеhова человека, и поместил его в саду Эйдэнском, чтобы возделывал его и хранил его. 16. И заповедал Элоhим Йеhова человеку, сказав: “От всякого дерева сада ты можешь есть, 17. А от дерева познания добра и зла, – не ешь от него; ибо в день, в который ты вкусишь от него, станешь смертным”. 18. И сказал Элоhим Йеhова: “Нехорошо быть человеку одному; сделаю ему подмогу, соответственную ему”. 19. И образовал Элоhим Йеhова из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их. И как назовет человек всякое живое существо, так и имя его. 20. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным, и всем зверям полевым; а для человека не нашел Он подмоги соответственной. 21. И навел Элоhим Йеhова крепкий сон на человека; и, когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл плотию то место. 22. И перестроил Элоhим Йеhова ребро, которое взял у человека, в женщину, и привел ее к человеку. 23. И сказал человек: “В этот раз – это кость от моих костей и плоть от плоти моей; она будет называться иша (женщина), ибо от иш (мужчины) взята она”. 24. Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и станут они одной плотью. 25. И были они оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.

Глава 31. Змей же был способнее всех зверей полевых, которых создал Элоhим Йеhова. И сказал он жене: “Действительно ли сказал Элоhим: ‘не ешьте ни от какого дерева в саду?’…” 2. И сказала жена змею: “Из плодов деревьев этого сада мы можем есть, 3. Только из плодов дерева, которое в средине сада, сказал Элоhим: ‘не ешьте от него и не прикасайтесь к нему, а то, станете смертными'”. 4. И сказал змей жене: “Нет, смертными не станете, 5. Но знает Элоhим, что в день, в который поедите от него, откроются глаза ваши, и вы будете, как великие, знающие добро и зло”. 6. И увидела жена, что дерево хорошо для еды, и что оно услада для глаз и вожделенно дерево для познания; и взяла плодов его, и ела; и дала также мужу своему при ней, и он ел. 7. И открылись глаза их обоих, и узнали, что наги они, и сшили листья смоковницы, и сделали себе опоясанья. 8. И услышали голос Йеhовы Элоhим, прозвучавшего в саду в сторону заката; и укрылся Адам и жена его от (голоса) Элоhим Йеhовы, в деревьях сада. 9. И воззвал Элоhим Йеhова к Адаму, и сказал ему: “Где ты?” 10. И сказал он: “Голос Твой я услышал в саду, и убоялся – наг я, потому и спрятался”. 11. И сказал Он: “Кто сказал тебе, что ты наг? не от дерева ли, о котором Я заповедал тебе не есть от него, ел ты?” 12. И сказал Адам: “Жена, которую Ты дал мне, она дала мне от дерева, и я ел”. 13. И сказал Элоhим Йеhова жене: “Что это сделала ты? И сказала жена: “Змей обольстил меня, и я ела”. 14. И сказал Элоhим Йеhова змею: “За то, что ты сделал это, проклят ты из всех скотов и из всех зверей полевых; на чреве твоем ты будешь ходить и прах будешь есть все дни жизни твоей. 15. И вражду положу между тобою и женою, и между потомством твоим и потомством ее. Потомство ее будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту. 16. А жене сказал: умножая умножу муку твою в беременности твоей; в муках будешь рожать детей, и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою”. 17. Адаму же сказал: “За то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, сказав: ‘не ешь от него’, проклята земля за тебя; в муках будешь питаться от нее все дни жизни твоей. 18. И терние и волчец произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою. 19. В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю. Из нее ты взят – прах ты, потому, в прах возвратишься. 20. И нарек Адам имя жене своей Хавва, ибо она была матерью всех живущих. 21. И сделал Элоhим Йеhова Адаму и жене его одежды кожаные, и одел их. 22. И сказал Элоhим Йеhова: “Вот, Адам стал единственным, в ком есть добро и зло, и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не поел, и не стал жить вечно”. 23. И выслал (обратно) его Элоhим Йеhова из сада Эйдэна, возделывать землю, из которой он взят. 24. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Эйдэнского керувим с огненным лезвием меча вращающегося, чтобы охранять путь к дереву жизни.

Глава 41. И Адам познал Хавву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: “Приобрела я человека с Йеhовой”. 2. И еще родила брата его, Эвэля. И был Эвэль пастырь овец, а Каин был земледелец. 3. И было, спустя несколько времени, принес Каин от плодов земли дар Йеhове. 4. И Эвэль также принес из первородных овец своих и жир их. И благоволил Йеhова к Эвэлю и на дару его, 5. А к Каину и дару его не благоволил; и очень досадно стало Каину, и поникло лицо его. 6. И сказал Йеhова Каину: “Отчего досадно тебе? и отчего поникло лицо твое? 7. Ведь если станешь лучше, прощен будешь, а если не станешь лучше, то у входа грех лежит, и к тебе влечение его, но ты властвуй над ним”. 8. И обратился (в гневе) Каин к Эвэлю, брату своему… И когда они были в поле, восстал Каин на Эвэля, брата своего, и убил его. 9. И сказал Йеhова Каину: “Где Эвэль, брат твой?” А он сказал: “Не знаю, разве сторож я брату моему?” 10. И сказал Он: “Что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне из земли. 11. И ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои, чтобы принять кровь брата твоего от руки твоей. 12. Когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; изгнанником и скитальцем будешь ты на земле”. 13. И сказал Каин Йеhове: “Велика вина моя, непростительна. 14. Вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду шатающимся скитальцем на земле; и вот, всякий, кто встретит меня, убьет меня”. 15. И сказал ему Йеhова: “Всякому, кто убьет Каина, отметится всемеро”. И сделал Йеhова Каину знак, чтобы не убил его всякий, кто встретит его. 16. И ушел Каин от лица Йеhовы, и поселился в земле Нод, на восток от Эйдэна. 17. И познал Каин жену свою; и она зачала и родила Ханоха. И построил он город; и назвал город по имени сына своего Ханох. 18. И родился у Ханоха Ирад, а Ирад родил Мехияэйла, а Мехияэйл родил Метушаэйла, а Метушаэйл родил Лэмэха. 19. И взял себе Лэмэх двух жен – имя одной – Ада, а имя второй – Цилла. 20. И родила Ада Явала – он был отец живущих в шатрах со стадами. 21. А имя брата его Йувал – он был отец всех играющих на кинноре и свирели. 22. И Цилла тоже родила, Тувал-Каина, оттачивающего и кующего всякую медь и железо. А сестра Тувал-Каина – Наама. 23. И сказал Лэмэх женам своим: “Ада и Цилла, послушайте голоса моего, жены Лэмэховы! Внимайте словам моим! Мужа я ли убил моим ранением и дитя — ударом моим? 24. Если Каин отмщен будет всемеро, то Лэмэх – в семьдесят семь раз”. 25. И познал Адам еще жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя Шэйт, сказав: “Восстановил Элоhим мне потомка другого вместо Эвэля, которого убил Каин”. 26. У Шэйта также родился сын, и он нарек ему имя Энош. С того времени стали давать имена с именем Йеhовы.

Глава 51. Вот родословная Адама, с того дня в который сотворил Элоhим человека, отображением славы Элоhим Он создал его. 2. Мужчиной и женщиной, сотворил их и благословил их, и нарек им имя Адам (человек) в день сотворения их. 3. И жил Адам сто тридцать лет, и родил по подобию своему, по образу своему, и нарек ему имя Шэйт. 4. И было дней Адама после рождения им Шэйта восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей. 5. И было всех дней жизни Адама девятьсот тридцать лет; и он умер. 6. И жил Шэйт сто пять лет, и родил Эноша, 7. И жил Шэйт по рождении им Эноша восемьсот семь лет, и родил сынов и дочерей. 8. И было всех дней Шэйта девятьсот двенадцать лет; и он умер. 9. И жил Энош девяносто лет, и родил Кэйнана. 10. И жил Энош по рождении им Кэйнана восемьсот пятнадцать лет, и родил сынов и дочерей. 11. И было всех дней Эноша девятьсот пять лет; и он умер. 12. И жил Кэйнан семьдесят лет, и родил Маалалэйла. 13. И жил Кэйнан по рождении им Маалалэйла восемьсот сорок лет, и родил сынов и дочерей. 14. И было всех дней Кэйнана девятьсот десять лет; и он умер. 15. И жил Маалалэйл шестьдесят пять лет, и родил Йэрэда. 16. И жил Маалалэйл по рождении им Йэрэда восемьсот тридцать лет, и родил сынов и дочерей. 17. И было всех дней Маалалэйла восемьсот девяносто пять лет; и он умер. 18. И жил Йэрэд сто шестьдесят два года, и родил Ханоха. 19. И жил Йэрэд по рождении им Ханоха восемьсот лет, и родил сынов и дочерей. 20. И было всех дней Йэрэда девятьсот шестьдесят два года; и он умер. 21. И жил Ханох шестьдесят пять лет, и родил Метушелаха. 22. И ходил Ханох пред Элоhим по рождении Метушелаха триста лет, и родил сынов и дочерей. 23. И было всех дней Ханоха триста шестьдесят пять лет. 24. И ходил Ханох пред Элоhим; и не стало его – Элоhим взял его. 25. И жил Метушелах сто восемьдесят семь лет, и родил Лэмэха. 26. И жил Метушелах по рождении Лэмэха семьсот восемьдесят два года, и родил сынов и дочерей. 27. И было всех дней Метушелаха девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер. 28. И жил Лэмэх сто восемьдесят два года, и родил сына. 29. И нарек ему имя Ноах, сказав: “Этот утешит нас в работе нашей и в труде рук наших на земле, которую проклял Йеhова”. 30. И жил Лэмэх по рождении им Ноаха пятьсот девяносто пять лет, и родил сынов и дочерей. 31. И было всех дней Лэмэха семьсот семьдесят семь лет; и он умер. 32. И было Ноаху пятьсот лет, и родил Ноах Шэйма, Хама и Йэфэта.

Глава 61. И было, когда люди начали умножаться на земле, и дочери родились у них, 2. То увидели сыны властителей, дочерей людских, что красивы они, и захватывали себе женщин, каких выбирали. 3. И сказал Йеhова: “Да не борется дух Мой в человеке вечно, потому что он плоть; пусть будут дни его сто двадцать лет”. 4. Так же были исполины на земле в то время, особенно после того, как сильные стали входить к дочерям людским, а те рожали им. Это богатыри, издревле люди знаменитые. 5. И увидел Йеhова, что велико зло человека на земле, и что вся склонность мыслей сердца его только зло во всякое время, 6. И пожалел Йеhова, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем. 7. И сказал Йеhова: “Истреблю человека, которого Я сотворил, с лица земли, от человека до скота, до гадов и до птиц небесных, ибо Я раскаялся, что создал их”. 8. Ноах же, заслужил благоволения перед очами Йеhовы.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ноах

Глава 6

9. Вот житие Ноаха. Ноах был человек праведный, непорочный в поколениях своих – пред Элоhим ходил Ноах. 10. И родил Ноах трех сынов – Шэйма, Хама и Йэфэта. 11. И растлилась земля пред Йеhовой, и наполнилась земля злодеянием. 12. И увидел Элоhим землю; и вот, она растленна, ибо извратила всякая плоть путь свой на земле. 13. И сказал Элоhим Ноаху: “Конец всякой плоти пришел предо Мною, ибо земля наполнилась злодеянием из-за них. И вот, Я истреблю их с земли. 14. Сделай себе ковчег из дерева гофэр; с отделениями сделай ковчег и осмоли его внутри и снаружи смолою. 15. И вот как сделаешь его: триста локтей длина ковчега, пятьдесят локтей ширина его и тридцать локтей высота его. 16. Сделай отверстие в ковчеге и в локоть сведи его кверху, и дверь ковчега помести сбоку его; с нижними, вторыми и третьими (жилищами) сделай его. 17. И Я вот, наведу потоп, воду на землю, чтобы истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что на земле, скончается. 18. Но с тобою Я установлю Мой союз, и войдешь в ковчег ты и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою. 19. А от всего живущего, от всякой плоти по два из всех введешь в ковчег, чтоб они остались с тобою в живых; мужского пола и женского пусть они будут. 20. Из птиц по роду их и из скота по роду его, и из всех движущихся по земле по роду их, по два из всех войдут к тебе, чтобы остались в живых. 21. А ты возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она тебе и им пищею”. 22. И сделал Ноах все, как повелел ему Элоhим; так он и сделал.

Глава 71. И сказал Йеhова Ноаху: “Войди ты и все семейство твое в ковчег, ибо тебя увидел Я праведным предо Мною в этом поколении. 2. И из всякого скота чистого возьмешь себе по семь – самца с самкою, а из скота, который нечист, по два – самца с самкою. 3. Также из птиц небесных по семи – мужского пола и женского, чтобы сохранить семя на всей земле. 4. Ибо еще через семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и сотру все существующее, которое Я создал, с лица земли”. 5. И сделал Ноах все, как повелел ему Йеhова. 6. Ноах же был шестисот лет, как потоп водный был на земле. 7. И вошел Ноах и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа. 8. И из скота чистого и из скота нечистого, и из всех птиц и из всех пресмыкающихся по земле 9. По паре вошли к Ноаху в ковчег, мужского пола и женского, как Элоhим повелел Ноаху. 10. И было, через семь дней вода потопа уже была на земле. 11. В шестисотый год жизни Ноаха, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в этот день разверзлись все источники великой бездны и окна небесные отворились: 12. И был дождь на земле сорок дней и сорок ночей. 13. В этот самый день вошел Ноах и Шэйм, и Хам, и Йэфэт, сыновья Ноаха, и жена Ноаха, и три жены сынов его с ними в ковчег. 14. Они и все звери по роду их, и всякий скот но роду его, и все гады, ползающие по земле, по роду их, и все летающие по роду их, и все птицы, все крылатые. 15. И вошли к Ноаху в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни. 16. И пришедшие мужского и женского пола от всякой плоти вошли, как повелел ему Элоhим. И затворил Йеhова за ним. 17. И был потоп на земле сорок дней, и умножилась вода, и понесла ковчег, и он поднялся с земли. 18. И усиливалась вода и весьма умножалась на земле; и ковчег пошел по поверхности воды. 19. И вода усилилась на земле чрезвычайно, и покрылись все высокие горы, которые под всем небом. 20. На пятнадцать локтей вверх поднялась вода, и покрылись горы. 21. И погибла всякая плоть, движущаяся по земле, из птиц, из скота, из зверей и из всех гадов, ползающих по земле, и все люди. 22. Все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих, из всего, что на суше, – умерло. 23. И стер всякое существо, что на поверхности земли – от человека до скота и гада, и птиц небесных, – и были стерты они с земли; и остался только Ноах и что с ним в ковчеге. 24. И усиливалась вода на земле сто пятьдесят дней.

Глава 81. И вспомнил Элоhим Ноаха и всех зверей, и весь скот, что с ним в ковчеге; и навел Элоhим ветер на землю, и унялась вода. 2. И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба. 3. И пошла назад вода с земли, возвращаясь, и убывала вода по окончании ста пятидесяти дней. 4. И остановился ковчег в седьмой месяц, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских. 5. А воды продолжали убывать до десятого месяца: в первый день десятого месяца показались вершины гор. 6. И было, по окончании сорока дней открыл Ноах окно ковчега, которое он сделал, 7. И выпустил ворона, и тот, выйдя, отлетал и возвращался, пока вода не высохла на земле. 8. И послал он голубя от себя, чтобы видеть, понизилась ли вода на земле. 9. И не нашел голубь места покоя для ноги своей, и возвратился к нему в ковчег, ибо вода – на поверхности всей земли; и он простер руку свою и взял его, и занес к себе в ковчег. 10. И подождал еще семь дней других, и опять выпустил голубя из ковчега. 11. И явился к нему голубь в вечернее время; и вот, сорванный оливковый лист схвачен клювом его: и узнал Ноах, что вода на земле понизилась. 12. И подождал он еще семь дней других, и выпустил голубя; и он уже более не возвратился к нему. 13. И было, в шестьсот первый год, к первому (дню) первого месяца высохла вода на земле. И снял Ноах кровлю с ковчега, и увидел, что вот, обсохла поверхность земли. 14. И в месяц второй, в двадцать седьмой день месяца, высохла земля. 15. И сказал Элоhим Ноаху так: 16. “Выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою. 17. Всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, из скота, и всех гадов, пресмыкающихся по земле, выведи с собою, и пусть разводятся они на земле, и пусть плодятся и размножаются на земле”. 18. И вышел Ноах и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним. 19. Всякое животное, все гады и все птицы, все, движущиеся по земле, по родам своим вышли из ковчега. 20. И устроил Ноах жертвенник Йеhове; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых, и принес жертву всесожжения на жертвеннике. 21. И обонял Йеhова благоухание, и сказал Йеhова в сердце Своем: “Не буду больше проклинать землю за человека, потому что помысел сердца человека зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал. 22. Впредь во все дни земли сеяние и жатва, и холод и тепло, и лето и зима, и день и ночь не прекратятся”.

Глава 91. И благословил Элоhим Ноаха и сынов его, и сказал им: “Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю. 2. И боязнь и страх перед вами будет на всяком звере земли и на всякой птице небесной, на всем, что движется на земле, и на всех рыбах морских; в ваши руки отданы они. 3. Все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как зелень травяную даю вам все. 4. Только плоти при жизни ее, крови ее не ешьте. 5. За кровь же вашей жизни, взыщу Я – от всякого зверя взыщу Я ее, и от руки человека – от руки брата его, взыщу душу человека. 6. Кто прольет кровь человека, того кровь прольется человеком – ибо отображением славы Элоhим, создал Он человека. 7. Вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней”. 8. И сказал Элоhим Ноаху и сынам его с ним так: 9. “Вот, Я устанавливаю союз мой с вами и с потомством вашим после вас, 10. И со всяким живым существом, что с вами – из птиц, из скота и из всех зверей земных, которые у вас, из всех, вышедших из ковчега, из всех животных земных; 11. И устанавливаю союз Мой с вами, и не будет более истреблена всякая плоть водами потопа, и не будет более потопа на погубление земли”. 12. И сказал Элоhим: “Вот знак союза, который Я даю, между Мною и вами, и между всякою душою живою, которая с вами, – на вечные поколения. 13. Радугу Мою дал Я в облаке, и будет она знаком союза между Мною и землею. 14. И будет, когда Я наведу облако на землю, и появится радуга в облаке, 15. И Я вспомню союз Мой, который между Мною и вами, и между всякою душою живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на погубление всякой плоти. 16. И будет радуга в облаке, и Я увижу ее, чтобы вспомнить союз вечный между Элоhим и всякою душою живою во всякой плоти, которая на земле”. 17. И сказал Элоhим Ноаху: “Это знак союза, который Я поставил между Мною и всякою плотью, которая на земле”. 18. И были сыновья Ноаха, вышедшие из ковчега – Шэйм, Хам и Йэфэт. А Хам – это отец Кнаана. 19. Эти трое были сыновья Ноаха, и от них населилась вся земля. 20. И начал Ноах возделывать землю, и насадил виноградник. 21. И выпил он вина, и опьянел, и обнажил он себя посреди шатра своего. 22. И увидел Хам, отец Кнаана, наготу отца своего, и рассказал двум братьям своим на дворе. 23. И взяли Шэйм и Йэфэт одежду, и, положив ее оба на плечи свои, пошли задом, и покрыли наготу отца своего; лица же их, были обращены назад, и наготы отца своего они не видели. 24. И проспался Ноах от вина своего, и узнал, что сделал над ним меньший сын его, 25. И сказал: “Проклят Кнаан – раб рабов будет он у братьев своих”. 26. И сказал: “Благословен Йеhова, Элоhим Шэйма; Кнаан же будет рабом ему. 27. Да даст Элоhим простор Йэфэту, и да обитает он в шатрах Шэйма. Кнаан же будет рабом ему”. 28. И жил Ноах после потопа триста пятьдесят лет. 29. Всех же дней Ноаха было девятьсот пятьдесят лет; и он умер.

Глава 101. А вот родословная сынов Ноаха – Шэйма, Хама и Йэфэта. У них родились дети после потопа. 2. Сыны Йэфэта: Гомэр и Магог, и Мадай, и Йаван, и Тувал, и Мэшех, и Тирас. 3. А сыны Гомэра: Ашкеназ и Рифат, и Тогарма. 4. А сыны Йавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Доданим. 5. От них отделились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по семьям своим, в народах своих. 6. А сыны Хама: Куш, Мицраим, Фут и Кнаан. 7. А сыны Куша: Сэва, Хавила, Савта, Раама и Савтэха. А сыны Раамы: Шева и Дедан. 8. А Куш родил Нимрода; он стал на земле богатырем. 9. Он был сильный зверолов пред Йеhовой, поэтому говорится: “Как Нимрод, сильный зверолов пред Йеhовой”. 10. И было, его начальным царством был Бавэл и Эрэх, и Аккад, и Калнэй в земле Шинар. 11. Из земли этой вышел Ашшур и построил Ниневэй и Реховот-Ир, и Кэлах, 12. И Рэсэн, между Ниневэем и Кэлахом, это город великий. 13. А Мицраим родил Лудим и Анамим, и Леавим, и Нафтухим, 14. И Патрусим, и Каслухим, откуда вышли Пелиштим и Кафторим. 15. А Кнаан родил Цидона, первенца своего, и Хэйта; 16. И (роды) Йевусея, и Эморея, и Гиргаши, 17. И Хивви, и Арки, и Сини, 18. И Арвади, и Цемари, и Хамати. А впоследствии рассеялись племена Кнаанские. 19. И был предел Кнаанеев от Цидона по направлению к Герару, до Азы, по направлению в Седом, Амору, Адму и Цевоим, до Лаши. 20. Это сыны Хама по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их. 21. Родились (дети) и у Шэйма, отца всех сынов Эйвэра, старшего брата Йэфэта. 22. Сыны Шэйма: Эйлам и Ашшур, и Арпахшад, и Луд, и Арам. 23. А сыны Арама: Уц и Хул, и Гэтэр, и Маш. 24. А Арпахшад родил Шэлаха, а Шэлах родил Эйвэра. 25. У Эйвэра родились два сына – имя одного Пэлэг, потому что во дни его разделилась земля, а имя брата его Йоктан. 26. А Йоктан родил Алмодада и Шэлэфа, и Хацармавэта, и Йэраха, 27. И Адорама, и Узала, и Диклу, 28. И Овала, и Авимаэйла, и Шеву, 29. И Офира, и Хавилу, и Йовава. Все это сыны Йоктана. 30. И поселения их были от Мэйши по направлению к Сефару, горе восточной. 31. Это сыновья Шэйма по семьям их, по языкам их, по землям их, по народам их. 32. Вот семьи сынов Ноаха по родословию их, в народах их. И от них расселились народы по земле после потопа.

Глава 111. И был на всей земле один язык и слова одинаковые. 2. И случилось, что двинувшись они с востока и нашли долину в земле Шинар, и поселились там. 3. И сказали друг другу: “Давай наделаем кирпичей и обожжем огнем”. И стали у них кирпичи вместо камней, а горная смола была у них вместо глины. 4. И сказали они (друг другу): “Давайте построим себе город и башню, главою до небес; и сделаем себе имя, чтобы мы не рассеялись по лицу всей земли”. 5. И сошел Йеhова посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. 6. И сказал Йеhова: “Ведь народ один и, язык один у всех; и вот все что начали они делать – совершат, все, что бы они ни задумали сделать – сделают! 7. Сойду же, и смешаю там язык их, чтобы они не понимали речи друг друга”. 8. И рассеял их Йеhова оттуда по всей земле; и они перестали строить город. 9. Поэтому наречено ему имя Бавэл, ибо там смешал Йеhова язык всей земли, и оттуда рассеял их Йеhова по лицу всей земли. 10. Вот родословная Шэйма. Шэйм ста лет от роду родил Арпахшада, через два года после потопа. 11. По рождении Арпахшада Шэйм жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей. 12. А Арпахшад жил тридцать пять лет и родил Шэлаха. 13. И жил Арпахшад по рождении Шэлаха четыреста три года, и родил сынов и дочерей. 14. А Шэлах жил тридцать лет и родил Эйвэра. 15. И жил Шэлах по рождении им Эйвэра четыреста три года, и родил сынов и дочерей. 16. А Эйвэр жил тридцать четыре года и родил Пэлэга. 17. И жил Эйвэр по рождении Пэлэга четыреста тридцать лет, и родил сынов и дочерей. 18. А Пэлэг жил тридцать лет и родил Реу. 19. И жил Пэлэг по рождении им Реу двести девять лет, и родил сынов и дочерей. 20. А Реу жил тридцать два года и родил Серуга. 21. И жил Реу по рождении им Серуга двести семь лет, и родил сынов и дочерей. 22. А Серуг жил тридцать лет и родил Нахора. 23. И жил Серуг по рождении им Нахора двести лет, и родил сынов и дочерей. 24. А Нахор жил двадцать девять лет и родил Тэраха. 25. И жил Нахор по рождении им Тэраха сто девятнадцать лет, и родил сынов и дочерей. 26. А Тэрах жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана. 27. А вот родословная Тэраха. Тэрах родил Аврама, Нахора и Арана, а Аран родил Лота. 28. И умер Аран при Тэрахе, отце своем, в земле рождения своего, в Ур-Касдим. 29. И Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврама Сарай, а имя жены Нахора Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски. 30. И Сарай была бесплодна, не было у нее детей. 31. И взял Тэрах Аврама, сына своего, и Лота, сына Арана, внука своего, и Сарай, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышли вместе из Ур-Касдима, чтобы идти в землю Кнаанскую, и дошли они до Харана, и поселились там. 32. И был век Тэраха двести пять лет, и умер Тэрах в Харане.

Книга Берейшит

Недельный раздел Лех Леха

Глава 12

1. И сказал Йеhова Авраму: “Уйди из земли твоей, от родни твоей и из дома отца твоего в землю, которую Я укажу тебе. 2. И Я сделаю тебя народом великим и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь благословением. 3. И Я благословлю благословляющих тебя, а проклинающего тебя прокляну; и благословятся тобой все племена земные”. 4. И пошел Аврам, как сказал ему Йеhова; и с ним пошел Лот; а Аврам был семидесяти пяти лет при выходе из Харана. 5. И взял Аврам Сарай, жену свою, и Лота, сына брата своего, и все достояние, которое они приобрели, и души, которые они приобрели в Харане; и вышли, чтобы идти в землю Кнаанскую; и пришли в землю Кнаанскую. 6. И прошел Аврам по земле сей до места Шехэма, до дубравы Морэ. А Кнаанеец тогда был в этой земле. 7. И явился Йеhова Авраму и сказал: “Потомству твоему отдам Я эту землю”. И построил он там жертвенник Йеhове, который явился ему. 8. И передвинулся он оттуда к горе, к востоку от Бэйт-Эйла; и раскинул шатер свой – Бэйт-Эйл с запада, а Ай с востока; и построил он там жертвенник Йеhове, и призвал имя Йеhовы. 9. И странствовал Аврам, продолжая продвигаться к югу. 10. И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет пожить там, потому что тяжел был голод в земле той. 11. И было, когда он близко подошел к Египту, то сказал он Сарай, жене своей: “Вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; 12. И когда увидят тебя Египтяне, то скажут: ‘это жена его’; и убьют меня, а тебя оставят в живых. 13. Скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы душа моя жива была чрез тебя”. 14. И было, по приходе Аврама в Египет, увидели Египтяне эту женщину, что она весьма красива; 15. И увидели ее вельможи Паро, и похвалили ее Паро; и взята была эта женщина в дом Паро. 16. И Авраму оказал он милость ради нее; и был у него мелкий и крупный скот, и ослы, и рабы, и рабыни, и ослицы, и верблюды. 17. И поразил Йеhова Паро и дом его большими язвами за Сарай, жену Аврама. 18. И призвал Паро Аврама, и сказал: “Что это ты сделал мне? почему ты не сказал мне, что она жена твоя? 19. Почему ты сказал: ‘она сестра моя’ и я уже собирался взять ее себе в жену? А теперь вот жена твоя; возьми и пойди”. 20. И дал о нем Паро повеление людям, и проводили его и жену его, и все, что у него.

Глава 131. И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и все, что у него, и Лот с ним, на юг. 2. И Аврам был очень богат скотом, серебром и золотом. 3. И шел он переходами своими от юга до Бэйт-Эйла, до места, где был шатер его прежде, между Бэйт-Эйлом и Аем, 4. К месту того жертвенника, который он сделал там вначале; и призвал там Аврам имя Йеhовы. 5. И у Лота, который ходил с Аврамом, тоже был мелкий и крупный скот и шатры. 6. И не хватало пастбищных земель для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было велико, и они не могли жить вместе. 7. И был спор между пастухами скота Аврама и пастухами скота Лота; и Кнаанеи и Перизеи жили тогда в той земле. 8. И сказал Аврам Лоту: “Да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы люди родственные. 9. Ведь вся земля пред тобою. Отделись же от меня. Если ты налево, то я направо; а если ты направо, то я налево”. 10. И поднял Лот очи свои, и увидел всю окрестность Ярдэйна, что вся она напоена; до истребления Йеhовой Седома и Аморы она была, как сад Йеhовы, как земля Мицраим, доходя до Цоара. 11. И избрал себе Лот всю окрестность Ярдэйна; и двинулся Лот к востоку. И отделились они друг от друга. 12. Аврам поселился в земле Кнаанской; а Лот поселился в городах окрестности и раскинул шатры до Седома. 13. Люди же Седома были злы и весьма грешны пред Йеhовой. 14. И Йеhова сказал Авраму после отделения Лота от него: “Подними очи твои и посмотри с места, на котором ты теперь, к северу и к югу, и к востоку, и к западу. 15. Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки. 16. И сделаю потомство твое, как песок земной; так что, если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет. 17. Встань, пройди по земле сей в длину ее и в ширину ее, ибо тебе Я дам ее”. 18. И двинул Аврам шатер, и пришел, и поселился в дубравах Мамрэй, что в Хэвроне; и построил там жертвенник Йеhове.

Глава 141. И было, во дни Амрафэла, царя Шинара, Арйоха, царя Элласара, Кедорлаомэра, царя Эйлама, и Тидала, царя Гоима, 2. Они вели войну с Бэрою, царем Седомским, с Бирша, царем Аморы, Шинавом, царем Адмы, и с Шэмэйвэром, царем Цвоима, и с царем Бэлы, она же Цоар. 3. Все они соединились в долине Сиддим, она же Ям Амэлах (Соленое море). 4. Двенадцать лет они служили Кедорлаомэру, а на тринадцатом году возмутились. 5. На четырнадцатом году пришел Кедорлаомэр и цари, которые с ним, и поразили Рефаимов в Аштерот-Карнаиме, и Зузимов в Аме, и Эймимов в Шавэй-Кирьятаиме, 6. И Хорийца в горе их Сэире, до Эйл-Парана, что при пустыне. 7. И возвратились они, и пришли в Эйн-Мишпат, он же Кадэйш, и поразили всю страну Амалэйка а также Эморийца, жившего в Хацацон-Тамаре. 8. И вышли царь Седомский и царь Аморы, и царь Адмы, и царь Цевоимский, и царь Бэлы, она же Цоар; и вступили в сражение с ними в долине Сиддим. 9. С Кедорлаомэром, царем Эйламским, и Тидалом, царем Гоимским, и Амрафэлом, царем Шинарским, и Арйохом, царем Элласарским – четыре царя против пяти. 10. А в долине Сиддим было много смоляных ям. И цари Седома и Аморы бежали и упали в них; а остальные убежали на гору. 11. А те взяли все имущество Седома и Аморы и все съестные припасы их и ушли. 12. И взяли Лота, племянника Аврама, и имущество его и ушли; а он жил в Седоме. 13. И пришел спасшийся, и известил Аврама-Иври, а тот обитал в дубравах Мамрэй Эморийца, брата Эшкола и брата Анэйра, а они – союзники Аврама. 14. И услышал Аврам, что сродник его взят в плен, и вооружил воспитанников своих, рожденных в доме его, триста восемнадцать, и преследовал до Дана. 15. И разделился против них ночью, сам и рабы его, и бил их, и преследовал их до Ховы, что влево от Даммэсэка. 16. И возвратил все имущество, а также Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, а также женщин и народ. 17. И вышел царь Седомский ему навстречу по возвращении его после поражения Кедорлаомэра и царей, что с ним, – в долину Шавэй, она же долина царская. 18. И Малки-Цедэк, царь Шалэйма, вынес хлеб и вино. А он был священник Всевышнего. 19. И благословил его, и сказал: “Благословен Аврам от Всевышнего, Адоная неба и земли; 20. И благословен Всевышний, который предал врагов твоих в руку твою”. – И дал ему десятую часть из всего. 21. И сказал царь Седомский Авраму: “Отдай мне людей, а имущество возьми себе”. 22. И сказал Аврам царю Седомскому: “Поднимаю руку мою к Всевышнему, Адонаю неба и земли, 23. Что от нитки до ремешка от обуви – не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: ‘я обогатил Аврама’. 24. Мне – ничего, только то, что съели отроки, и долю людей, которые ходили со мною: Анэйр, Эшкол и Мамрэй, – пусть возьмут свою долю.

Глава 151. После этих происшествий было слово Йеhовы к Авраму в видении, и сказано так: “Не бойся, Аврам, Я щит тебе. Награда твоя довольно велика”. 2. И сказал Аврам: “Элоhим Адонай! что Ты дашь мне? Вот я отхожу бездетный, а домоправитель мой это Элиэзэр из Даммэсэка”. 3. И сказал Аврам: “Ведь Ты не дал мне потомства, и вот, домочадец мой наследует мне. 4. И вот, слово Йеhовы к нему: “Не будет он тебе наследовать, но тот, кто произойдет из недр твоих, будет тебе наследовать”. 5. И вывел Он его наружу, и сказал: “Взгляни на небо и сосчитай звезды. Ты сумеешь счесть их?” И сказал Он ему: “Таким будет и потомство твое”. 6. И поверил он Йеhове, и Он вменил ему это в праведность. 7. И сказал ему: “Я – Йеhова, который вывел тебя из Ур-Касдима, чтобы дать тебе землю эту в наследие”. 8. А он сказал: “Элоhим Адонай! по чему узнаю я, что буду наследовать ее?” 9. И Он сказал ему: “Возьми Мне трех телок и трех коз, и трех баранов, и горлицу, и молодого голубя. 10. И он взял Ему всех их и рассек их пополам, и положил часть каждого против другой; а птиц не рассек. 11. И спустились коршуны на туши, но прогнал их Аврам. 12. И солнце было к заходу, как вдруг пришло оцепенение на Аврама – ужас и мрак великий охватили его. 13. И сказал Он Авраму: “Знай, что пришельцами будут потомки твои в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет. 14. Но и над народом, которому они служить будут, произведу Я суд, а после они выйдут с большим имуществом. 15. А ты отойдешь к отцам твоим в мире, будешь погребен в старости доброй. 16. Четвертое же поколение возвратится сюда, ибо доселе еще не полна вина Эморийца”. 17. И когда зашло солнце и наступила тьма, и вот, печь дымящаяся и пламя огня, который прошел промеж тех половин. 18. В этот день заключил Йеhова с Аврамом союз, сказав: “Потомству твоему Я отдал земли эти, от реки Мицраима до реки великой, реки Прат, земли 19. Кэйнийца и Кенизийца, и Кадмонийца, 20. И Хэйтийца, и Перизийца, и Рефаим, 21. И Эморийца, и Кнаанийца, и Гиргашийца, и Йевусея”.

Глава 161. А Сарай, жена Аврама, не рожала ему. А у нее была рабыня Египтянка, именем Агар. 2. И сказала Сарай Авраму: “Вот, Йеhова лишил меня плодородия; войди же к рабыне моей, может быть у меня будут дети через нее”. И послушался Аврам голоса Сарай. 3. И взяла Сарай, жена Аврама, служанку свою, Агар-мицрит, по истечении десяти лет пребывания Аврама в земле Кнаанской, и дала ее Авраму, мужу своему, в жену. 4. И вошел он к Агари, и она зачала. Увидев же, что зачала, непочтенною стала ее госпожа в ее глазах. 5. И сказала Сарай Авраму: “Обида моя из-за тебя. Я отдала рабыню мою в лоно твое, а как увидела она, что зачала, то я лишилась уважения в глазах ее; Йеhова да судит между мною и тобою”. 6. И сказал Аврам Сарай: “Вот, рабыня твоя в твоей руке – делай с нею, что угодно в глазах твоих”. И притесняла ее Сарай, и она убежала от нее. 7. И нашел ее ангел Йеhовы у источника воды в пустыне, у источника на дороге в Шур. 8. И сказал он: “Агар, рабыня Сарай, откуда ты пришла и куда идешь?” Она сказала: “От Сарай, госпожи моей, бегу я”. 9. И сказал ей ангел Йеhовы: “Возвратись к госпоже своей и смирись под руками ее”. 10. И сказал ей ангел Йеhовы: “Умножая умножу потомство твое, и оно неисчислимо будет от множества”. 11. И сказал ей ангел Йеhовы: “Вот, ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Ишмаэйл, ибо услышал Йеhова страдание твое. 12. И будет он человеком диким; рука его на всех, и рука всех на него, и пред лицом всех братьев своих жить будет он”. 13. И возгласила она имя Йеhовы говоря: “Ты Всевидящий. Не видела я следа Наблюдавшего за мной”. 14. Поэтому назван колодец Беэйр-Лахай-Рои, что значит – колодец Наблюдающего за мной. Он между Кадэйшем и Бэрэдом. 15. И родила Агар Авраму сына, и нарек Аврам имя сыну своему, которого родила Агар, Ишмаэйл. 16. И Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агар родила Авраму Ишмаэйла.

Глава 171. Аврам был девяноста девяти лет, и Йеhова явился Авраму и сказал ему: “Я Эльшадай, ходи предо Мною и будь непорочен. 2. И поставлю завет Мой между Мною и тобой, и весьма-весьма размножу тебя”. 3. И пал Аврам на лицо свое, и говорил с ним Элоhим, и сказал: 4. “Я и союз Мой с тобою – ты будешь отцом множества народов. 5. И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов. 6. И распложу тебя чрезвычайно, и произведу из тебя народы, и цари произойдут от тебя. 7. И поставлю союз Мой между Мною и тобою и между потомством твоим после тебя в роды их, в союз вечный, чтобы быть Элоhим тебе и потомству твоему после тебя. 8. И дам тебе и потомству твоему после тебя землю твоего пребывания, всю землю Кнаанскую, во владение вечное; и буду им Элоhим”. 9. И сказал Элоhим Аврааму: “Ты же соблюди завет Мой, и ты, и потомство твое после тебя в роды их. 10. Вот завет Мой, который вы должны соблюдать между Мною и вами, и между потомством твоим после тебя – обрезан да будет у вас всякий мужчина. 11. Обрезывайте крайнюю плоть вашу – это будет знаком союза между Мною и вами. 12. Восьми дней от рождения да будет обрезан у вас в роды ваши всякий мужского пола, рожденный в доме и купленный за серебро у какого-либо иноплеменника, который не из твоего потомства. 13. Обрезан должен быть рожденный в доме твоем и купленный за серебро твое, и будет завет Мой на теле вашем заветом вечным. 14. Необрезанный же мужчина, который не обрежет крайней плоти своей, истребится из народа своего – завет Мой он нарушил”. 15. И сказал Элоhим Аврааму: “Сарай, жену твою, не называй Сарай, а Сара да будет имя ее. 16. И Я благословлю ее, и даже дам тебе от нее сына; и благословлю ее, и произойдут от нее народы, цари народов произойдут от нее”. 17. И пал Авраам на лицо свое, и обрадовался, и сказал в сердце своем: “Чтобы у столетнего родилось?! и Сара, девяностолетняя, родила?!” 18. И сказал Авраам Элоhим: “О, хотя бы Ишмаэйл был жив пред Тобою!” 19. Элоhим же сказал: “Именно Сара, жена твоя, родит тебе сына, и ты наречешь ему имя Ицхак; и установлю союз Мой с ним союзом вечным для потомства его после него. 20. И об Ишмаэйле Я услышал тебя. Вот, Я благословил его, и Я распложу его, и довольно сильно размножу его, двенадцать князей родит он; и Я сделаю его великим народом. 21. А союз Мой установлю с Ицхаком, которого родит тебе Сара, в это самое время на другой год”. 22. И окончил говорить с ним; и вознесся Элоhим от Авраама. 23. И взял Авраам Ишмаэйла, сына своего, и всех рожденных в доме его, и всех купленных за серебро его, весь мужской пол из людей дома Авраама, и обрезал край плоти их в тот самый день, как говорил с ним Элоhим. 24. Авраам же был девяноста девяти лет при обрезании им края плоти своей. 25. А Ишмаэйл, сын его, был тринадцати лет при обрезании края плоти его. 26. В тот же самый день обрезаны были Авраам и Ишмаэйл, сын его. 27. И все люди в доме его – рожденный в доме его и купленный за серебро у иноплеменников, обрезались вместе с ним.

Книга Берейшит

Недельный раздел Вайера

Глава 18

1. И явился ему Йеhова в дубраве Мамрэй, а он сидел при входе в шатер во время зноя дневного. 2. И он возвел очи свои, и увидел: и вот, три мужа стоят возле него. И увидев, он побежал навстречу им от входа в шатер, и поклонился до земли. 3. И сказал: “Господа мои! если я обрел благоволение в очах ваших, не пройдите мимо раба вашего. 4 Пусть возьмут немного воды, и омойте ноги ваши; и прислонитесь к этому дереву. 5. А я возьму кусок хлеба, и вы подкрепите сердце ваше, потом уйдете; на то же вы прошли близ вашего раба”. И они сказали: “Сделай так, как говоришь”. 6. И поспешил Авраам в шатер к Саре, и сказал: “Поторопись, три меры лучшей муки замеси и сделай лепешки”. 7. И к скоту побежал Авраам, и взял теленка нежного и хорошего, и дал отроку, и (тот) поспешил приготовить его. 8. И взял масла и молока, и теленка, которого приготовил, и поставил перед ними; а сам стоял подле них под деревом. И они ели. 9. И сказали они ему: “Где Сара, жена твоя?” И он сказал: “Вот, в шатре”. 10. И сказал один: “Я возвращусь к тебе в это же время, и будет сын у Сары, жены твоей”. А Сара слышит у входа в шатер, который позади него. 11. Авраам же и Сара были стары, пришедшие в лета; перестало быть у Сары обычное у женщин. 12. Сара внутренне рассмеялась, сказав: “После того, как я состарилась, будет у меня молодость? да и господин мой стар”. 13. И сказал Йеhова Аврааму: “Отчего это смеялась Сара, сказав: ‘неужели я действительно рожу, ведь я состарилась?’ 14.Есть ли что недостижимое для Йеhовы? к тому сроку возвращусь к тебе в следующем году – и у Сары сын”. 15. Сара же отреклась, говоря: “Я не смеялась” – потому что, она боялась. Но Он сказал: “Нет, ты смеялась”. 16. И встали оттуда те мужи, и устремили взор на Седом; а Авраам идет с ними проводить их. 17. И Йеhова сказал: “Утаю ли Я от Авраама, что Я сделаю? 18. А Авраам ведь должен стать народом великим и могучим, и им благословятся все народы земли. 19. Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя соблюдать путь Йеhовы, творя добро и правосудие; чтобы Йеhова исполнил Аврааму, что сказал о нем”. 20. И сказал Йеhова: “Вопль Седомский и Аморский, велик он, и грех их, тяжел он весьма. 21. Посещу же их и посмотрю. Если по мере дошедшего ко Мне вопля на них, поступают они, тогда – конец! а если нет, то буду знать”. 22. И обратились оттуда мужи, и пошли в Седом, а Авраам еще стоит пред Йеhовой. 23.И подошел Авраам, и сказал: “Неужели Ты погубишь праведного с нечестивым? 24. Может быть есть пятьдесят праведников в этом городе? Неужели Ты погубишь, и не простишь места сего ради пятидесяти праведников в нем? 25. Неблагопристойно Тебе делать подобное, чтобы погубить праведного с нечестивым и чтобы праведный был, как нечестивый; неблагопристойно Тебе это! Неужели Судья всей земли не учинит правосудия?” 26. И сказал Йеhова: “Если Я найду в Седоме пятьдесят праведников внутри города, то Я прощу всему месту ради них”. 27. И отвечал Авраам, и сказал: “Вот, я решился говорить Адонаю, хотя я прах и пепел. 28. Может быть до пятидесяти праведников не достанет пяти, разве Ты истребишь из-за пяти весь город? И сказал Он: не истреблю, если найду там сорок пять”. 29. И продолжал он говорить с Ним, и сказал: “Может быть найдется там сорок?” И сказал Он: “Не сделаю ради сорока”. 30. И сказал он: “Да не прогневается Адонай, и я договорю – может быть найдется там тридцать?” И Он сказал: “Не сделаю, если найду там тридцать”. 31. И сказал он: “Вот, я решился говорить Адонаю – может быть, найдется там двадцать?” И Он сказал: “Не истреблю ради двадцати”. 32. И сказал он: “Да не прогневается Адонай, и заговорю лишь этот раз – может быть найдется там десять?” И Он сказал: “Не истреблю ради десяти”. 33. И удалился Йеhова, когда окончил говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.

Глава 191. И пришли те два ангела в Седом вечером, а Лот сидит у ворот Седома. И увидел Лот, и встал навстречу им, и поклонился лицом до земли. 2. И сказал: “Вот, господа мои! заверните в дом раба вашего и ночуйте; и омойте ноги ваши, и встанете рано поутру, и пойдете в путь свой”. Но, они сказали: “Нет, на улице переночуем”. 3. Он же сильно упрашивал их, и они завернули к нему, и пришли в дом его. Он сделал им угощение и испек опресноки, и они ели. 4. Еще не легли они, как городские жители, люди Седома, окружили дом, от молодого до старого, весь народ, от края (до края). 5. И воззвали они к Лоту, и говорили ему: “Где люди, пришедшие к тебе на ночь? выведи их к нам, и мы познаем их”. 6. И вышел к ним Лот ко входу, а дверь запер за собою. 7. И сказал: “Братья мои, не делайте зла. 8. Вот у меня две дочери, которые не познали мужа; я выведу их к вам, и делайте с ними, как угодно в глазах ваших, только людям этим не делайте ничего, так как они пришли укрыться (на ночь) под кров дома моего”. 9. Но они сказали: “Пойди прочь!” И сказали: “Пришелец у нас, а судить начал! Теперь мы хуже поступим с тобой, нежели с ними”. И очень домогались этого человека, Лота, и подошли, чтобы выломать дверь. 10. Но мужи те простерли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь заперли. 11. А людей, которые при входе в дом, поразили ослеплением, от молодого до старого, так что они измучились, искав входа. 12. И сказали мужи Лоту: “Еще кто у тебя здесь? Зять ли, сыновья ли твои, дочери ли твои, и все, кто у тебя в городе, выведи из места сего. 13. Ибо мы уничтожаем место это, потому что велик вопль на них к Йеhове, и Йеhова послал нас уничтожить его”. 14. И вышел Лот, и говорил с зятьями своими, которые брали за себя дочерей его, и сказал: “Встаньте и выйдите из этого места, ибо Йеhова уничтожает сей город”. Но был он, как бы, шутом в глазах зятьев. 15. Когда взошла заря, ангелы поторопили Лота, говоря: “Встань, возьми жену твою и двух дочерей твоих, находящихся здесь, чтобы ты не погиб за грех города”. 16. И он медлил, и мужи те взяли за руку его, и за руку жену его, и за руку двух дочерей его, по милости Йеhовы к нему, и вывели его, и оставили его вне города. 17. И было, когда вывели их вон, сказал один: “Спасай душу свою. Не оглядывайся назад и не останавливайся во всей окрестности; на гору спасайся, чтобы ты не погиб”. 18. Но сказал им Лот: “О, нет, государи! 19. Вот, нашел же раб Твой благоволение в глазах Твоих, и велика милость Твоя, которую Ты сделал со мною, что спас жизнь мою; но я не могу спасаться на гору, может быть меня застигнет беда, и я умру. 20. Вот, сей город ближе, чтобы бежать туда, и он мал; спасусь же туда, – он же мал; и спасется жизнь моя”. 21. И сказал он ему: “Вот, угождаю тебе и в этом, что не переверну города, о котором ты говорил; 22. Скорее спасайся туда; ибо я не могу ничего сделать до прихода твоего туда”. Потому и назван город сей Цоар. 23.Солнце взошло над землею, и Лот пришел в Цоар. 24. И Йеhова пролил дождем на Седом и на Амору серу и огонь от Йеhовы, с неба. 25. И перевернул города эти и всю окрестность, и всех жителей городов сих и растительность земли. 26. Жена же его оглянулась позади него и стала соляным столпом. 27. И встал Авраам рано утром к месту, где он стоял перед Йеhовой, 28. И посмотрел на Седом и Амору, и на всю окрестную землю, и увидел, что поднимался дым с земли, как дым из печи. 29. И было, когда Элоhим истреблял города окрестности, и вспомнил Элоhим об Аврааме, и выслал Лота из среды истребления, когда разорял города, в которых жил Лот. 30. И вышел Лот из Цоара, и поселился на горе, и с ним две дочери его. Боялся он оставаться в Цоаре. И жил в пещере, он и две дочери его. 31. И сказала старшая младшей: “Отец наш стар, и нет человека на земле, чтобы войти к нам по обычаю всей земли. 32.Пойдем напоим отца нашего вином и ляжем с ним, и наживем от отца нашего потомство”. 33. И они напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла старшая, и легла с отцом своим; а он не знал, когда она легла и когда встала. 34. На другой день старшая сказала младшей: “Вот, я лежала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, ложись с ним, и наживем от отца нашего потомство”. 35. И напоили они и в эту ночь отца своего вином; и встала младшая, и легла с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала. 36. И зачали обе дочери Лота от отца своего. 37. И родила старшая сына, и нарекла ему имя Моав. Он отец Моавитян доныне. 38. И младшая также родила сына, и нарекла ему имя Бэн-Амми. Он отец сынов Аммоновых доныне.

Глава 201.И двинулся оттуда Авраам к югу страны, и поселился между Кадэйшем и Шуром; и пребывал в Гераре. 2. И сказал Авраам о Саре, жене своей: “Она сестра моя. И послал Авимэлэх, царь Герарский, и взял Сару. 3. И пришел Элоhим к Авимэлэху во сне ночью, и сказал ему: “Вот, ты умираешь за женщину, которую ты взял, ибо она замужняя”. 4. Авимэлэх же не подходил к ней, и сказал: “Адонай! Неужели Ты будешь казнить и народ невинный? 5. Ведь он сказал мне: ‘она сестра моя’. И она сама так же сказала: ‘он брат мой’. В простоте сердца моего и в чистоте рук моих сделал я это”. 6. И сказал ему Элоhим во сне: “И Я знал, что ты сделал это в простоте сердца твоего, и Я удержал тебя от согрешения предо Мною; потому и не дал тебе прикоснуться к ней. 7. Теперь же возврати жену этого мужа, ибо он пророк, и помолится о тебе, и ты будешь жив; а если ты не возвращаешь, то знай, что умрешь ты и все твое (весь дом)”. 8. И встал Авимэлэх утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди эти весьма убоялись. 9. И призвал Авимэлэх Авраама, и сказал ему: “Что ты сделал с нами? Чем согрешил я против тебя, что ты навел было на меня и на царство мое грех великий? Дела, каких не делают, сделал ты со мною”. 10. И сказал Авимэлэх Аврааму: “Какую цель ты преследовал, когда делал это дело?” 11. И сказал Авраам: “Так как я подумал, что нет вовсе страха Элоhим на месте сем, и убьют меня из-за жены моей. 12. Да она и подлинно сестра моя; она дочь отца моего, но не дочь матери моей; и стала моей женою. 13. А вот когда Элоhим повел меня странствовать из дома отца моего, то я сказал ей, такую милость сделай мне – во всяком месте, в которое придем мы, говори обо мне: ‘он брат мой’.” 14. И взял Авимэлэх мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму, и возвратил ему жену его, Сару. 15. И сказал Авимэлэх: “Вот, земля моя пред тобою – живи, где нравится глазам твоим”. 16. И Саре сказал: “Вот, я дал тысячу серебряников брату твоему; это тебе покрывало для очей пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана”. 17. И помолился Авраам Элоhим, и исцелил Элоhим Авимэлэха и жену его, и рабынь его, и они стали рождать. 18. Ибо Йеhова затворил всякое чрево в доме Авимэлэха из-за Сары, жены Авраама.

Глава 211.И вспомнил Йеhова о Саре, как сказал; и сделал Йеhова Саре, как говорил. 2. И Сара забеременела и родила Аврааму сына в старости его, к сроку, о котором говорил ему Элоhим. 3. И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сара, Ицхак. 4. И обрезал Авраам Ицхака, сына своего, на восьмой день, как заповедал ему Элоhим. 5. Авраам же был ста лет, когда родился у него Ицхак, сын его. 6. И сказала Сара: “Смех сделал мне Элоhим – всякий, кто услышит, засмеется обо мне”. 7. И сказала: “Кто сказал бы Аврааму: ‘Сара стала кормить детей грудью?’ – Ибо в старости его я родила сына”. 8. И выросло дитя, и было отнято от груди; и Авраам сделал большой пир в день отнятия Ицхака от груди. 9. И увидела Сара, что сын Агари, Египтянки, которого она родила Аврааму, насмехается. 10. И сказала она Аврааму: “Выгони эту рабыню и сына ее, ибо не будет наследовать сын рабыни этой с сыном моим, с Ицхаком”. 11. И показалось это Аврааму весьма прискорбным из-за сына его. 12. И сказал Элоhим Аврааму: “Не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; все, что скажет тебе Сара, слушайся голоса ее, ибо в Ицхаке наречется род тебе. 13. Но и сын рабыни, – народ произведу Я от него, потому что он потомок твой”. 14. И встал Авраам рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и ребенка, и отослал ее. И пошла она, и заблудилась в пустыне Беэйр-Шева. 15. И не стало воды в мехе, и бросила она ребенка под одним из кустов. 16. И пошла, и села вдали, на расстоянии выстрела из лука, ибо она сказала: “Пусть не увижу я смерти ребенка”. И она села поодаль, и подняла голос свой, и заплакала. 17. И услышал Элоhим голос отрока; и ангел Элоhим воззвал с неба к Агари, и сказал ей: “Что с тобою, Агар? Не бойся, ибо услышал Элоhим голос отрока оттуда, где он находится. 18. Встань, подними отрока и возьми его за руку, ибо Я великим народом сделаю его”. 19. И открыл Элоhим глаза ее, и она увидела колодец воды, и пошла она, наполнила мех водою и напоила отрока. 20. И Элоhим был с отроком; и он вырос и поселился в пустыне; и стал стрелком из лука. 21. И он жил в пустыне Паран; и мать его взяла ему жену из земли Мицраима. 22. И было в то время: Авимэлэх с Фихолом, военачальником своим, сказал Аврааму так: “С тобою Элоhим во всем, что ты ни делаешь. 23. Теперь же поклянись мне здесь Элоhим, что ты не изменишь ни мне, ни сыну моему, ни внуку моему; по добру, которое я сделал тебе, так и ты будешь делать со мною и с землею, в которой ты проживал”. 24. И сказал Авраам: “Я поклянусь”. 25. И упрекал Авраам Авимэлэха из-за колодца воды, который отняли рабы Авимэлэха. 26. Авимэлэх же сказал: “Не знаю, кто это сделал, и ты тоже не сказал мне; и я доныне даже не слыхал”. 27. И взял Авраам мелкого и крупного скота, и дал Авимэлэху, и заключили они оба союз. 28. И поставил Авраам семь агниц из стада мелкого скота отдельно. 29. И сказал Авимэлэх Аврааму: “Для чего здесь эти семь овец, которых ты поставил отдельно?” 30. И он сказал: “Вот, этих семь овец возьмешь ты от руки моей, чтобы это было мне свидетельством, что я выкопал этот колодец”. 31. Потому и назвал он это место Беэйр-Шева, ибо там они оба поклялись. 32. И заключили союз в Беэйр-Шеве. И встал Авимэлэх и Пихол, военачальник его, и возвратились в землю Пелиштим. 33. И насадил тамариск в Беэйр-Шеве, и призвал там имя Йеhовы, Элоhим Вечности. 34. И пребывал Авраам в земле Пелиштим дни многие.

Глава 221.И было, после этих событий Элоhим испытал Авраама, и сказал ему: “Авраам!” И он сказал: “Вот я!” 2. И Он сказал: “Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Ицхака; и пойди в землю Мориа, и принеси его там во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе”. 3. И встал Авраам рано утром, оседлал осла своего и взял с собою двух отроков своих и Ицхака, сына своего, и наколол дров для всесожжения, и встал, и пошел на место, о котором сказал ему Элоhим. 4. На третий день возвел Авраам очи свои и увидел то место издалека. 5. И сказал Авраам отрокам своим: “Ждите здесь с ослом, а я и отрок пойдем туда и поклонимся, и возвратимся к вам”. 6. И взял Авраам дрова для всесожжения и возложил на Ицхака, сына своего, и взял в руку огонь и нож; и пошли оба вместе. 7. И сказал Ицхак Аврааму, отцу своему, говоря: “Отец мой!” И он сказал: “Вот я, сын мой!” И он сказал: “Вот огонь и дрова, где же агнец для всесожжения?” 8. И сказал Авраам: “Элоhим усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой”. И пошли оба вместе. 9. И пришли на место, о котором сказал ему Элоhим; и устроил там Авраам жертвенник, и разложил дрова, и связал Ицхака, сына своего, и положил его на жертвенник поверх дров. 10. И простер Авраам руку свою, и взял нож, чтобы заколоть сына своего. 11. Но воззвал к нему ангел Йеhовы с неба и сказал: “Авраам! Авраам!” И он сказал: “Вот я”. 12. И сказал тот: “Не заноси руки твоей на отрока и не делай ему ничего, ибо теперь Я узнал, что боишься ты Элоhим и не пожалел своего сына единственного ради Меня”. 13. И возвел Авраам очи свои, и увидел – баран позади, запутавшийся в чаще рогами своими. И пошел Авраам, и взял барана, и принес его во всесожжение вместо сына своего. 14. И нарек Авраам имя месту тому “Йеhова усмотрит”. Посему ныне говорится: “на горе Йеhовы усмотрится”. 15. И воззвал ангел Элоhим вторично к Аврааму с неба 16. И сказал: “Мною клянусь, – говорит Йеhова, – что так как ты сделал это дело и не пожалел сына своего единственного, 17. То Я благословлять буду тебя, и умножая умножу потомство твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет потомство твое вратами врагов своих. 18. И благословятся в потомстве твоем все народы земли за то, что ты послушался голоса Моего”. 19. И возвратился Авраам к отрокам своим, и встали они, и пошли вместе в Беэйр-Шеву; и жил Авраам в Беэйр-Шеве. 20. И было, после этих событий сообщено было Аврааму, сказано: “Вот, и Милка родила сынов Нахору, брату твоему: 21. Уца, первенца его, и Буза, брата его, и Кемуэйла, отца Арама, 22. И Кэсэда, и Хазо, и Пилдаша, и Идлафа, и Бетуэйла”. 23. Бетуэйл же родил Ривку. Восьмерых этих родила Милка Нахору, брату Авраама. 24. А наложница его, именем Реума, родила также Тэваха и Гахама, и Тахаша, и Мааху.

Книга Берейшит

Недельный раздел Хайей Сара

Глава 23

1. И была жизнь Сары – сто лет, и двадцать лет, и семь лет. Это годы жизни Сары. 2. И умерла Сара в Кирьят-Арбе, он же Хэврон, в земле Кнаанской. И пришел Авраам скорбеть по Саре и оплакивать ее. 3. И поднялся Авраам от умершей своей, и говорил сынам Хэйтовым следующее: 4. “Пришелец и оседлый я у вас; дайте мне участок для погребения у вас, и похороню умершую мою от лица моего”. 5. И отвечали сыны Хэйта Аврааму, и сказали ему: 6. “Послушай нас, господин мой, князь Элоhим ты среди нас; в лучшей из гробниц наших похорони умершую твою; никто из нас не откажет тебе в своей гробнице для погребения умершей твоей”. 7. И встал Авраам, и поклонился народу земли той, сынам Хэйтовым; 8. И говорил с ними так: “Если есть у вас желание похоронить умершую мою от лица моего, то послушайте меня и попросите за меня Эфрона, сына Цохара, 9. Чтобы он отдал мне пещеру Махпэйлу, которая у него, ту, которая на конце поля его; за полную плату пусть отдаст ее мне пред вами в собственность для погребения”. 10. Эфрон же сидел среди сынов Хэйтовых, и отвечал Эфрон, Хэйтиец, Аврааму в слух сынов Хэйтовых, пред всеми, входящими во врата города его, и сказал: 11. “Нет, господин мой, послушай меня: поле я отдал тебе, и пещеру, что в нем, тебе я отдал ее, на глазах сынов народа моего я отдал ее тебе; похорони умершую твою”. 12. И поклонился Авраам пред народом земли той. 13. И говорил он Эфрону в слух народа страны, и сказал: “Если бы ты только меня послушал! Я даю тебе серебро за поле – возьми у меня, и я похороню там умершую мою. 14. И отвечал Эфрон Аврааму, сказав ему: 15. “Господин мой! Послушай меня: земля в четыреста шекэлей серебра между мною и тобою, что она? Умершую твою похорони”. 16. И внял Авраам Эфрону; и отвесил Авраам Эфрону серебро, о котором он говорил в слух сынов Хэйтовых, – четыреста шекэлей серебра, ходячего у торговцев. 17. И стало поле Эфроново, которое в Махпэйле, против Мамрэй – поле и пещера в нем, и все деревья, которые в поле, во всем пределе его вокруг, 18. За Авраамом, как покупка пред очами сынов Хэйтовых, пред всеми, входящими во врата города его. 19. А после этого похоронил Авраам Сару, жену свою, в пещере поля Махпэйлы, что против Мамрэй, она же Хэврон, в земле Кнаанской. 20. И стало поле и пещера, которая в нем, погребальным уделом Авраама от сынов Хэйтовых.

Глава 241.Авраам стал стар и в летах преклонных, и благословил Йеhова Авраама во всем. 2. И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него: “Положи руку твою под бедро мое. 3. И я закляну тебя Йеhовой, Элоhим небес и Элоhим земли, что ты не возьмешь сыну моему жены из дочерей Кнаанейца, среди которого я живу; 4. Но в мою землю и на мою родину пойдешь, и возьмешь жену сыну моему Ицхаку” 5. И сказал ему раб: “Может быть не захочет женщина эта идти за мною в эту страну; должен ли я возвратить сына твоего в страну, из которой ты вышел?” 6. И сказал ему Авраам: “Берегись, не возвращай сына моего туда. 7. Йеhова, Элоhим небес, который взял меня из дома отца моего и из страны рождения моего, и который говорил мне, и который клялся мне, говоря: ‘Потомству твоему отдам Я эту землю’, – Он пошлет ангела Своего пред тобою, и ты возьмешь жену сыну моему оттуда. 8. Если же не захочет женщина идти за тобою, то ты будешь чист от этой клятвы моей; только сына моего не возвращай туда”. 9. И положил раб руку свою под бедро Авраама, господина своего, и клялся ему в этом. 10. И взял раб десять верблюдов из верблюдов господина своего, и пошел. И в руках его было всякое добро господина его. И встал, и пошел в Арам-Наараим, в город Нахора. 11. И расположил верблюдов вне города, у колодца с водой под вечер, ко времени выхода черпальщиц. 12. И сказал: “Йеhова, Элоhим господина моего Авраама! Доставь мне случай в этом дне и сделай милость с господином моим, Авраамом. 13. Вот, я стою у источника воды, и дочери жителей города выходят черпать воду. 14. Пусть же девица, которой я скажу: ‘Наклони кувшин твой, и я напьюсь’, и она скажет: ‘Пей, я и верблюдов твоих напою’, – ее определил Ты рабу Твоему Ицхаку; и посему узнаю я, что Ты сделал милость господину моему”. 15. И было, прежде чем он кончил говорить, и вот, выходит Ривка, которая родилась от Бетуэйла, сына Милки, жены Нахора, брата Авраама, и кувшин ее на плече ее. 16. А девица очень хороша видом, дева, которой не познал мужчина. И сошла она к источнику, и наполнила кувшин свой, и взошла. 17. И побежал раб навстречу ей, и сказал: “Дай мне испить немного воды из кувшина твоего”. 18. И она сказала: “Пей, господин мой”. И поспешно спустила кувшин свой на руку свою, и напоила его. 19. И напоив его, она сказала: “И для верблюдов твоих начерпаю, пока не напьются вдоволь”. 20. И она поспешила, и опорожнила кувшин свой в поило, и побежала опять к колодцу зачерпнуть, и начерпала для всех верблюдов его. 21. А человек тот, удивляясь ей, молчит, желая понять, осчастливил ли Йеhова путь его или нет. 22. И было, когда верблюды перестали пить, взял человек тот носовое кольцо золотое в полшекэля весом и два браслета на руки ей, коим вес десять золотых, 23. И сказал: “Чья ты дочь? Скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам, чтобы переночевать?” 24. И она сказала ему: “Я дочь Бетуэйла, сына Милки, которого она родила Нахору”. 25. И сказала ему: “И соломы, и корму много у нас, также место есть для ночлега”. 26. И преклонился человек тот, и поклонился Йеhове. 27. И сказал: “Благословен Йеhова Элоhим господина моего Авраама, который не оставил без милости Своей и верности Своей господина моего! На пути (верном) я, – привел меня Йеhова в дом родного брата господина моего”. 28. И побежала девица, и рассказала об этих происшествиях в доме матери своей. 29. У Ривки же брат именем Лаван. И выбежал Лаван к тому человеку на улицу, к источнику. 30. И когда он увидел кольца и браслеты на руках сестры своей, и услышал слова Ривки – сестры своей, которая говорила: ‘Так говорил мне этот человек’; то он пришел к человеку, и вот, он стоит при верблюдах у источника. 31. И сказал: “Войди, благословенный Йеhовой, зачем ты стоишь на улице? Я же освободил дом и место для верблюдов”. 32. И вошел человек в дом, а тот разнуздал верблюдов и дал соломы и корму верблюдам, и воды для омовения ног его и ног людей, которые с ним. 33. И предложено было ему есть, но он сказал: “Не стану есть, пока не выскажу слов своих”. И тот сказал: “Говори!” 34. И он сказал: “Я раб Авраама. 35. А Йеhова весьма благословил господина моего, и он стал великим. И Он дал ему овец и волов, и серебро и золото, и рабов и рабынь, и верблюдов и ослов. 36. Сара, жена господина моего, родила сына моему господину уже состарившись. Он же отдал ему все, что у него. 37. И заклял меня господин мой, сказав: ‘Не бери жены сыну моему из дочерей Кнаанейца, в земле которых я живу; 38. А только в дом отца моего и к семейству моему ты пойдешь и возьмешь жену сыну моему’. 39. И сказал я господину моему: ‘Может быть, не пойдет та женщина со мною’. 40. И он сказал мне: ‘Йеhова, пред лицом которого я ходил, пошлет ангела Своего с тобою и осчастливит путь твой, и ты возьмешь жену сыну моему из моего семейства – из дома отца моего. 41. Тогда будешь чист от клятвы моей, когда придешь к семейству моему и не дадут тебе – будешь ты чист от клятвы моей’. 42. И пришел я сегодня к источнику, и сказал: ‘Йеhова, Элоhим господина моего Авраама! Если Ты осчастливишь путь мой, по которому я иду, 43. То пусть у источника воды, рядом с которым я стою, будет так: придет девица начерпать, а я скажу ей: ‘Дай мне испить немного воды из кувшина твоего’. 44. Если она скажет мне: ‘И ты пей, и верблюдам твоим я начерпаю’ – это жена, которую Йеhова определил сыну господина моего. 45. Еще не окончил я говорить сам с собою, и вот, Ривка выходит, и кувшин ее на плече у нее, и сошла она к источнику, и зачерпнула, а я сказал ей: ‘Напои меня’. 46. И она поспешила снять с себя кувшин свой, и сказала: ‘Пей, верблюдов твоих я тоже напою’. И я пил, и верблюдов она также напоила. 47. И я спросил ее, и сказал: ‘Чья ты дочь?’ А она сказала: ‘Дочь Бетуэйла, сына Нахора, которого родила ему Милка’. И я вдел кольцо в ноздри ее и браслеты – на руки ее. 48. И преклонился я, и поклонился Йеhове, и благословил Йеhову, Элоhим господина моего Авраама, который вел меня путем верным, чтобы взять дочь брата господина моего для сына его. 49. А теперь, если вы намерены сделать милость и верность господину моему, скажите мне; и если нет, – скажите мне, и я обращусь направо или налево”. 50. И отвечали Лаван и Бетуэйл, и сказали: “От Йеhовы пришло это дело; мы не можем сказать тебе ни худа, ни добра. 51. Вот Ривка пред тобою – возьми и пойди; и пусть будет она женою сыну господина твоего, как сказал Йеhова”. 52. И было, когда услышал раб Авраама слова их, то поклонился Йеhове до земли. 53. И вынул раб вещи серебряные и вещи золотые, и одежды, и дал Ривке; и подарки дал он брату ее и матери ее. 54. И ели, и пили, он и люди, которые с ним, и переночевали. Когда же встали поутру, то он сказал: “Отпустите меня к господину моему”. 55. Но брат ее и мать ее сказали: “Пусть побудет с нами девица год или десяток месяцев, потом пойдет”. 56. И сказал он им: “Не удерживайте меня, ибо Йеhова осчастливил путь мой; отпустите меня, и я пойду к господину моему”. 57. И они сказали: “Призовем девицу и спросим, что она скажет”. 58. И призвали Ривку, и сказали ей: “Пойдешь ли с человеком этим?” И она сказала: “Пойду”. 59. И отпустили Ривку, сестру свою, и кормилицу ее, и раба Авраама, и людей его. 60. И благословили Ривку, и сказали ей: “Сестра наша! Да станешь ты тысячами десятков тысяч, и да овладеет потомство твое вратами врагов своих!” 61. И встала Ривка и девушки ее, и сели на верблюдов, и пошли за человеком. И взял раб Ривку, и пошел. 62. А Ицхак пришел из Беэйр-Лахай-Рои, ведь жил он в земле Нэгэв. 63. Ицхак вышел гулять в поле; под вечер возвел очи свои и увидел – вот идут верблюды. 64. И Ривка взглянула и увидела Ицхака, и спустилась с верблюда. 65. И сказала рабу: “Кто этот человек, который идет по полю навстречу нам?” И раб сказал: “Это господин мой”. И она взяла покрывало, и покрылась. 66. И рассказал раб Ицхаку все, что с ним было. 67. И ввел ее Ицхак в шатер Сары, матери своей. И взял Ривку, и она стала ему женою, а он возлюбил ее; и утешился Ицхак после (утраты) матери своей.

Глава 251.И взял Авраам еще жену, именем Кетура 2. И она родила ему Зимрана и Йокшана, и Медана, и Мидьяна, и Ишбака, и Шуаха. 3. А Йокшан родил Шеву и Дедана. А сыны Дедана были – Ашшурим и Летушим, и Леумим. 4. А сыны Мидьяна – Эйфа и Эйфэр, и Ханох, и Авида, и Элдаа. Все они сыны Кетуры. 5. И отдал Авраам все, что у него, Ицхаку. 6. А сынам наложниц, что у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Ицхака, сына своего, еще при жизни своей на восток, в землю Кэдэм. 7. И вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил – сто лет, и семьдесят лет, и пять лет. 8. И скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и довольный, и приобщен был к народу своему. 9. И похоронили его Ицхак и Ишмаэйл, сыновья его, в пещере Махпэйла, на поле Эфрона, сына Цохара, Хэйтийца, которая пред Мамрэй; 10. На поле, которое купил Авраам у сынов Хэйта. Там погребен был Авраам и Сара, жена его. 11. И было, после смерти Авраама благословил Элоhим Ицхака, сына его. И жил Ицхак при Беэйр-Лахай-Рои. 12. А вот родословная Ишмаэйла, сына Авраама, которого родила Аврааму Агар Египтянка, рабыня Сары. 13. И вот имена сынов Ишмаэйла но именам и родам их – первенец Ишмаэйла Нэвайот. И Кэйдар, и Адбеэйл, и Мивсам, 14. И Мишма, и Дума, и Масса, 15. Хадад, и Тэйма, Йетур, Нафиш и Кэйдма. 16. Это сыны Ишмаэйла, и это их имена в селениях их, и в укреплениях их, двенадцать князей по их племенам. 17. И вот годы жизни Ишмаэйла – сто лет, и тридцать лет, и семь лет. И скончался он, и умер, и был приобщен к народу своему. 18. И они расселились от Хавилы до Шура, что пред Египтом, как идешь к Ашшуру. Пред лицом всех братьев своих расположились они.

Книга Берейшит

Недельный раздел Толдот

Глава 25

19.Вот родословная Ицхака, сына Авраама. Авраам родил Ицхака. 20. И Ицхак был сорока лет, когда он взял Ривку, дочь Бетуэйла Арамейца из Паддан-Арама, сестру Лавана Арамейца, себе в жену. 21. И молился Ицхак Йеhове о жене своей, потому что она была бездетна; и Йеhова выполнил просьбу его, и зачала Ривка, жена его. 22. И толкались сыновья в утробе ее, и она сказала: “Если так, то зачем же я?” И пошла вопросить Йеhову. 23. И сказал Йеhова ей: “Два народа во чреве твоем, и два народа из утробы твоей разойдутся; и народ народа сильнее будет, и больший будет служить младшему”. 24. И настало время ей родить: и вот, близнецы во чреве ее. 25. И вышел первый: красный, весь как плащ волосатый; и нарекли ему имя Эйсав. 26. А потом вышел брат его, держась рукою за пяту Эйсава; и наречено ему имя Яаков. Ицхак же был шестидесяти лет при рождении их. 27. И отроки выросли, и стал Эйсав человеком, сведущим в звероловстве, человеком поля; а Яаков – человеком кротким, живущим в шатрах. 28. Ицхак любил Эйсава, потому что дичь его была ему по вкусу; а Ривка любила Яакова. 29. И сварил Яаков кушанье; а Эйсав пришел с поля усталый. 30. И сказал Эйсав Яакову: “Дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал”. Поэтому дано ему прозвище Эдом. 31. И Яаков сказал: “Продай мне теперь же свое первородство”. 32. И Эйсав сказал: “Ведь я хожу на смерть, на что же мне первородство?” 33. И Яаков сказал: “Поклянись мне теперь же”. И он поклялся ему, и продал первородство свое Яакову. 34. И дал Яаков Эйсаву хлеба и похлебку из чечевицы. Тот ел и пил, и встал, и пошел. Так, пренебрег Эйсав первородством.

Глава 261.И был голод в стране, кроме первого голода, который был во дни Авраама; и пошел Ицхак к Авимэлэху, царю Пелиштимскому, в Герар. 2. И явился ему Йеhова, и сказал: “Не спускайся в Египет; поселись в земле, о которой Я скажу тебе. 3. Поживи в этой земле, и Я буду с тобою и благословлю тебя; ибо тебе и потомству твоему дам Я все земли эти, и клятву осуществлю, которою Я клялся Аврааму, отцу твоему. 4. И умножу потомство твое, как звезды небесные; и дам потомству твоему все земли эти; и благословятся в потомстве твоем все народы земли, 5. За то, что послушался Авраам гласа Моего и хранил завещание Мое – повеления Мои, уставы Мои и учения Мои”. 6. И поселился Ицхак в Гераре. 7. И спросили люди места того о жене его, и он сказал: “Она сестра моя”. Боялся он сказать: “Жена моя”, размышляя: “Чтобы не убили меня жители места сего из-за Ривки, потому что она хороша видом”. 8. И было, когда минуло ему там много дней, посмотрел Авимэлэх, царь Пелиштимский, в окно и увидел, что Ицхак играет с Ривкою, женою своею. 9. И призвал Авимэлэх Ицхака, и сказал: “Вот, это жена твоя; как же ты сказал: ‘она сестра моя?'” И сказал ему Ицхак: “Потому что я подумал, как бы не убили меня из-за нее”. 10. И сказал Авимэлэх: “Что это ты сделал нам? Едва бы лежал один из народа с женою твоей, и ты навел бы на нас грех”. 11. И приказал Авимэлэх всему народу, сказав: “Кто прикоснется к этому человеку и к жене его, тот будет предан смерти”. 12. И сеял Ицхак в земле той, и получил в тот год во сто крат: так благословил его Йеhова. 13. И стал великим человек сей, и возвеличивался больше и больше, до того, что стал весьма великим. 14. И были у него стада мелкого и стада крупного скота, и много прислуги; и завидовали ему Пелиштимляне. 15. И все колодцы, которые выкопали рабы отца его, во дни Авраама, отца его, завалили Пелиштимляне и наполнили их землею. 16. И сказал Авимэлэх Ицхаку: “Уйди от нас, ибо ты гораздо сильнее нас”. 17. И ушел оттуда Ицхак, и расположился в долине Герарской, и поселился там. 18. И вновь выкопал Ицхак колодцы воды, которые выкопали во дни Авраама, отца его, и которые завалили Пелиштимляне после смерти Авраама, и назвал их именами, по именам, которыми назвал их отец его. 19. И копали рабы Ицхака в долине, и нашли там колодец воды живой. 20. И спорили пастухи Герарские с пастухами Ицхака, говоря: “Наша вода”. И он нарек колодцу имя Эйсэк, потому что спорили с ним. 21. Когда выкопали другой колодец, то спорили также и о нем; и он нарек ему имя Ситна. 22. И он двинулся оттуда, и выкопал иной колодец, о котором не спорили; и нарек ему имя Реховот, и сказал он: “Теперь Йеhова дал нам простор, и мы размножимся на земле”. 23. И взошел он оттуда в Беэйр-Шеву. 24.И явился ему Йеhова в ту ночь, и сказал: “Я Элоhим Авраама, отца твоего; не бойся, ибо Я с тобою: и благословлю тебя, и умножу потомство твое ради Авраама, раба Моего”. 25. И он устроил там жертвенник, и призвал имя Йеhовы. И раскинул там шатер свой, и выкопали там рабы Ицхака колодец. 26. И пришел к нему Авимэлэх из Герара, и Ахузат, друг его, и Пихол, военачальник его. 27. И сказал им Ицхак: “Почему вы пришли ко мне, когда вы возненавидели меня и выслали меня от себя?” 28. И сказали они: “Не раз видели мы, что был Йеhова с тобой, и сказали мы: ‘Пусть же будет клятва между нами — между нами и между тобой’. И заключим мы союз с тобой, 29. Чтобы ты не причинял нам зла, как и мы не коснулись тебя и творили тебе лишь добро, отпустив тебя с миром. Теперь же ты – благословенный Йеhовой”. 30. Он сделал им пир, и они ели и пили. 31. И встали они рано утром, и поклялись друг другу; и отпустил их Ицхак, и они пошли от него с миром. 32. И было, в тот же день пришли рабы Ицхака и известили его о колодце, который копали они, и сказали ему: “Мы нашли воду”. 33. И он назвал его Шива. Посему имя городу тому Беэйр-Шева до сего дня. 34. И был Эйсав сорока лет, и взял в жены Йеhудит, дочь Беэйра Хэйтийца, и Басемат, дочь Эйлона Хэйтийца. 35. И они были душевным огорчением для Ицхака и Ривки.

Глава 271.И было, когда Ицхак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал Эйсава, старшего сына своего, и сказал ему: “Сын мой!” Тот сказал ему: “Вот я”. 2. И сказал: “Вот, я состарился уже, не знаю дня смерти моей. 3. Возьми же теперь орудия твои, колчан твой и лук твой, и выйди в поле, и налови мне дичи. 4. И приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне, и буду есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде чем я умру”. 5. Ривка же слышала, когда Ицхак говорил Эйсаву, сыну своему. И пошел Эйсав в поле ловить дичь, чтобы принести. 6. А Ривка сказала Яакову, сыну своему, так: “Вот, я слышала, как отец твой говорил Эйсаву, брату твоему: 7. ‘Принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; и я поем, и благословлю тебя пред Йеhовой перед смертью моей’. 8. Теперь же, сын мой, послушайся голоса моего в том, что я прикажу тебе: 9. ‘Пойди же в стадо и возьми мне оттуда двух козлят хороших; и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит; 10. И ты принесешь отцу твоему, и он поест, чтобы он благословил тебя перед смертью своею'”. 11. Но Яаков сказал Ривке, матери своей: “Ведь Эйсав, брат мой, человек волосатый, а я человек гладкий. 12. Может статься, ощупает меня отец мой, и я буду в глазах его обманщиком, и наведу на себя проклятие, а не благословение”. 13. И сказала ему мать его: “На меня проклятие твое, сын мой; только послушайся голоса моего – пойди и принеси мне”. 14. И он пошел, и взял, и принес матери своей; и сделала мать его кушанье, какое любил отец его. 15. И взяла Ривка любимую одежду Эйсава, старшего сына своего, которая у ней в доме, и одела Яакова, младшего сына своего. 16. Шкурки же козлят надела на руки его и на гладкую шею его. 17. И дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руку Яакову, сыну своему. 18. И пришел он к отцу своему, и сказал: “Отец мой!” И тот сказал: “Вот я. Кто ты, сын мой?” 19. И сказал Яаков отцу своему: “Я, Эйсав, первенец твой. Я сделал, как ты сказал мне. Поднимись, сядь и поешь от дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя”. 20. И сказал Ицхак сыну своему: “Что так скоро нашел ты, сын мой?” И сказал тот: “Потому что Йеhова Элоhим твой, доставил мне этот случай”. 21. И сказал Ицхак Яакову: “Подойди же и я ощупаю тебя, сын мой – ты ли сын мой Эйсав, или нет?” 22. И подошел Яаков к Ицхаку, отцу своему; и он ощупал его и сказал: “Голос, голос Яакова, а руки, руки Эйсава”. 23. И не узнал он его, потому что руки его были, как руки Эйсава, брата его, волосатые; и он благословил его. 24. И сказал: “Ты ли, сын мой, Эйсав?” И тот сказал: “Я”. 25. И сказал он: “Поднеси мне, и я поем от дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя”. И тот поднес ему, и он ел; и принес ему вина, и он пил. 26. И сказал ему Ицхак, отец его: “Подойди же и поцелуй меня, сын мой”. 27. И тот подошел, и поцеловал его. И он обонял запах от одежды его, и благословил его, и сказал: “Гляди, запах от сына моего, как запах поля, которое благословил Йеhова. 28. Да даст тебе Элоhим от росы небесной и от туков земли, и множество хлеба и вина. 29. Да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя – прокляты; благословляющие тебя – благословенны!” 30. И было, как окончил Ицхак благословлять Яакова, и как только вышел Яаков от лица Ицхака, отца своего; Эйсав, брат его, пришел с ловли своей. 31. Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: “Да встанет отец мой и да поест от дичи сына его, чтобы благословила меня душа твоя”. 32. И сказал ему Ицхак, отец его: “Кто ты?” И он сказал: “Я сын твой, первенец твой, Эйсав”. 33. И вострепетал Ицхак трепетом весьма великим, и сказал: “Кто же тот, который наловил дичи и принес мне, и я ел от всего, прежде, чем ты пришел, и я благословил его? Пусть же будет он благословен”. 34. Как услышал Эйсав слова отца своего, он возопил воплем великим и горьким до чрезвычайности и сказал отцу своему: “Благослови и меня, отец мой”. 35. И сказал тот: “Пришел брат твой с обманом и взял благословение твое”. 36. И он сказал: “Не потому ли дано имя ему Яаков, что он уловил меня уже два раза? Первородство мое он взял, и вот теперь взял он благословение мое”. И сказал: “Неужели не оставил ты для меня благословения?” 37. И отвечал Ицхак, и сказал Эйсаву: “Ведь я поставил его владыкою над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; поддержал его хлебом и вином; а тебе теперь что же я сделаю, сын мой?” 38. И сказал Эйсав отцу своему: “Неужели, отец мой, одно благословение у тебя? Благослови и меня, отец мой!” 39. И поднял Эйсав голос свой, и заплакал. И отвечал Ицхак, отец его, и сказал ему: “Вот, от тука земли будет существование твое и от росы небесной свыше; 40. И мечом твоим ты будешь жить, и брату своему будешь служить; но когда вознегодуешь, то свергнешь иго его ты со своей шеи”. 41. И возненавидел Эйсав Яакова за благословение, которым благословил его отец его; и сказал Эйсав в сердце своем: “Близятся дни плача по отцу моему, и я убью Яакова, брата моего”. 42. И пересказаны были Ривке слова Эйсава, старшего сына ее; и она послала, и призвала Яакова, младшего сына своего, и сказала ему: “Вот Эйсав, брат твой, тешится о тебе намерением убить тебя. 43. И теперь, сын мой, послушайся голоса моего, и встань, беги к Лавану, брату моему, в Харан; 44. И посидишь у него некоторое время, пока пройдет гнев брата твоего, 45. Пока отвратится гнев брата твоего от тебя, и он позабудет, что ты сделал ему; тогда я пошлю и возьму тебя оттуда. Зачем мне лишаться вас обоих в один день?” 46. И сказала Ривка Ицхаку: “Надоела мне жизнь из-за дочерей Хэйтийских; если Яаков возьмет жену из дочерей Хэйтийских, как эти, из дочерей этой земли, то к чему мне жизнь?”

Глава 281.И призвал Ицхак Яакова, и благословил его, и заповедал ему, сказав ему: “Не бери жены из дочерей Кнаанских. 2. Встань, пойди в Паддан-Арам, в дом Бетуэйла, отца матери твоей, и возьми себе оттуда жену из дочерей Лавана, брата матери твоей; 3. И Эльшадай да благословит тебя, да расплодит тебя и да размножит тебя, и да будет от тебя множество народов; 4. И да даст тебе благословение Авраама, тебе и потомству твоему с тобою, чтобы тебе наследовать землю пребывания твоего, которую Элоhим дал Аврааму!” 5. И отпустил Ицхак Яакова, и он пошел в Паддан-Арам к Лавану, сыну Бетуэйла Арамейца, брату Ривки, матери Яакова и Эйсава. 6. И увидел Эйсав, что Ицхак благословил Яакова и послал его в Паддан-Арам взять себе оттуда жену, благословляя его, и приказал ему так: “Не бери жены из дочерей Кнаанских”, 7. И что Яаков послушался отца своего и матери своей, и пошел в Паддан-Арам. 8. И увидел Эйсав, что дочери Кнаанские противны глазам Ицхака, отца его; 9. И пошел Эйсав к Ишмаэйлу, и взял Махалату, дочь Ишмаэйла, сына Авраама, сестру Нэвайота, сверх жен своих себе в жену.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ваейце

Глава 28

10. И вышел Йааков из Беэйр-Шевы, и пошел в Харан. 11. И пришел на одно место, и переночевал там, потому что зашло солнце. И взял из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте. 12. И снилось ему: вот, лестница поставлена на земле, а верх ее касается неба; и вот ангелы Элоhим восходят и нисходят по ней. 13. И вот, Йеhова стоит при нем и говорит: “Я Йеhова, Элоhим Авраама, отца твоего, и Элоhим Ицхака. Землю, на которой ты лежишь, тебе отдам ее и потомству твоему. 14. И будет потомство твое, как песок земной; и распространишься на запад и на восток, на север и на юг; и благословятся в тебе и в потомстве твоем все племена земные. 15. И вот, Я с тобою; и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в землю эту, ибо Я не оставлю тебя, доколе не сделаю того, что Я сказал тебе”. 16. И пробудился Йааков от сна своего, и сказал: “Истинно Йеhова присутствует на месте этом, а я не знал!” 17. И убоялся, и сказал: “Как страшно место это! Это не иное что, как дом Элоhим, а это врата небесные”. 18. И встал Йааков рано утром, и взял камень, который он положил себе изголовьем, и поставил его памятником; и возлил елей на верх его. 19. И нарек имя месту тому Бэйт-Эйль; а первоначальное имя того города – Луз. 20. И дал обет Йааков, сказав: “Если Элоhим будет со мною и сохранит меня на этом пути, которым я иду, и даст мне хлеб, чтобы есть, и одежду, чтобы одеться, 21. И я возвращусь в мире в дом отца моего, и будет Йеhова мне Элоhим, 22. (То) камень этот, который я поставил памятником, будет домом Элоhим; и из всего, что дашь мне, я дам Тебе десятую часть”.

Глава 291. И поднялся Йааков на ноги, и пошел в страну сынов востока. 2 И увидел: вот, колодец в поле, и вот, там три стада мелкого скота расположены около него; потому что из того колодца поят стада. И камень, над устьем колодца, большой. 3. И когда собирались туда все стада, отваливали камень от устья колодца и поили овец; и возвращали камень на свое место, на устье колодца. 4. И сказал им Йааков: “Братья мои! Откуда вы?” И они сказали: “Мы из Харана”. 5. И он сказал им: “Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?” И они сказали: “Знаем”. 6. И сказал он им: “Благоденствует ли, он?” И они сказали: “Благоденствует. А вот и Рахэйль, дочь его, подходит с овцами”. 7. И сказал он: “Ведь день еще велик, не время собирать скот. Напойте овец и идите, пасите”. 8. Но они сказали: “Не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодца; тогда будем мы поить овец”. 9. Еще он говорит с ними, а Рахэйль подошла с овцами, которые у отца ее, потому что она была пастушкой. 10. И было, когда Йааков увидел Рахэйль, дочь Лавана, брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Йааков и отвалил камень от устья колодца, и напоил овец Лавана, брата матери своей. 11. И поцеловал Йааков Рахэйль, и возвысил голос свой, и заплакал. 12. И рассказал Йааков Рахэйли, что он родственник отцу ее, и что он сын Ривки. И она побежала, и сказала отцу своему. 13. И было, когда услышал Лаван весть о Йаакове, сыне сестры своей, он побежал ему навстречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану обо всех тех происшествиях. 14. И сказал ему Лаван: “Подлинно ты кость моя и плоть моя”. И жил он с ним месяц времени. 15. И сказал Лаван Йаакову: “Если ты родственник мой, неужели ты будешь работать у меня задаром? Скажи мне, что заплатить тебе?” 16. А у Лавана две дочери; имя старшей – Лэя, имя младшей – Рахэйль. 17. А у Лэи глаза слабые, а Рахэйль была красива станом и красива лицом. 18. И полюбил Йааков Рахэйль, и сказал: “Я буду служить тебе семь лет за Рахэйль, дочь твою младшую”. 19. И сказал Лаван: “Лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за мужа другого. Живи у меня”. 20. И служил Йааков за Рахэйль семь лет. И они были в глазах его, как несколько дней, от любви его к ней. 21. И сказал Йааков Лавану: “Дай жену мою, потому что дни мои исполнились, и я войду к ней”. 22. И собрал Лаван всех людей того места, и сделал пир. 23. Вечером же взял он дочь свою Лэю и ввел ее к нему; и тот вошел к ней. 24. И дал ей Лаван рабыню свою Зилпу, в рабыни Лэе, дочери своей. 25. И оказалось поутру, что вот – это Лэя. И сказал он Лавану: “Что это сделал ты мне? Не за Рахэйль ли служил я у тебя? Зачем ты обманул меня?” 26. И сказал Лаван: “Не делается так в нашем месте, чтобы выдать младшую прежде старшей. 27. Окончи неделю этой; и мы дадим тебе и ту, за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других”. 28. И сделал так Йааков; и окончил неделю этой. И дал ему дочь свою, Рахэйль, в жену. 29. И дал Лаван Рахэйли, дочери своей, рабыню свою Билу, в рабыни ей. 30. И вошел он и к Рахэйли, и любил Рахэйль больше, нежели Лэю; и служил у него еще семь лет других. 31. Но увидел Йеhова, что Лэя нелюбима и, отверз утробу ее, а Рахэйль была бездетна. 32. И Лэя зачала, и родила сына, и нарекла ему имя Реувэйн, потому что говорила: “Так как Йеhова призрел на мое горе, теперь-то, будет любить меня муж мой”. 33. И зачала опять, и родила сына, и сказала: “Йеhова услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого”. И нарекла ему имя Шимон. 34. И зачала еще, и родила сына, и сказала: “Теперь-то муж мой прильнет ко мне, ибо я родила ему трех сынов”. От этого наречено ему имя Лейви. 35. И зачала еще, и родила сына, и сказала: “В этот раз, я восхвалю Йеhову”. Поэтому нарекла ему имя Йеhуда. И перестала рождать.

Глава 301.И увидела Рахэйль, что она не родила Йаакову, и позавидовала Рахэйль сестре своей, и сказала Йаакову: “Дай мне детей! Если нет, зачем мне жизнь?!” 2. И возгорелся гнев Йаакова на Рахэйль, и он сказал: “Разве я на месте Элоhим, лишившего тебя плода чрева?!” 3. И она сказала: “Вот служанка моя, Била – войди к ней. Пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей через нее”. 4. И она сделала ему Билу, рабыню свою, женой. И вошел к ней Йааков. 5. И зачала Била, и родила Йаакову сына. 6. И сказала Рахэйль: “Судил меня Элоhим, и услышал голос мой, и дал мне сына”. 7. И нарекла ему имя Дан. И еще зачала и родила Била, рабыня Рахэйли, другого сына Йаакову. 8. И сказала Рахэйль: “Борьбою сильною боролась я с сестрою моею, и превозмогла”. И нарекла ему имя Нафтали. 9. И увидела Лэя, что перестала рождать, и взяла рабыню свою Зилпу, и сделала ее Йаакову женой. 10. И родила Зилпа, рабыня Лэи, Йаакову сына. 11. И сказала Лэя: “Пришло счастье!” И нарекла ему имя Гад. 12. И родила Зилпа, рабыня Лэина, второго сына Йаакову. 13. И сказала Лэя: “На благо мне! ибо блаженною признают меня женщины”. И нарекла ему имя Ашейр. 14. А Реувэйн шел в дни жатвы пшеницы, и нашел мандрагоры в поле, и принес их Лэе, матери своей. И Рахэйль сказала Лэе: “Дай мне мандрагоров сына твоего”. 15. Но та, сказала ей: “Мало ли тебе забрать мужа моего, а еще забрать и мандрагоры сына моего?” (Тогда) Рахэйль сказала: “Пусть ляжет он (Йааков) с тобою в эту ночь, за мандрагоры сына твоего”. 16. Когда Йааков пришел с поля вечером, и вышла Лэя ему навстречу, и сказала: “Ко мне войди, ибо за плату я наняла тебя – за мандрагоры сына моего”. И лег он с нею в ту ночь. 17. И услышал Элоhим Лэю, и она зачала, и родила Йаакову пятого сына. 18. И сказала Лэя: “Дал Элоhим возмездие мне за то, что я отдала рабыню мою, мужу моему”. И нарекла ему имя Иссахар. 19. И еще зачала Лэя, и родила Йаакову шестого сына. 20. И сказала Лэя: “Одарил меня Элоhим хорошим даром – будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шесть сыновей”. И она нарекла ему имя Зэвулун. 21. Потом она родила дочь и нарекла ей имя Дина. 22. И вспомнил Элоhим о Рахэйли, и услышал ее Элоhим, и отверз утробу ее. 23. И она зачала, и родила сына, и сказала: “Снял Элоhим позор мой”. 24. И нарекла ему имя Йосэйф, сказав: “Да прибавит мне Йеhова другого сына”. 25. И было, после того как Рахэйль родила Йосэйфа, сказал Йааков Лавану: “Отпусти меня, и пойду я в место свое и в страну свою. 26. Отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду; ибо ты знаешь службу мою, какою я служил тебе”. 27. И сказал ему Лаван: “О, если бы я нашел милость в очах твоих! Увидел я, что Йеhова благословил меня ради тебя”. 28. И сказал: “Назначь себе плату от меня, и я дам”. 29. И сказал ему тот: “Ты знаешь, как я служил тебе, и каков стал скот твой при мне, 30. Ибо мало было у тебя до меня, а возросло до множества, и Йеhова благословил тебя из-за меня. Когда я сделаю такое же и для своего дома?” 31. И сказал он: “Что мне дать тебе?” И сказал Йааков: “Не давай мне ничего. Если позволишь мне сделать кое-что, то я опять буду пасти и стеречь твоих овец. 32. Обойду я весь мелкий твой скот сегодня. Отдели оттуда всякий скот с крапинами и пятнами, всякую скотину бурую из овец, и с крапинами и с пятнами из коз. Это будет моею платою. 33. И свидетельствовать будет за меня справедливость моя пред тобою в будущее время, когда придешь посмотреть награду мою. Всякая без крапин и пятен из коз, и не бурая из овец – это украдено мною”. 34. И Лаван сказал: “Да. Пусть будет по твоему слову”. 35. И отделил он в тот день козлов пестрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, что с белизною, и всех бурых овец, и отдал в руку сыновьям своим; 36. И назначил расстояние в три дня пути между собою и Йааковом. Йааков же пас и остальной мелкий скот Лавана. 37. И взял себе Йааков прут белого тополя свежий, и орешника и каштана, и надрезал на них надрезы белые, обнажая белое, что на прутьях. 38. И ставил он прутья, которые надрезал, в стоках, в пойницах с водой, куда приходит скот пить, против скота, и он и ярились, когда приходили пить. 39. И ярился скот перед прутьями, и рождал скот с отметинами на голенях, крапчатых и пятнистых, 40. И ягнят отделял Йааков, и обращал он скот к (имеющему) отметины на голенях и всему бурому из скота Лавана. И ставил он свои стада отдельно, и не ставил он их со скотом Лавана. 41. И было, при каждом разгорячении овец крепких, ставил Йааков прутья в корытах перед глазами этих овец, чтобы разгорячались пред прутьями. 42. А когда слабы были овцы, тогда он не ставил. И доставались слабые Лавану, а крепкие Йаакову. 43. И разбогател этот человек довольно сильно; и было у него множество мелкого скота и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

Глава 311.И услышал он слова сынов Лавана, говоривших: “Забрал Йааков все, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, составил он (себе) это богатство”. 2. И увидел Йааков лицо Лавана, и вот, он не таков к нему, как вчера и третьего дня. 3. И сказал Йеhова Йаакову: “Возвратись в землю отцов твоих и на родину твою; и Я буду с тобою”. 4. И послал Йааков, и призвал Рахэйль и Лэю в поле, к овцам своим. 5. И сказал им: “Я вижу по лицу отца вашего, что он ко мне не таков, как вчера и третьего дня; но Элоhим отца моего был со мною. 6. Вы же знаете, что я всею силою своею служил отцу вашему. 7. А отец ваш глумился надо мною и переменял мою плату много раз. 8. Но Элоhим не дал ему сделать мне зло. Если он так сказал: ‘Крапчатые будут тебе наградою …’, то весь скот родил с крапинами. А если он сказал так: ‘Пестрые будут тебе в награду …’, то скот весь и родил пестрых. 9. И отнял Элоhим скот у отца вашего, и дал мне. 10. Однажды, во время разгорячения скота, я взглянул и увидел во сне, и вот, козлы, поднявшиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами. 11. И сказал мне ангел Элоhим во сне: ‘Йааков!’ Я сказал: ‘Вот я’. 12. Он сказал: ‘Возведи очи свои и посмотри: все козлы, поднимающиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами, ибо я вижу все, что Лаван делает с тобою. 13. Я Элоhим, которому в Бэйт-Эйле помазал ты памятник и дал Мне там обет; теперь встань, выйди из этой земли и возвратись в родную землю твою'”. 14. И ответила Рахэйль и Лэя, и сказали ему: “Есть ли нам еще доля и наследство в доме отца нашего? 15. Ведь чужими считаемся мы у него, ибо он продал нас, а выкуп наш съел. 16. Ибо все богатство, которое отнял Элоhим у отца нашего, это наше и детей наших. Теперь же все, что сказал тебе Элоhим, делай”. 17. И встал Йааков, и поднял детей своих и жен своих на верблюдов, 18. И увел весь скот свой и все имущество свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Паддан-Араме, чтобы идти к Ицхаку, отцу своему, в землю Кнаанскую. 19. Лаван ушел стричь овец своих, Рахэйль же похитила терафим, что у отца ее. 20. А Йааков похитил сердце у Лавана Арамейца, потому что не известил его, что убегает он. 21. И убежал он со всем, что у него; и встав, он перешел реку, и направился к горе Гилад. 22. И сказали Лавану на третий день, что Йааков убежал. 23. И взял он с собою родственников своих, и гнался за ним семь дней пути, и догнал его на горе Гилад. 24. И пришел Элоhим к Лавану Арамейцу во сне ночном, и сказал ему: “Берегись, чтобы не говорить Йаакову ни доброго, ни худого”. 25. И догнал Лаван Йаакова. Йааков же раскинул шатры свои на горе. И Лаван с родственниками своими раскинул на горе Гилад. 26. И сказал Лаван Йаакову: “Что ты сделал? Ты облукавил сердце мое и увел дочерей моих, как плененных оружием? 27. Зачем ты убежал тайно и облукавил меня, а не сказал мне? Я отпустил бы тебя с веселием и с песнями, с тимпаном и с киннором. 28. И ты не позволил мне поцеловать внуков моих и дочерей моих. Ты поступил в этот раз безрассудно. 29. Есть в руке моей сила сделать вам зло; но Элоhим отца вашего накануне говорил со мною и сказал: ‘Берегись, чтобы не говорить с Йааковом ни доброго, ни худого’. 30. Теперь же, если ты ушел, потому что ты сильно стосковался по дому отца твоего, зачем ты украл элоhим моих?” 31. И отвечал Йааков, и сказал Лавану: Потому что, боялся я, думал, может быть, отнимешь у меня дочерей своих. 32. У кого найдешь элоhим твоих, тот да не будет жить! Перед родственниками нашими опознай свое, что у меня, и возьми себе”. А Йааков не знал, что Рахэйль украла их. 33. И вошел Лаван в шатер Йаакова и в шатер Лэи, и в шатер двух рабынь, но не нашел. И вышел из шатра Лэи, и вошел в шатер Рахэйли. 34. Рахэйль же взяла терафим, и положила их в седло верблюжье, и села на них. И перещупал Лаван весь шатер, и не нашел. 35. И сказала она отцу своему: “Да не будет досадно в глазах господина моего, что я не могу встать перед тобою, ибо у меня обычное женское”. И он искал, и не нашел терафим. 36. И воспылал (гнев) в глазах Йаакова, и спорил он с Лаваном. И отвечал Йааков и сказал Лавану: “В чем преступление мое и в чем мой грех, что ты погнался за мною? 37. Когда ты перещупал все вещи мои, что нашел ты из всех вещей твоего дома? Покажи здесь пред родственниками моими и пред родственниками твоими; пусть они рассудят между нами обоими. 38. Вот, двадцать лет я у тебя; овцы твои и козы твои не выкидывали; а овнов мелкого скота твоего я не ел. 39. Растерзанного я не приносил к тебе; это был мой убыток. Из моей руки ты взыскивал украденного ли днем или же украденного ночью. 40. Бывало со мною, днем жег меня зной, а холод ночью, и убегал сон мой от глаз моих. 41. Вот мои двадцать лет в доме твоем. Я служил тебе четырнадцать лет за двух дочерей твоих и шесть лет за скот твой; а ты менял плату мою многократно. 42. Не будь за меня Элоhим отца моего, Элоhим Авраама и Страх Ицхака, ты бы теперь отпустил меня ни с чем. Бедствие мое и труд рук моих увидел Элоhим и рассудил вчера”. 43. И отвечал Лаван, и сказал Йаакову: “Дочери – мои дочери; а сыновья – мои сыновья; а скот – мой скот; и все, что ты видишь, это мое. А с дочерями моими могу ли я что сделать теперь или с детьми их, которых они родили? 44. Теперь же пойдем, заключим союз, я и ты, и это будет свидетельством между мною и тобою”. 45. И взял Йааков камень, и поставил его памятником. 46. И сказал Йааков родственникам своим: наберите камней. И взяли они камни, и сделали холм; и ели там на холме. 47. И назвал его Лаван – Йеhар-Саадута; а Йааков назвал его – Галэйд. 48. И сказал Лаван: “Холм этот свидетель между мною и тобою отныне”. Поэтому и наречено ему имя Галэйд, 49. А Мицпа оттого, что сказал: “Да надзирает Йеhова за мною и тобою, когда мы скроемся друг от друга. 50. Если ты будешь угнетать дочерей моих, и если возьмешь себе жен сверх дочерей моих, смотри, не перед человеком это – Элоhим свидетель между мною и тобою”. 51. И сказал Лаван Йаакову: “Вот холм этот и вот памятник, который я воздвиг между мною и тобою. 52. Свидетель холм этот и свидетель тот памятник, – я не перейду к тебе за этот холм, а ты не перейдешь ко мне за этот холм и за этот памятник – для зла. 53. Элоhим Авраама и Элоhим Нахора, Элохим отца их – пусть свершит правосудие между нами”. И поклялся Йааков Страхом отца своего Ицхака. 54. И зарезал Йааков скот на горе, и позвал родственников своих есть хлеб; и они ели хлеб и ночевали на горе.

Глава 321.И встал Лаван рано утром, и поцеловал внуков своих и дочерей своих, и благословил их, и пошел, и возвратился Лаван в свое место. 2. И Йааков пошел путем своим, и встретились ему ангелы Элоhим. И сказал Йааков, когда увидел их: “Это стан Элоhим”. И нарек имя месту тому Маханаим.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ваишлах

Глава 32

3.И послал Йааков перед собою послов к Эйсаву, брату своему, в землю Сэир, в поле Эдом. 4. И наказал им сказать: “Передайте господину моему Эйсаву: Так сказал раб твой Йааков: ‘У Лавана жил я и задержался доныне; 5. И достались мне волы и ослы, мелкий скот, рабы и рабыни; и я послал известить господина моего, дабы найти милость в очах твоих'”. 6. И возвратились послы к Йаакову, сказав: “Мы пришли к брату твоему, к Эйсаву, но он тоже идет навстречу тебе и с ним четыреста человек”. 7. И убоялся Йааков очень, и стало ему тесно, и разделил он народ, который с ним, и скот мелкий и крупный, и верблюдов на два стана. 8. И сказал: “Если нападет Эйсав на один стан и побьет его, то стан оставшийся будет спасен”. 9. И сказал Йааков: “Элоhим отца моего Авраама и Элоhим отца моего Ицхака, Йеhова, сказавший мне: ‘Возвратись в страну твою и на родину твою, и Я буду благотворить тебе!’ 10. Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему; ибо я с посохом моим перешел этот Йардэйн, а теперь у меня два стана. 11. О, избавь меня от руки брата моего, от руки Эйсава, ибо я боюсь его. Он придет и убьет меня и мать с детьми. А Ты сказал: 12. ‘Я буду благотворить тебе и сделаю потомство твое, как песок морской, который неисчислим от множества'”. 13. И ночевал там ту ночь. И взял из того, что у него было, в подарок Эйсаву, брату своему: 14. Коз – двести и козлов – двадцать, овец – двести и баранов – двадцать, 15. Верблюдиц дойных с верблюжатами – тридцать, коров – сорок и волов – десять, ослиц – двадцать и ослят – десять. 16. И дал в руки рабам своим каждое стадо особо, и сказал рабам своим: “Пойдите предо мною, и оставляйте расстояние от стада до стада”. 17. И приказал первому, сказав: “Когда встретит тебя Эйсав, брат мой, и спросит тебя, говоря: ‘Чей ты? и куда идешь? и для кого эти, что пред тобою?’, 18. То скажешь: ‘Раба твоего Йаакова. А это подарок, посланный господину моему Эйсаву; а вот и сам он за нами'”. 19. И приказал он так же второму и третьему, и всем, шедшим за стадами, говоря: “Такою речью говорите с Эйсавом, когда встретите его. 20. И скажите: ‘Вот и раб твой Йааков, за нами’. Ибо он рассуждал: “Уйму гнев его подарками, идущими предо мною, а потом увижу и лицо его. Может быть, он простит меня”. 21. И отправились дары пред ним; а он ночевал этой ночью в стане. 22. И встал он в ту ночь, и взял двух жен своих и двух рабынь своих, и одиннадцать детей своих, и перешел через Йабок вброд. 23. И взял их, и перевел через поток, и перевел все, что у него. 24. И остался Йааков один. И боролся человек с ним до восхода зари, 25. И увидел, что не одолевает его, и коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Йаакова, когда он боролся с ним. 26. И сказал: “Отпусти меня, ибо взошла заря”. Но он сказал: “Не отпущу тебя, пока не благословишь меня”. 27. И сказал тот ему: “Как имя твое?” И он сказал: “Йааков”. 28. И сказал: “Не Йааков отныне имя тебе будет, а Исраэйль, ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил”. 29. И спросил Йааков, сказав: “Скажи же мне имя твое”. И он сказал: “Зачем спрашиваешь об имени моем?” И благословил он его там. 30. И нарек Йааков имя месту тому Пенуэйл, ибо говорил: “Ангела видел я лицом к лицу, но сохранилась жизнь моя”. 31. И засияло ему солнце, когда он проходил Пенуэйл; а он хромал на бедро свое. 32. Поэтому не едят сыны Исраэйлевы сухой жилы, которая из сустава бедра, до нынешнего дня, потому что коснулся тот сустава бедра Йаакова в жилу сухую.

Глава 331.И взглянул Йааков, и увидел: вот, Эйсав приходит и с ним четыреста человек. И расставил он детей при Лэе и при Рахэйли, и при двух рабынях. 2. И поставил рабынь и детей их впереди, а Лэю и детей ее позади, а Рахэйль и Йосэйфа последними. 3. А сам прошел пред ними и поклонился до земли семь раз, пока подходил к брату своему. 4. И побежал Эйсав к нему навстречу, и обнял его, и пал на шею его, и целовал его, и они плакали. 5. И поднял глаза свои, и увидел жен и детей, и сказал: “Кто это у тебя?” И сказал тот: “Дети, которых Элоhим даровал рабу твоему”. 6. И подошли рабыни, они и дети их, и поклонились. 7. Подошла и Лэя и дети ее, и поклонились; а потом подошли Йосэйф и Рахэйль, и поклонились. 8. И сказал: “Для чего у тебя все эти отряды, которые я встретил?” И сказал Йааков: “Чтобы найти милость в глазах господина моего”. 9. И сказал Эйсав: “Есть у меня много, брат мой; пусть у тебя будет то, что твое”. 10. Но Йааков сказал: “О нет, если я нашел милость в глазах твоих, то, прими дар мой от руки моей, ведь я увидел лицо твое, как увидел лицо ангела – ты проявил благосклонность ко мне. 11. Прими же мой дар, который поднесен тебе, потому что Элоhим даровал мне, и есть у меня все”. И упросил он его; и тот взял, 12. И сказал: “Поднимемся и пойдем; и я пойду пред тобою”. 13. Но он сказал ему: “Господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный; и если гнать его день один, то помрет весь скот. 14. Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего, а я поведу медленно, поступью скота, что предо мною, и поступью детей, пока не приду к господину моему в Сэир”. 15. И сказал Эйсав: “Приставлю к тебе из людей, которые при мне”. А он сказал: “Для чему это? Только бы мне найти благоволение в очах господина моего”. 16. И возвратился Эйсав, в тог же день, путем своим в Сэир. 17. А Йааков двинулся в Суккот и построил себе дом. Для скота же своего сделал шалаши, поэтому он и нарек имя месту “Суккот”. 18. И пришел Йааков благополучно в город Шехэм, который в земле Кнаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом. 19. И купил участок поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Хамора, отца Шехэма, за сто кесит. 20. И поставил там жертвенник, и назвал его Эйл-Элоэй-Исраэйль (Элоhим – сила Исраэйла).

Глава 341.И вышла Дина, дочь Лэи, которую она родила Йаакову, посмотреть на дочерей страны той. 2. И увидел ее Шехэм, сын Хамора Хиввийца, князя земли той, и взял ее, и лег с нею, и насиловал ее. 3. И прилепилась душа его к Дине, дочери Йаакова, и он полюбил девицу, и говорил к сердцу девицы. 4. И сказал Шехэм Хамору, отцу своему, говоря: “Возьми мне эту девушку в жены”. 5. И Йааков слышал, что он осквернил Дину, дочь его; а сыновья его были со скотом в поле. И молчал Йааков до прихода их. 6. И вышел Хамор, отец Шехэма, к Йаакову, поговорить с ним. 7. Сыновья же Йаакова пришли с поля, и когда услышали, то огорчились мужи те и весьма разгневались, потому что мерзость сделал он с Исраэйлем – лежал с дочерью Йаакова; а такое не делается. 8. И говорил Хамор с ними, и сказал: “Шехэм, сын мой, пристрастился душою к дочери вашей; дайте же ее в жену ему 9. И породнитесь с нами. Дочерей ваших отдавайте за нас, а наших дочерей брать будете себе. 10. И поселитесь с нами, и будет земля эта пред вами, селитесь и промышляйте на ней, и осядьте на ней”. 11. И сказал Шехэм отцу ее и братьям ее: “Только бы мне найти благоволение в очах ваших, и что ни скажете мне, я дам. 12. Назначьте мне самое большое вено и дары – я дам. Как скажете мне, так и сделаю, только отдайте мне девицу в жену”. 13. И отвечали сыновья Йаакова Шехэму и Хамору, отцу его, с лукавством; а говорили так потому, что он обесчестил Дину, сестру их. 14. И сказали им: “Не можем этого сделать – выдать сестру нашу за человека, у которого плоть крайняя. Это бесчестье для нас. 15. Только так согласимся с вами, если вы будете, как мы – обрезан будет у вас всякий мужчина. 16. И будем отдавать дочерей наших за вас, и дочерей наших будем брать за себя, и поселимся у вас, и станем одним народом. 17. А если не послушаетесь нас, чтобы обрезаться, то мы возьмем дочь нашу и уйдем”. 18. И понравились слова их Хамору и Шехэму, сыну Хамора. 19. И не замедлил юноша сделать это, потому что желал дочь Йаакова. А он более всех уважаем был из дома отца своего. 20. И пришел Хамор и Шехэм, сын его, к воротам города своего, и говорили людям города своего, и сказали: 21. “Эти люди мирны с нами – усть они селятся на земле и промышляют на ней; земля же вот, пространна пред ними. Дочерей их станем брать себе в жены и наших дочерей выдавать будем за них. 22. Но согласятся эти люди жить с нами и быть одним народом, если обрезан будет у нас весь мужской пол, как обрезаны и у них. 23. Стада их и имущество их, и весь скот их ведь нашими будут. Только согласимся с ними, и они поселятся у нас”. 24. И послушались Хамора и Шехэма, сына его, все выходящие из ворот города его. Обрезан был весь мужеский пол – все выходящие из ворот города его. 25. И было, на третий день, когда они были болезненны, взяли два сына Йаакова, Шимон и Лейви, братья Дины, каждый свой меч и напали на город уверенно, и убили всех мужчин. 26. Хамора и Шехэма, сына его, убили они так же мечом. И взяли Дину из дома Шехэма, и вышли. 27. Сыновья же Йаакова пришли к убитым и разграбили город за то, что обесчестили сестру их. 28. Они забрали мелкий и крупный скот их и ослов их, и то, что в городе, и то, что в поле. 29. И все богатство их, и всех детей их, и жен их пленили, и разграбили все, что было в домах. 30. И сказал Йааков Шимону и Лейви: “Вы очернили меня, сделав ненавистным для жителей этой страны, для Кнаанеев и Перизеев. А у меня людей мало. Соберутся против меня, поразят меня, и истреблен буду я и дом мой”. 31. Они же сказали: “Неужели как с блудницею поступать ему с сестрою нашею?”

Глава 351.И сказал Элоhим Йаакову: “Встань, взойди в Бэйт-Эйль и живи там. Устрой там жертвенник Элоhим, Который явивил Себя тебе, когда ты бежал от лица Эйсава, брата твоего”. 2. И сказал Йааков дому своему и всем, которые с ним: “Устраните элоhим чужих, которые в среде вашей, и очиститесь, и перемените одежды ваши. 3. Встанем и пойдем в Бэйт-Эйль, и я устрою жертвенник Элоhим, который откликнулся мне в день бедствия моего и был со мною в пути, которым я ходил”. 4. И отдали они Йаакову всех элоhим чужих, которые в руках их, и украшения, которые в ушах их, и спрятал их Йааков под теребинтом, который близ Шехэма. 5. И отправились они. И был страх Элоhим на городах, которые вокруг них, и не преследовали сынов Йаакова. 6. И пришел Йааков в Луз, что в земле Кнаанской, он же Бэйт-Эйль, он и весь народ, который с ним. 7. И построил там жертвенник, и назвал место это Эйл-Бэйт-Эйль (Сила в Доме Элоhим), ибо там явился ему Элоhим, когда он бежал от лица брата своего. 8. И умерла Девора, служанка Ривки, и была погребена ниже Бэйт-Эйла под дубом, и назвал его Алон-Бахут (Равнина Плача). 9. И явился Элоhим Йаакову еще раз по возвращении его из Паддан-Арама, и благословил его. 10. И сказал ему Элоhим: “Имя твое Йааков; но отныне ты не будешь называться Йааковом, но Исраэйль будет имя твое”. И нарек ему имя Исраэйль. 11. И сказал ему Элоhим: “Я Эльшадай – плодись и умножайся. Народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих. 12. И землю, которую Я дал Аврааму и Ицхаку, Я дам тебе, и потомству твоему после тебя отдам землю эту”. 13. И восшел от него Элоhим с места, где говорил с ним. 14. И поставил Йааков памятник на месте, на котором говорил ему, памятник каменный; и возлил на него возлияние, и возлил на него елей. 15. И нарек Йааков имя месту, на котором говорил с ним Элоhим, Бэйт-Эйль. 16. И отправились они из Бэйт-Эйла. И было еще некоторое расстояние до Эфраты, как Рахэйль родила; но роды ее были трудны. 17. И было, когда она напрягалась при родах, повитуха сказала ей: не бойся, ибо и это тоже тебе сын. 18. И было, когда жизнь покидала ее, ибо она умирала, нарекла ему имя Бэн-Они (сын страданий). Но отец назвал его Бэнйамином (сын последний). 19. И умерла Рахэйль, и погребена на дороге в Эфрату, он же Бэйт-Лэхэм. 20. И поставил Йааков памятник у могилы ее. Это могильный памятник Рахэйли до сего дня. 21. И отправился Исраэйль, и раскинул шатер свой за Мигдал-Эйдером. 22. И было, во время пребывания Исраэйля в той стране, пошел Реувэйн и лег с Билою, наложницею отца своего. И услышал Исраэйль. Сынов же у Йаакова было двенадцать. 23. Сыновья Лэи: первенец Йаакова Реувэйн, и Шимон, и Лейви, и Йеhуда, и Иссахар, и Зэвулун. 24. Сыновья Рахэйли: Йосэйф и Бэнйамин. 25. Сыновья Билы, рабыни Рахэйли: Дан и Нафтали. 26. А сыновья Зилпы, рабыни Лэи: Гад и Ашейр. Это сыновья Йаакова, которые родились у него в Паддан-Араме. 27. И пришел Йааков к Ицхаку, отцу своему, в Мамрэй Кирьят-Арба, он же Хэврон, где проживал Авраам и Ицхак. 28. И было дней Ицхака сто восемьдесят лет. 29. И скончался Ицхак, и умер, и приобщен был к народу своему, старый и насыщенный днями; и погребли его Эйсав и Йааков, сыновья его.

Глава 361.Вот родословная Эйсава, он же Эдом. 2. Эйсав взял своих жен из дочерей Кнаанских: Аду, дочь Эйлона, Хэйтийца, и Оhоливаму, дочь Аны, внучку Цивона-хейвийца. 3. И Басемат, дочь Ишмаэйла, сестру Нэвайота. 4. И родила Ада Эйсаву Элифаза, а Басемат родила Рэуэйла. 5. А Оhоливама родила Йеуша, Йалома и Кораха. Это сыновья Эйсава, которые родились у него в земле Кнаанской. 6. И взял Эйсав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и все души дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и все достояние свое, которое он приобрел в земле Кнаанской, и пошел в (иную) страну от лица Йаакова, брата своего. 7. Ибо имущество их было слишком велико, чтобы жить вместе, и земля пребывания их не могла вместить их из-за стад их. 8. И поселился Эйсав на горе Сэир. Эйсав, он же Эдом. 9. И вот родословная Эйсава, отца Эдомеев, что на горе Сэир. 10. Вот имена сынов Эйсава: Элифаз, сын Ады, жены Эйсава; Рэуэйл, сын Басемат, жены Эйсава. 11. У Элифаза были сыновья: Тэйман, Омар, Цэфо, Гатам и Кеназ. 12. Тимна же была наложницей Элифаза, сына Эйсава; и родила Элифазу Амалэйка. Вот сыновья Ады, жены Эйсава. 13. И вот сыновья Рэуэйла: Нахат и Зэрах, Шамма и Мизза. Это сыновья Басемат, жены Эйсава. 14. И вот сыновья Оhоливамы, дочери Аны, дочери Цивона, жены Эйсава: она родила Эйсаву Йеуша, Йалома и Кораха. 15. Вот старейшины сынов Эйсава. Сыновья Элифаза, первенца Эйсава: старейшина Тэйман, старейшина Омар, старейшина Цэфо, старейшина Кеназ, 16. старейшина Корах, старейшина Гатам, старейшина Амалэйк. Это старейшины Элифаза в земле Эдома; это сыновья Ады. 17. А вот сыновья Рэуэйла, сына Эйсава: старейшина Нахат, старейшина Зэрах, старейшина Шамма, старейшина Мизза. Это старейшины Рэуэйла в земле Эдома; это сыновья Басемат, жены Эйсава. 18. А вот сыновья Оhоливамы, жены Эйсава: старейшина Йеуш, старейшина Йалом, старейшина Корах. Это старейшины Оhоливамы, дочери Аны, жены Эйсава. 19. Вот сыновья Эйсава и вот старейшины их. Это Эдом. 20. Вот сыновья Сэира Хорейца, жившие в земле той: Лотан, и Шовал, и Цивон, и Ана, 21. И Дишон, и Эйцер, и Дишан. Это старейшины Хорейцев, сынов Сэира, в земле Эдома, 22. И были сыновья Лотана: Хори и Эймам, а сестра Лотана Тимна, 23. А вот сыновья Шовала: Алван и Манахат, и Эйвал, Шефо и Онам. 24. А вот сыновья Цивона: Айя и Ана. Это тот Ана, который нашел мулов в пустыне, когда пас ослов Цивона, отца своего. 25. Вот дети Аны: Дишон и Оhоливама, дочь Аны. 26. И вот сыновья Дишона: Хэмдан, Эшбан, Итран и Керан. 27. А вот сыновья Эйцера: Билан, Зааван и Акан. 28. Вот сыновья Дишана: Уц и Аран. 29. Это старейшины Хорейцев: старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивон, старейшина Ана. 30. Старейшина Дишон, старейшина Эйцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорейцев по старшинству их в земле Сэир. 31. И вот цари, царствовавшие в земле Эдома прежде царствования царя у сынов Исраэйлевых: 32. И царствовал в Эдоме Бэла, сын Беора, а имя городу его Динава. 33. И умер Бэла, и воцарился вместо него Йовав, сын Зэраха, из Боцры. 34. И умер Йовав, и воцарился вместо него Хушам из земли Тэйманейцев. 35. И умер Хушам, и воцарился вместо него Адад, сын Бедада, который поразил Мидьянитян на поле Моава; имя же городу его Авит. 36. И умер Адад, и воцарился вместо него Самла из Масрэйки. 37. И умер Самла, и воцарился вместо него Шаул из Реховота Наречного. 38. И умер Шаул, и воцарился вместо него Баал-Ханан, сын Ахбора. 39. И умер Баал-Ханан, сын Ахбора, и воцарился вместо него Адар, имя же города его Пау; а имя жены его Меэйтавэйл, дочь Матрэйды, дочери Мэй-Заава. 40. А вот имена старейшин Эйсава по племенам их, по местам их, с их наименованиями: старейшина Тимна, старейшина Алва, старейшина Йетэйт, 41. Старейшина Оhоливам, старейшина Эйла, старейшина Пинон, 42. Старейшина Кеназ, старейшина Тэйман, старейшина Мивцар, 43. Старейшина Магдиэйл, старейшина Ирам. Вот старейшины Эдомейские по их селениям в земле владения их. Это Эйсав, отец Эдомеев.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ваейшев

Глава 37

1. И поселился Йааков в стране пребывания отца своего, в земле Кнаанской. 2. Вот жизнь Йаакова. Йосэйф семнадцати лет пас с братьями своими мелкий скот, будучи отроком, с сыновьями Билы и с сыновьями Зилпы, жен отца его. И доводил Йосэйф худые слухи о них до отца их. 3. А Исраэйль любил Йосэйфа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его; и сделал ему разноцветную рубашку. 4. И увидели братья его, что отец их, любит его более всех братьев его; и возненавидели его, и не могли говорить с ним дружелюбно. 5. И приснился Йосэйфу сон, и рассказал братьям своим, и они еще более возненавидели его. 6. И сказал он им: “Выслушайте сон этот, который мне приснился. 7. И вот, мы вяжем снопы среди поля; и вот, поднялся мой сноп и стал прямо, и вот, кругом стали ваши снопы и поклонились моему снопу”. 8. И сказали ему братья его: “Неужели ты будешь царствовать над нами? Неужели будешь владеть нами?” И еще более возненавидели его за сны его и за слова его. 9. И приснился ему еще сон другой, и он рассказал его братьям своим, и сказал: “Вот, приснился мне еще сон, что вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне”. 10. И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его, и сказал ему: “Что это за сон, что приснился тебе? Неужели придем, я и твоя мать, и братья твои поклониться тебе до земли?” 11. И завидовали ему братья. Отец же его, запомнил эти сны. 12. И пошли братья его пасти овец отца своего в Шехэм. 13. И сказал Исраэйль Йосэйфу: “Вот братья твои пасут в Шехэме. Я пошлю тебя к ним”. И он сказал ему: “Вот я”. 14. И он сказал ему: “Пойди же, посмотри, здоровы ли братья твои и цел ли скот, и принеси мне ответ”. И послал его из долины Хэвронской; и он пришел в Шехэм. 15. И встретил его некто, когда он блуждал по полю, и спросил его тот человек, говоря: “Кого ты ищешь?” 16. Он сказал: “Братьев моих ищу я. Скажи мне, где они пасут?” 17. И сказал тот человек: “Они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: ‘Пойдемте в Дотан'”. И пошел Йосэйф за братьями своими, и нашел их в Дотане. 18. И увидали они его издали, и прежде чем он приблизился к ним, замыслили они убить его. 19. И сказали друг другу: “Ну вот, сновидец этот пришел. 20. Теперь же пойдем и убьем его, и бросим его в одну из ям, и скажем: ‘хищный зверь съел его’. Тогда увидим, как сбудутся его сны”. 21. И услышал Реувэйн, и избавил его от рук их, и сказал: “Не нанесем ему смертельной раны!” 22. И сказал им Реувэйн: “Не проливайте крови – бросьте его в ту яму, которая в пустыне, а руки не налагайте на него”. Избавить хотел он его от рук их, чтобы возвратить его к отцу его. 23. И было, когда пришел Йосэйф к братьям своим, они сняли с Йосэйфа рубашку его, рубашку его разноцветную, что на нем. 24. И взяли его, и бросили его в яму. Яма же была пуста – не было в ней воды. 25. И сели они есть хлеб, и взглянули, и увидели – караван Ишмаэйльтян приходит из Гилада, и верблюды их несут пряности, бальзам и лот. Идут они, чтобы свезти это в Египет. 26. И сказал Йеhуда братьям своим: “Что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем его кровь? 27. Пойдем, продадим его Ишмаэйльтянам, а рука наша да не будет на нем, ибо он брат наш, плоть наша”. И послушались его братья. 28. И когда проходили мимо купцы Мидьянские, они вытащили и подняли Йосэйфа из ямы, и продали Йосэйфа Ишмаэйльтянам за двадцать сребреников; а те отвели Йосэйфа в Египет. 29. Реувэйн же пришел опять к яме; и вот, нет Йосэйфа в яме. И разодрал он одежды свои, 30. И возвратился к братьям своим, и сказал: “Мальчика нет! Куда мне деваться теперь?!” 31. И взяли они одежду Йосэйфа, и зарезали козленка, и обмакнули одежду в кровь. 32. И послали разноцветную рубашку, и доставили к отцу своему, и сказали: “Это мы нашли; узнай же, сына ли твоего эта одежда, или нет?” 33. И он узнал ее, и сказал: “Это одежда сына моего. Хищный зверь сожрал его. Растерзан Йосэйф!” 34. И разодрал Йааков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни. 35. И поднялись все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: “Скорбящим из-за сына моего, сойду я в могилу”. И оплакивал его отец его. 36. Мидьянитяне же продали его в Египте, Потифару, царедворцу Паро, начальнику палачей.

Глава 381.И было в то время, – Йеhуда отошел от братьев своих и расположился близ одного Адуламитянина, имя которою Хира. 2. И увидал там Йеhуда дочь одного Кнаанейца, имя которому Шуа, и взял ее, и вошел к ней. 3. И она зачала, и родила сына; и он нарек ему имя Эйр. 4. И зачала опять, и родила сына; и нарекла ему имя Онан. 5. И еще родила сына, и нарекла ему имя Шэйла. И был он в Хезиве, когда она родила его. 6. И взял Йеhуда жену Эйру, первенцу своему; имя ей – Тамар. 7. Но Эйр, первенец Йеhуды, делал зло перед очами Йеhовы, и умертвил его Йеhова. 8. И сказал Йеhуда Онану: “Войди к жене брата твоего и женись на ней, как деверь, и восстанови род брата своего”. 9. Но знал Онан, что семя будет не ему; и бывало, когда входил к жене брата своего, ронял (семя) на землю, чтобы не дать потомства брату своему. 10. И было зло пред очами Йеhовы то, что он делал, и Он умертвил и его. 11. И сказал Йеhуда Тамар, невестке своей: “Живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шэйла, сын мой”. Ибо он сказал: “Что бы не умер и он, подобно братьям своим”. И пошла Тамар, и жила в доме отца своего. 12. И прошло много дней, и умерла дочь Шуи, жена Йеhуды. Йеhуда, утешившись, взошел к стригущим овец его, он и Хира, друг его, Адуламитянин, в Тимну. 13. И уведомили Тамар, говоря: “Вот, свекор твой поднимается в Тимну стричь овец своих”. 14. И сняла она с себя одежду вдовства своего, и покрыла себя покрывалом, и окуталась; и села у входа в Эйнаим, что по дороге в Тимну; ибо видела, что вырос Шэйла, а она не дана ему в жену. 15. И увидел ее Йеhуда, и почел за блудницу, потому что она скрыла лицо свое. 16. И он завернул к ней по дороге, и сказал: “Хочу войти к тебе”. Не знал он, что она невестка его. И она сказала: “Что ты дашь мне, если войдешь ко мне?” 17. И он сказал: “Я пришлю козленка из стада”. Она же сказала: “Только если дашь залог, пока пришлешь”. 18. И он сказал: “Какой же залог дать мне тебе?” И она сказала: “Печать твою и перевязь твою, и посох твой, что в руке твоей”. И он дал ей, и вошел к ней. Она же зачала от него. 19. И встала, пошла, и сняла с себя покрывало свое, и оделась в одежду вдовства своего. 20. Йеhуда же послал козленка через друга своего Адуламитянина, чтобы взять залог из руки женщины; но тот не нашел ее. 21. И спросил людей места ее, говоря: “Где блудница, та, что в Эйнаиме при дороге?” И сказали они: “Не живет здесь блудница”. 22. И возвратился он к Йеhуде, и сказал: “Я не нашел ее; да и люди того места сказали: ‘Здесь не жила блудница'”. 23. И сказал Йеhуда: “Пусть это останется ей, чтобы на нами не смеялись – посылал я козленка этого, но ты не нашел ее”. 24. На девятый месяц донесли Йеhуде: “Развратничала Тамар, невестка твоя, и даже вот, она беременна от блуда”. Йеhуда же сказал: “Осудите ее, и пусть она будет сожжена”. 25. Когда она предстала на суд, послала к свекру своему сказать: “От мужчины, кому это принадлежит, я забеременела. Опознай же, кому принадлежат печать, перевязь и посох?” 26. И узнал Йеhуда, и сказал: “Правота на ее стороне, потому что не дал я ее Шэйле, сыну моему”. И он не познавал ее более. 27. И когда настало время родов ее, оказалось, что близнецы в утробе ее. 28. И во время родов ее высунул (один) руку, и взяла повитуха, и навязала ему на руку красную нить, сказав: “Этот вышел первым”. 29. Но едва забрал он руку свою, как вот, вышел брат его. И она сказала: “Ты, что это, пошел напролом?” И наречено ему было имя Пэрэц. 30. Потом вышел брат его, у которого на руке красная нить. А ему наречено было имя Зэрах.

Глава 391.А Йосэйф отведен был в Египет. И купил его Потифар, царедворец Паро, начальник палачей, из рук Ишмаэйльтян, отведших его туда. 2. И был Йеhова с Йосэйфом, и стал он человеком, преуспевшим (в делах). И жил в доме господина своего, Египтянина. 3. И увидел господин его, что Йеhова с ним, и что всему, что он делает, Йеhова дает успех в руке его. 4. И обрел Йосэйф милость в глазах его, и служил ему. И он назначил его над домом своим – все, что у него, отдал в руки его. 5. И было, с того времени, как он его назначил над домом своим и над всем, что имел, Йеhова благословил дом Египтянина ради Йосэйфа. И было благословение Йеhовы на всем, что у него в доме и в поле. 6. И оставил он все, что у него, в руках Йосэйфа. И не знал при нем ничего, кроме хлеба, который он ел. А Йосэйф был красив станом и красив лицом. 7. И случилось после этих событий, жена господина его возвела взоры свои на Йосэйфа, и приказала: “Ложись со мною”. 8. Но он отказался, и сказал жене господина своего: “Ведь господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в руки мне. 9. Нет никого больше меня, в доме этом. Он дозволил мне все в доме этом, кроме тебя, потому что ты жена ему. Как же, сделаю я такое величайшее зло и, согрешу перед Элоhим!” 10. Так приказывала она Йосэйфу ежедневно, но он не слушался ее, чтобы лечь с нею, и быть при ней. 11. И вот, в один из таких дней, когда он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних людей там в доме не было; 12. Она схватила его за одежду его и приказала: “Ложись со мной!” Но он оставил одежду свою в руке ее, побежал и выбежал вон. 13. Когда же она увидела, что он оставил в руке ее одежду свою и выбежал вон, 14. То кликнула домашних своих и сказала им: “Посмотрите, неужели муж привел к нам Иври, чтобы он глумился над нами? А он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом. 15. Но, услышав, что я подняла голос свой и закричала, он оставил одежду свою и выбежал вон”. 16. И оставила она одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. 17. И пересказала ему те же слова, говоря: “Пришел ко мне раб Иври, которого ты привел к нам, поглумиться надо мной. 18. Но когда я подняла голос свой и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон”. 19. Когда услышал господин его, слова жены своей, которые она сказала ему, говоря: “Вот такое сделал со мною раб твой” – воспылал гнев его. 20. И взял Йосэйфа, господин его и отдал его в темницу, где заключены узники царя. И был он там в темнице. 21. И был Йеhова с Йосэйфом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы. 22. И отдал начальник темницы в руки Йосэйфа всех узников в темнице, и над всем, что там делали, он был распорядителем. 23. Начальник же темницы не смотрел ни за чем, что отдал в руки его, потому что Йеhова был с ним – всему, что он делал, Йеhова давал успех.

Глава 401.И было после сих происшествий – провинились виночерпий царя Египетского и пекарь пред господином своим, царем Египетским. 2. И прогневался Паро на двух царедворцев своих – на начальника виночерпиев и на начальника пекарей. 3. И отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где Йосэйф был заключен. 4. И начальник темницы приставил к ним Йосэйфа, и он служил им. И пробыли они год под стражею. 5. И приснился сон обоим, каждому свой сон, в одну ночь, каждому особый сон по его должности – виночерпию и пекарю царя Египетского, заключенным в темнице. 6. И пришел к ним Йосэйф поутру, и увидел их, и вот, они смущены. 7. И спросил он царедворцев Паро, которые с ним под стражею в доме господина его, говоря: “Почему у вас сегодня печальные лица?” 8. И они сказали ему: “Сны видели мы, а истолкователя им нет”. И сказал им Йосэйф: “Не от Элоhим ли истолкования? Расскажите же мне”. 9. И рассказал начальник виночерпиев свой сон Йосэйфу, и сказал ему: “Во сне моем видел я – виноградная лоза предо мною; 10. А на лозе три ветви; и как будто они зацвели и появились почки на них. Затем, в гроздьях их, созрели ягоды. 11. И чаша Паро в руке моей; и я взял виноград, и выжал его в чашу Паро, и подал чашу в руку Паро”. 12. И сказал ему Йосэйф: “Вот истолкование сна твоего: три ветви – это три дня. 13. Через три дня Паро вознесет главу твою, и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу Паро в руку его по прежнему порядку, когда ты был его виночерпием. 14. Если же ты вспомнишь обо мне, когда тебе будет хорошо, и сделаешь мне милость, и напомнишь обо мне Паро, то выведешь меня из этой темницы. 15. Похищен был я из земли Иврим. А также и здесь я ничего не сделал, чтобы сажать меня им в эту яму”. 16. И увидел начальник пекарей, что он хорошо истолковал, то сказал Йосэйфу: “А я вот что видел во сне моем – три плетеные корзины на голове моей; 17. А в верхней корзине всякая пища Паро – изделия пекаря; и клюют ее птицы из корзины с головы моей”. 18. И отвечал Йосэйф, и сказал: “Вот истолкование его: три корзины – это три дня. 19. Через три дня Паро снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве; и птицы будут клевать плоть твою с тебя”. 20. И было, на третий день, в день рождения Паро, сделал он пир для всех рабов своих и не нашел начальника виночерпиев и начальника пекарей в среде рабов своих. 21. И возвратил начальника виночерпиев на должность виночерпия, и он подал чашу в руку Паро. 22. А начальника пекарей он повесил, как истолковал ему Йосэйф. 23. Но не вспомнил начальник виночерпиев о Йосэйфе, и забыл его.

Книга Берейшит

Недельный раздел Микец

Глава 41

1.И было, по истечении двух лет Паро снилось: “Вот, он стоит у реки. 2. И вот, из реки выходят семь коров хороших видом и тучных плотью, и паслись в тростнике. 3. И вот, семь других коров выходят за ними из реки, худых видом и тощих плотью, и стали подле тех коров, на берегу реки. 4. И съели коровы, худые видом и тощие плотью, семь коров хороших видом и тучных”. И проснулся Паро. 5. И заснул он, и снилось ему вторично: “Вот, семь колосьев всходят на одном стебле, тучных и хороших. 6. Но вот, семь колосьев тощих и опаленных восточным ветром вырастают за ними. 7. И проглотили колосья тощие семь колосьев тучных и полных”. И проснулся Паро, и вот – это сон. 8. И было, утром встревожился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им Паро свой сон; но не было никого, кто бы истолковал его Паро. 9. И стал говорить начальник виночерпиев Паро, сказав: “Грехи мои вспоминаю я сегодня. 10. Паро прогневался на рабов своих и отдал меня под стражу в дом начальника телохранителей, меня и начальника пекарей. 11. И снился нам сон в одну ночь, мне и ему, каждому снился сон с разным значением. 12. А там был с нами молодой Иври, раб начальника палачей. И мы рассказали ему, и он истолковал нам сны наши, каждому по его сну толковал он. 13. И как он истолковал нам, так и сбылось – меня возвратил ты на мое место, а того повесили”. 14. И послал Паро, и позвал Йосэйфа. И вывели его поспешно из ямы. И он остригся, и переменил одежду свою, и пришел к Паро. 15. И сказал Паро Йосэйфу: “Сон снился мне, а толкователя ему нет, а я слышал про тебя, что ты понимаешь сон, как толковать его. 16. И отвечал Йосэйф Паро, говоря: “Это не мое – Элоhим даст ответ во благо Паро”. 17. И сказал Паро Йосэйфу: “Мне снилось: ‘Вот, стою я на берегу реки. 18. И вот, из реки выходят семь коров тучных плотью и хороших видом; и паслись на лугу. 19. И вот, семь коров других выходят за ними, худых и очень дурных видом и тощих плотью; я не видывал подобных во всей земле Египетской, по худобе. 20. И съели коровы тощие и худые семь прежних коров тучных. 21. И вошли те внутрь их, но не приметно было, что они вошли внутрь их, а вид их был невзрачен, как и сначала’. И я проснулся. 22. И еще видел я во сне: ‘Вот, семь колосьев всходят на одном стебле, полных и хороших. 23. И вот, семь колосьев засохших, тонких, опаленных восточным ветром, вырастают за ними. 24. И поглотили колосья тонкие семь колосьев хороших’. Я рассказал это волхвам, но никто не изъясняет мне”. 25. И сказал Йосэйф Паро: “Сон Паро один. Что Элоhим делает, то Он возвестил Паро. 26. Семь коров хороших – это семь лет, и семь колосьев хороших – это семь лет. Это один сон. 27. И семь коров тощих и худых, вышедших за ними – это семь лет. И семь колосьев пустых и опаленных восточным ветром – это будут семь лет голода. 28. Вот почему сказал я Паро: ‘Что Элоhим делает, то Он показал Паро’. 29. Вот, наступают семь лет большого урожая во всей земле Египетской. 30. И настанут после них семь лет голода; и забудется весь урожай в земле Египетской, и истощит голод страну. 31. И не узнают того изобилия в стране из-за того голода, который последует, ибо он будет очень тяжел. 32. А что повторился сон Паро дважды, это потому, что верно это дело от Элоhим, и что Элоhим вскоре исполнит это. 33. А теперь да усмотрит Паро мужа разумного и мудрого и поставит его над землею Египетскою. 34. Да повелит Паро и назначит надзирателей над землею, и возьмет пятую часть с земли Египетской в семь лет урожая. 35. И пусть они собирают все съестное наступающих хороших лет, и накопят зерна, под ведением Паро, в пищу в городах, и пусть хранят. 36. И будет эта пища в запас для страны на семь лет голода, которые будут в земле Египетской, и не погибнет земля от голода”. 37. И понравилось это дело Паро и всем рабам его. 38. И сказал Паро рабам своим: “Найдем ли мы такого, как он, человека, в котором дух Элоhим?” 39. И сказал Паро Йосэйфу: “Так как Элоhим открыл тебе все это, нет (столь) разумного и мудрого, как ты. 40. Ты будешь над домом моим, и по слову твоему жить будет весь народ мой. Престолом лишь, я буду больше тебя”. 41. И сказал Паро Йосэйфу: “Смотри, я назначил тебя над всею землею Египетскою”. 42. И снял Паро перстень свой с руки своей, и надел его на руку Йосэйфа. Одел его в одежду из виссона и возложил золотую цепь на шею ему. 43. И велел везти его на второй колеснице после своей. И возглашали пред ним: “Аврейх!” И назначил его над всею землею Египетскою. 44. И сказал Паро Йосэйфу: “Я Паро! Без тебя никто не поднимет ни руки своей, ни ноги своей во всей земле Египетской”. 45. И нарек Паро имя Йосэйфу – Цафэйнат-Панэйах. И дал ему в жены Асэйнат, дочь Потифэра, жреца Она. И пошел Йосэйф по земле Египетской. 46. А Йосэйфу было тридцать лет, когда он предстал пред лицо Паро, царя Египетского. И вышел Йосэйф от лица Паро, и прошел по всей земле Египетской. 47. И произвела земля в семь лет урожая из стебля по горсти. 48. И собрал он все съестное семи лет, которые были в земле Египетской, и положил съестное в городах; съестное с полей окрестности каждого города положил он в нем. 49. И скопил Йосэйф зерна весьма много, как песку морского, до того, что перестал и считать, ибо не стало счета. 50. И у Йосэйфа родились два сына до наступления года голода, которых родила ему Асэйнат, дочь Потифэра, жреца Она. 51. И нарек Йосэйф имя первенцу – Менаше, потому что ‘Элоhим дал мне забыть все мое мучение и весь дом отца моего’. 52. А другому нарек имя – Эфраим, потому что ‘Элоhим сделал меня плодовитым в земле страдания моего’. 53. И кончились семь лет урожая, который был в земле Египетской; 54. И наступили семь лет голода, как сказал Йосэйф. И был голод во всех землях; а во всей земле Египетской был хлеб. 55. Но начала голодать вся земля Египетская, и народ завопил к Паро о хлебе, и сказал Паро всем Египтянам: “Пойдите к Йосэйфу, что он вам скажет – делайте”. 56. И голод был на всей земле. Тогда отворил Йосэйф все, что в запасе их, и продавал Египтянам; и усиливался голод в земле Египетской. 57. И изо всякой земли приходили в Египет покупать у Йосэйфа, ибо усилился голод по всей земле.

Глава 421.И увидел Йааков, что есть хлеб в Египте, и сказал Йааков сыновьям своим: “Что вы смотрите друг на друга”? 2. И сказал: “Вот, я слышал, что есть хлеб в Египте. Пойдите туда и купите нам хлеба оттуда, и будем жить, и не умрем”. 3. И сошли десять братьев Йосэйфа купить зерна в Египте. 4. А Бэнйамина, брага Йосэйфа, не послал Йааков с братьями его, ибо сказал: “Чтобы не случилось и с ним несчастья”. 5. И пришли сыны Исраэйлевы покупать вместе с (другими) пришедшими, ибо был голод в земле Кнаанской. 6. А Йосэйф – правитель над тою землею, он продает хлеб всем народам земли. И пришли братья Йосэйфа, и поклонились ему лицом до земли. 7. И увидел Йосэйф братьев своих, и узнал их. И притворился пред ними чужим, и говорил с ними строго, говоря: “Откуда вы пришли?” И они сказали: “Из земли Кнаанской, чтобы купить пищи”. 8. Йосэйф узнал братьев своих, но они не узнали его. 9. И вспомнил Йосэйф сны, которые снились ему о них. Тогда сказал им: “Вы соглядатаи – высмотреть вы пришли наготу этой земли”. 10. И они сказали ему: “Нет, господин наш. Рабы твои пришли купить пищи. 11. Мы все сыновья одного человека. Мы честные – не бывали рабы твои соглядатаями”. 12. Но он сказал им: “Нет, вы пришли высмотреть наготу земли этой”. 13. И они сказали: “Нас, рабов твоих, двенадцать братьев – мы сыновья одного человека в земле Кнаанской. А меньший сейчас с отцом нашим, а один – погиб”. 14. И сказал им Йосэйф: “Это самое я и говорил вам, сказав: ‘вы соглядатаи’. 15. Этим будете испытаны – жизнью Паро (клянусь), вы не выйдете отсюда, пока не придет меньший брат ваш. 16. Пошлите одного из вас, и пусть он возьмет брата вашего; а вы будете задержаны. И проверены будут слова ваши – правдивы ли они. А если же нет, жизнью Паро (клянусь), значит вы – соглядатаи!” 17. И взял он их под стражу на три дня. 18. И сказал им Йосэйф в третий день: “Вот что сделайте и останетесь живы – Элоhим я боюсь. 19. Если вы честные, то один брат из вас пусть содержится в доме, где вы под стражею; а вы пойдите, отвезите хлеб ради голода семейств ваших. 20. Брата же вашего младшего приведите ко мне, тогда подтвердятся слова ваши, и вы не умрете”. Так они и сделали. 21. И говорили они друг другу: “Точно мы виноваты из-за брата нашего; потому что мы видели страдание души его, когда он умолял нас, но мы не послушали. За то и нашло на нас горе это”. 22. И ответил им Реувэйн, говоря: “Ведь я говорил вам: ‘Не грешите против мальчика’, но вы не послушались. Вот кровь его и взыскивается”. 23. А они не знали, что Йосэйф понимает, ибо между ними был переводчик. 24. И он отвернулся от них, и заплакал. И возвратился к ним, и говорил с ними, и взял из них Шимона, и связал его пред глазами их. 25. И приказал Йосэйф наполнить сосуды их хлебом и возвратить их серебро каждому в мешок его, и дать им пищу на дорогу. И сделали им так. 26. И они положили хлеб свой на ослов своих, и пошли оттуда. 27. И открыл один мешок свой, чтобы дать корму ослу своему на ночлеге; и увидел серебро свое – вот оно в отверстии мешка его. 28. И сказал он своим братьям: “Возвращено серебро мое – вот оно также в мешке моем”. И обмерло сердце их, и они с трепетом друг другу говорили: “Что это Элоhим замыслил сделать с нами?” 29. И пришли к Йаакову, отцу своему, в землю Кнаанскую, и рассказали ему все случившееся с ними, говоря: 30. “Человек, начальник той земли, говорил нам суровости и принял нас за соглядатаев земли той. 31. И сказали мы ему: ‘Мы люди честные; мы не бывали соглядатаями; 32. Нас двенадцать братьев, сыновей отца нашего; одного не стало, а меньший теперь с отцом нашим в земле Кнаанской’. 33. И сказал нам человек, начальник той земли: ‘Вот как узнаю я, что вы честны: одного брата оставьте при мне; а вы возьмите хлеб ради голода семейств ваших, и пойдите. 34. И приведите меньшого брата вашего ко мне. Тогда узнаю я, что вы не соглядатаи, а честные. Брата вашего отдам вам и разрешу промышлять в этой земле'”. 35. Когда же они опорожняли мешки свои, и вот, у каждого узел серебра его в мешке его. И увидели они узлы серебра своего – они и отец их, и испугались. 36. И сказал им Йааков, отец их: “Вы лишили меня детей – Йосэйфа нет, и Шимона нет, и Бэнйамина заберете! И все это на меня!” 37. И сказал Реувэйн отцу своему, говоря: “Двух моих сыновей умертвишь ты, если я не приведу его к тебе. Отдай его на мои руки, и я возвращу его тебе”. 38. Но он сказал: “Не пойдет сын мой с вами, потому что брат его умер, а он один остался. Если случится с ним несчастье в пути, в который вы пойдете, то сведете вы седину мою, скорбью (этой) в преисподнюю!”

Глава 431.А голод стал еще тяжелей на земле. 2. И было, когда они уже съели весь хлеб, который привезли из Египта, тогда сказал им отец их: “Пойдите опять, купите нам немного пищи”. 3. И сказал ему Йеhуда, говоря: “Предостерег нас человек тот, сказав: ‘Не видать вам лица моего без брата вашего с вами’. 4. Если ты посылаешь брата нашего с нами, то сойдем и купим тебе пищи. 5. А если ты не посылаешь, то не сойдем; ибо тот человек сказал нам: ‘Не видать вам лица моего без брата вашего с вами'”. 6. И сказал Исраэйль: “Зачем вы сделали мне зло, сказав тому человеку, что у вас еще брат?” 7. И они сказали: “Расспрашивал тот человек о нас и о родстве нашем, говоря: ‘Жив ли еще отец ваш? Есть ли у вас брат?’. Мы и рассказали ему по этим словам. Могли ли мы знать, что он скажет: ‘Приведите брата вашего?'”. 8. И сказал Йеhуда Исраэйлю, отцу своему: “Отпусти отрока со мною. Мы встанем и пойдем, и будем жить, и не умрем – мы, и ты, и дети наши. 9. Я ручаюсь за него, из моих рук потребуешь его. Если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицом твоим, то буду я виновным пред тобою во все дни. 10. Право, если бы мы не медлили, то уже возвратились бы два раза”. 11. И сказал им Исраэйль, отец их: “Если так, то вот что сделайте: возьмите плодов этой земли в сосуды ваши и свезите тому человеку в дар; немного бальзама и немного меду, пряностей и лота, фисташек и миндальных орехов. 12. И серебро двойное возьмите в руку вашу, и серебро, возвращенное в отверстие мешков ваших, возвратите рукою вашею, может быть, это по ошибке. 13. И брата вашего возьмите, и встаньте, пойдите опять к человеку тому. 14. А Элоhим Эльшадай да даст вам милость у человека того, чтобы он отпустил вам и другого брата вашего, и Бэнйамина. Я же, если лишусь детей, значит лишусь”. 15. И взяли те люди дар этот и серебра вдвое взяли в руку свою, и Бэнйамина и встали, пошли в Египет и предстали пред лицо Йосэйфа. 16. И Йосэйф увидел между ними Бэнйамина, и сказал слуге, который над домом его: “Введи этих людей в дом, зарежь что-нибудь из скота, и приготовь, потому что со мною будут есть эти люди в полдень”. 17. И сделал человек, как сказал Йосэйф, и ввел человек людей этих в дом Йосэйфа. 18. И испугались люди эти, что были введены в дом Йосэйфа, и сказали: “Это за серебро, возвращенное прежде в мешки наши, введены мы, чтобы придраться к нам и напасть на нас, и взять в рабы нас и ослов наших”. 19. И пошли они к человеку, что над домом Йосэйфа, и говорили ему у входа дома, 20. И сказали: “Послушай, господин наш, мы сходили прежде покупать пищу. 21. И было, когда пришли мы на ночлег и открыли мешки наши, – и вот, серебро каждого в отверстии мешка его, серебро наше по весу его. Но мы возвратили его своею же рукою. 22. А другое серебро свезли мы в руке нашей, чтобы купить съестного. Мы не знаем, кто положил серебро наше в мешки наши”. 23. Но он сказал: “Мир вам! Не бойтесь! Элоhим ваш и Элоhим отца вашего дал вам клад в мешки ваши. Серебро же ваше дошло до меня”. И он вывел к ним Шимона. 24. И ввел тот человек людей этих в дом Йосэйфа, и дал воды, и они омыли ноги свои. Дал корму ослам их. 25. И они приготовили дар до прихода Йосэйфа в полдень, ибо слышали, что там будут есть хлеб. 26. И пришел Йосэйф домой; и они принесли ему дар, который на руках их, в дом, и поклонились ему до земли. 27. И он спросил их о здоровье, и сказал: “Здоров ли отец ваш старец, о котором вы говорили? Жив ли еще он?”. 28. И они сказали: “Мир рабу твоему, отцу нашему, он еще жив”. И они склонились в поклоне. 29. И поднял глаза свои, и увидел Бэнйамина, брата своего, сына матери своей, и сказал: “Это ли брат ваш меньший, о котором вы сказывали мне?”. И сказал: “Пусть Элоhим будет милостив к тебе, сын мой!”. 30. И заторопился Йосэйф, потому что вскипела в нем жалость к брату его, и он хотел плакать. Вошел он в (другую) комнату, и плакал там. 31. И умыл лицо свое, и вышел, и сдерживая себя, сказал: “Подавайте кушанье”. 32. И подали ему особо и им особо, и Египтянам, евшим с ним, особо – не могут Египтяне есть с Иврим, потому что это мерзость для Египтян. 33. И сели они пред ним, первородный по первородству его, а младший по молодости его, и удивлялись эти люди друг пред другом. 34. И подносили им подношения от его лица; а подношение Бэнйамина было впятеро больше подношений каждого из них. И они пили и пировали с ним.

Глава 441.И приказал он тому, который над домом его, говоря: “Наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести, и положи серебро каждого в отверстие мешка его. 2. А чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка младшего, и серебро за (купленный) им хлеб. И сделал тот по слову Йосэйфа, которое сказал он. 3. Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их. 4. Едва вышли они из города и недалеко отошли, как Йосэйф сказал тому, который над домом: “Встань, преследуй этих людей и, когда настигнешь, скажи им: ‘Для чего вы заплатили злом за добро? – 5. Пропала чаша, из которой пьет господин мой и гадает на ней. Плохо это вы сделали!'”. 6. И он догнал их, и сказал им эти слова. 7. Но они сказали ему: “Для чего господин наш говорит такие слова? Неблагопристойно рабам твоим сделать такое дело. 8. Ведь серебро, которое мы нашли в отверстии мешков наших, мы тебе возвратили из земли Кнаанской. Как же будем красть из дома господина твоего серебро или золото? 9. У кого из рабов твоих найдется, тот, да умрет; а мы будем рабами господину нашему”. 10. Он же сказал: “Теперь, по вашим словам, так пусть и будет – у кого найдется, тот будет мне рабом. Вы же будете чисты”. 11. И они поспешно спустили каждый свой мешок на землю, и открыли каждый свой мешок. 12. И он обыскал, начав со старшего и младшим окончил. Чаша нашлась в мешке Бэнйамина. 13. И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город. 14. И вошел Йеhуда и братья его в дом Йосэйфа, а он был еще там, и пали пред ним на землю. 15. И сказал им Йосэйф: “Что это за дело, которое вы сделали? Разве вы не знали, что разгадает (это), такой человек, как я?”. 16. И сказал Йеhуда: “Что нам сказать господину моему? Что говорить нам и чем оправдываться? Элоhим нашел вину за рабами твоими. Теперь мы – рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках найдена чаша!”. 17. Но тот сказал: “Неблагопристойно мне делать такое. Человек, в чьих руках нашлась чаша, он будет мне рабом. Вы же взойдите с миром к отцу вашему”.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ваигаш

Глава 44

18.И подошел Йеhуда к нему, и сказал: “Позволь, господин мой, сказать рабу твоему слово в уши господина моего, и да не возгорится гнев твой на раба твоего; ибо ты то же, что Паро. 19. Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: ‘Есть ли у вас отец или брат?’ 20. И мы сказали господину моему: ‘Есть у нас отец престарелый и маленький мальчик, рожденный на старости. Брат его умер, а он остался один от матери своей, и отец любит его’. 21. И сказал ты рабам своим: ‘Привезите его ко мне, и я взгляну на него’. 22. И мы сказали господину моему: ‘Не может отрок оставить отца своего; и если он оставит отца своего, тот умрет’. 23. И ты сказал рабам твоим: ‘Если не придет меньший брат ваш с вами, то не видать вам более лица моего’. 24. И было, когда мы взошли к твоему рабу, отцу моему, то пересказали ему слова господина моего. 25. И сказал отец наш: ‘Пойдите опять, купите нам немного пищи’. 26. И мы сказали: ‘Не можем пойти. Если будет с нами меньший брат наш, то пойдем. Не можем видеть лица того человека, если меньший брат наш не с нами’. 27. И сказал нам раб твой, отец мой: ‘Вы знаете, что двоих родила мне жена моя. 28. И ушел один от меня, и я сказал: ‘Верно растерзан, растерзан он!’, ведь я не вижу его и до сих пор. 29. Если и этого возьмете от лица моего, и случится с ним несчастье, то сведете вы седину мою этой горькой вестью в могилу!’. 30. Теперь же, если я приду к рабу твоему, отцу моему, и не будет с нами отрока, с душою которого связана душа его, 31. То когда он увидит, что отрока нет, то он умрет – сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, этой горькой вестью в могилу. 32. Потому что раб твой, поручился за отрока отцу моему, сказав: ‘Если не приведу его к тебе, то виноват буду пред отцом моим всю жизнь’. 33. А теперь, пусть раб твой останется вместо отрока рабом у господина моего, а отрок пусть вернется с братьями своими. 34. Ибо как вернусь я к отцу моему, когда отрока нет со мною? Как бы не увидеть мне бедствия, которое постигнет отца моего”.

Глава 451.И не мог Йосэйф удержаться при всех, стоявших около него, и закричал: “Выведите от меня всех!” И не стоял никто при нем, когда Йосэйф дал себя узнать братьям своим. 2. И он поднял крик с плачем, и услышали Египтяне, и услышал дом Паро. 3. И сказал Йосэйф братьям своим: “Я Йосэйф, жив ли еще отец мой?” Но не могли братья его отвечать ему, потому что они смутились пред ним. 4. И сказал Йосэйф братьям своим: “Подойдите ко мне”. И они подошли. И он сказал: “Я Йосэйф, брат ваш, которого вы продали в Египет. 5. Но теперь не печальтесь, и да не покажется вам досадным, что вы продали меня сюда; потому что для сохранения жизни послал меня Элоhим пред вами. 6. Ибо два года уже голод в стране, и еще пять лет будут без пахоты и жатвы. 7. И послал меня Элоhим пред вами, чтобы оставить вас на земле и сохранить вашу жизнь до (времени) великого спасенья. 8. Итак, не вы послали меня сюда, но Элоhим. И он поставил меня отцом Паро и господином во всем доме его, и владыкою во всей земле Египетской. 9. Поторопитесь, возвратитесь к отцу моему и скажите ему: ‘Так сказал сын твой Йосэйф: ‘Поставил меня Элоhим господином над всем Египтом. Приди ко мне, не медли. 10. И ты поселишься в земле Гошэн; и будешь близ меня, ты и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все, что у тебя. 11. И прокормлю тебя там, так как (впереди) еще пять лет голода, чтобы не обнищал ты и дом твой, и все, что у тебя”. 12. И вот, очи ваши видят и очи брата моего Бэнйамина, что мои уста говорят с вами. 13. И расскажите отцу моему о всей славе моей в Египте и обо всем, что вы видели. Поспешите, приведите отца моего сюда”. 14. И пал он на шею Бэнйамину, брату своему, и плакал. Бэнйамин плакал на шее его. 15. И целовал он всех братьев своих, и плакал над ними. Потом говорили с ним братья его. 16. И дошел в дом Паро слух, что пришли братья Йосэйфа; и показалось это приятным Паро и рабам его. 17. И сказал Паро Йосэйфу: “Скажи братьям твоим: ‘Вот что сделайте: ‘Навьючьте скот ваш и ступайте, придите в землю Кнаанскую; 18. И возьмите отца вашего и семейства ваши, и придите ко мне. (Я) дам вам лучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли этой”. 19. Тебе же повелеваю: ‘Сделайте вот что: ‘Возьмите себе из земли Египетской повозок для малюток ваших и для жен ваших, и привезите отца вашего, и придите. 20. И пусть око ваше не жалеет вещей ваших, ибо лучшее всей земли Египетской – для вас!””. 21. И сделали так сыны Исраэйля. И дал им Йосэйф повозки по приказанию Паро, и дал им припасы на дорогу. 22. Всем им он дал по перемене одежд, а Бэнйамину дал он триста сребреников и пять перемен одежд. 23. А отцу своему послал он также десять ослов, несущих из лучшего, что в Египте, и десять ослиц, несущих зерно, хлеб и пищу отцу его на дорогу. 24. И отпустил он братьев своих, и они пошли. И сказал им: “Не ссорьтесь на дороге”. 25. И поднялись они из Египта, и пришли в землю Кнаанскую к Йаакову, отцу своему. 26. И известили его, сказав: “Йосэйф еще жив, и он владычествует над всею землею Египетскою!”. И сердце его смутилось, ибо он не верил им. 27. И пересказали они ему все слова Йосэйфа, которые он говорил им. А когда увидел он повозки, которые прислал Йосэйф, чтобы везти его, то ожил дух Йаакова, отца их. 28. И сказал Исраэйль: “Довольно! Еще Йосэйф, сын мой, жив! Пойду и увижу его, прежде чем умру!”.

Глава 461.И отправился Исраэйль со всем, что у него, и пришел в Беэйр-Шеву, и принес жертвы Элоhим отца своего Ицхака. 2. И говорил Элоhим Исраэйлю в видениях ночных, и сказал: “Йааков! Йааков!” И он сказал: “Вот я!”. 3. И Он сказал: “Я Элоhим, Элоhим отца твоего. Не бойся сойти в Египет, ибо народом великим Я сделаю тебя там. 4. Я сойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно; и Йосэйф положит руку свою на глаза твои”. 5. И поднялся Йааков из Беэйр-Шевы, и повезли сыны Исраэйлевы Йаакова, отца своего, и малюток своих, и жен своих на повозках, которые прислал Паро, чтобы привезти его. 6. И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Кнаанской, и пришли в Египет – Йааков и весь род его с ним. 7. Сынов своих и сынов своих сынов, что при нем, дочерей своих и дочерей сынов своих, и весь род свой привел он с собою в Египет. 8. И вот имена сыновей Исраэйлевых, пришедших в Египет: Йааков и сыновья его. Первенец Йаакова Реувэйн. 9. А сыны Реувэйна: Ханох и Фалу, Хэцрон и Карми. 10. А сыны Шимона: Йемуэйл и Ямин, и Оад, и Яхин, и Цохар, и Шаул, сын Кнаанеянки. 11. А сыны Лейви: Гэйршон, Кеат и Мерари. 12. А сыны Йеhуды: Эйр и Онан, и Шэйла, и Пэрэц, и Зэрах. И умерли Эйр и Онан в земле Кнаанской. И были сыны Пэрэца: Хэцрон и Хамул. 13. А сыны Иссахара: Тола и Фува, и Йов, и Шимрон. 14. А сыны Зэвулуна: Сэрэд и Эйлон, и Йахлэйл. 15. Это сыны Лэи, которых она родила Йаакову в Паддан-Араме, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его – тридцать три. 16. А сыны Гада: Цифийон и Хагги, Шуни и Эцбон, Эйри и Ароди, и Арэйли. 17. А сыны Ашейра: Имна и Ишва, и Ишви, и Бериа, и Сэрах, сестра их, а сыны Бериа: Хэвэр и Малкиэйл.18. Это сыны Зилпы, которую Лаван дал Лэе, дочери своей. И она родила их Йаакову – шестнадцать душ.19. Сыны Рахэйли, жены Йаакова: Йосэйф и Бэнйамин.20. И родились у Йосэйфа в земле Египетской те, которых родила ему Асэйнат, дочь Потифэра, жреца Она: Менаше и Эфраим.21. А сыны Бэнйамина: Бэла и Бэхэр, и Ашбэйл, Гэйра и Нааман, Эйхи и Рош, Муппим и Хуппим, и Ард.22. Это сыны Рахэйли, которые родились у Йаакова. Всех душ – четырнадцать.23. А сыны Дана: Хушим.24. А сыны Нафтали: Йахцэйл и Гуни, и Ейцэр, и Шиллэйм.25. Это сыны Билы, которую дал Лаван Рахэйли, дочери своей. И этих родила она Йаакову. Всех душ – семь.26. Всех душ, пришедших с Йааковом в Египет, происшедших из чресл его, кроме жен сынов Йаакова, всех душ – шестьдесят шесть.27. А сынов Йосэйфа, которые родились у него в Египте – две души. Всех душ дома Йаакова, пришедших в Египет – семьдесят.28. И Йеhуду послал он пред собою к Йосэйфу, чтобы ему указали путь в Гошэн. И пришли они в землю Гошэн.29. И запряг Йосэйф колесницу свою, и поднялся навстречу Исраэйлю, отцу своему, в Гошэн, и явился к нему, пал на шею его и долго плакал на шее его.30. И сказал Исраэйль Йосэйфу: “Теперь мне можно и умереть, потому как увидел лицо твое – ты еще жив!”.31. И сказал Йосэйф братьям своим и дому отца своего: “Я взойду, извещу Паро и скажу ему: ‘Братья мои и дом отца моего, которые были в земле Кнаанской, пришли ко мне.32. Эти люди пастухи овец, они были скотоводами. Мелкий и крупный скот свой, и все, что у них, привели они’.33. И будет, если призовет вас Паро и скажет: ‘Какие занятия ваши?’,34. То вы скажите: ‘Скотоводами были рабы твои от юности нашей доныне, и мы, и отцы наши’. Тогда останетесь вы жить в земле Гошэн, ибо отвращение для Египтян всякий пастух овец”.

Глава 471.И пришел Йосэйф, и известил Паро, и сказал: “Отец мой и братья мои с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Кнаанской. Вот они в земле Гошэн”.2.И из братьев своих он взял пять человек, и представил их Паро.3.И сказал Паро братьям его: “Каковы ваши занятия?”. И они сказали Паро: “Пастухи овец рабы твои, и мы, и отцы наши”.4.И сказали они Паро: “Пожить в этой земле пришли мы, потому что нет пастбищ овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кнаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн”.5.И сказал Паро Йосэйфу так: “Отец твой и братья твои пришли к тебе.6.Земля Египетская пред тобою. На лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих. Пусть живут они в земле Гошэн. И если знаешь, что есть между ними люди способные, поставь их смотрителями над стадами, которые у меня”.7.И привел Йосэйф Йаакова, отца своего, и представил его Паро, и благословил Йааков Паро.8.И сказал Паро Йаакову: “Сколько лет жизни твоей?”.9.И сказал Йааков Паро: “Дней жизни моей – сто тридцать лет. Немноги и злополучны были дни жизни моей, и не достигли до лет жизни отцов моих во время их проживания”.10. И благословил Йааков Паро, и вышел от Паро.11. И поселил Йосэйф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсэйс, как повелел Паро.12. И снабжал Йосэйф отца своего и братьев своих, и весь дом отца своего хлебом по количеству детей.13. И не было хлеба по всей земле, потому что весьма тяжким стал голод; и изнурилась земля Египетская и земля Кнаанская от голода.14. И собрал Йосэйф все серебро, какое нашлось в земле Египетской и в земле Кнаанской, за хлеб, который покупали, и внес Йосэйф серебро это в дом Паро.15. И кончилось серебро в земле Египетской и в земле Кнаанской. И пришли все Египтяне к Йосэйфу сказать: “Дай нам хлеба! Не хотим умирать пред тобою, ведь вышло все серебро”.16. И сказал Йосэйф: “Давайте скот ваш, и я дам вам за скот ваш, если вышло серебро”.17. И привели они скот свой к Йосэйфу. И давал им Йосэйф хлеб за лошадей, и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов. А он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год.18. И кончился этот год. И пришли они к нему на другой год, и сказали ему: “Не скроем от господина нашего, что и серебро истощилось, и стада скота (нашего) у господина нашего. Не осталось ничего пред господином нашим, только тела наши и земля наша.19. Для чего нам погибать в глазах твоих, и нам, и земле нашей? Купи нас и землю нашу за хлеб. Мы, и земля наша будем собственностью Паро, а ты дай нам семян, и будем жить и не умрем, и земля не опустеет”.20. И купил Йосэйф всю землю Египетскую для Паро, потому что продали Египтяне каждый свое поле; ибо одолевал их голод. И досталась земля Паро.21. И народ перевел он в города от одного конца Египта до другого.22. Только земли жрецов он не купил, ибо положен был участок жрецам от Паро, и они питались со своего участка, который дал им Паро. Потому и не могли продать земли своей.23. И сказал Йосэйф народу: “Вот, я купил теперь вас и землю вашу для Паро. Вот вам семена – засейте землю.24. А когда будет жатва, вы отдадите пятую часть Паро. Четыре же части, останутся вам на засев поля, и на пропитание вам, и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим”.25. И они сказали: “Ты дал нам жизнь! Да обретем милость господина нашего – сделай нас рабами Паро”.26. И поставил Йосэйф в закон земле Египетской до сего дня – пятую часть давать Паро. Одна только земля жрецов не досталась Паро.27. И жил Исраэйль в земле Египетской, в земле Гошэн, и стали в ней оседлыми, и плодились, и весьма умножились.

Книга Берейшит

Недельный раздел Ваехи

Глава 47

28.И жил Йааков в земле Египетской семнадцать лет. Было дней Йаакова, годов жизни его, сто сорок семь лет. 29. И подошло время Исраэйлю умереть, и призвал он сына своего Йосэйфа, и сказал ему: “Если я нашел благоволение в очах твоих, то положи руку твою под бедро мое и окажешь мне милость и верность – не хорони меня в Египте. 30. И дабы лечь мне с отцами моими, вынесешь ты меня из Египта и похоронишь меня в их гробнице”. И тот сказал: “Я сделаю по слову твоему”. 31. И сказал: “Клянись мне!”. И тот клялся ему. И поклонился Исраэйль на изголовии постели.

Глава 481. И было, после этих событий сказали Йосэйфу: “Вот, отец твой болен”. И он взял двух сынов своих, Менаше и Эфраима. 2. И известили Йаакова, и сказали: “Вот, сын твой Йосэйф идет к тебе”. И скрепился Исраэйль, и сел на постели. 3. И сказал Йааков Йосэйфу: “Эльшадай явился ко мне в Лузе, в земле Кнаанской, и благословил меня, 4. И сказал мне: ‘Вот, Я распложу тебя и размножу тебя, и сделаю тебя собранием народов, и дам землю эту потомству твоему после тебя во владение вечное’. 5. А теперь два сына твои, родившиеся у тебя в земле Египетской до прибытия моего к тебе в Египет – мои они. Эфраим и Менаше, как Реувэйн и Шимон, будут мои. 6. А дети твои, которых ты родил бы после них, будут твои. По имени братьев своих будут они именоваться в уделе своем. 7. При переходе моем из Паддана, умерла у меня Рахэйль в земле Кнаанской, на дороге, не доходя немного до Эфраты, и я похоронил ее там на дороге в Эфрату, он же Бэйт-Лэхэм”. 8. И увидел Исраэйль сыновей Йосэйфа, и сказал: “Кто эти?”. 9. И сказал Йосэйф отцу своему: “Это сыновья мои, которых дал мне Элоhим здесь”. И сказал тот: “Подведи же их ко мне, и я благословлю их”. 10. Глаза Исраэйля помутнели от старости – не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их. 11. И сказал Исраэйль Йосэйфу: “Не надеялся я видеть твое лицо, и вот, показал мне Элоhим и потомство твое”. 12. И отвел их Йосэйф от колен его, и поклонился лицом своим до земли. 13. И взял Йосэйф обоих: Эфраима в правую свою руку, к левой Исраэйля, и Менаше в свою левую, к правой Исраэйля, и подвел к нему. 14. И простер Исраэйль правую руку свою, и положил на голову Эфраима, хотя он младший, а левую на голову Менаше. Намеренно положил он так руки свои, хотя Менаше был первенцем. 15. И благословил Йосэйфа, и сказал: “Элоhим, пред которым ходили отцы мои, Авраам и Ицхак, Элоhим, пасущий меня с тех пор, как я существую, до сего дня, 16. Ангел, избавивший меня от всякого зла, да благословит отроков сих! И будут названы они именем моим и именем моих отцов, Авраама и Ицхака! И да расплодятся они во множестве среди земли!”. 17. И увидел Йосэйф, что отец его положил правую руку свою на голову Эфраима; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы свести ее с головы Эфраима па голову Менаше. 18. И сказал Йосэйф отцу своему: “Не так, отец мой, ибо этот – первенец? Клади правую руку твою на его голову”. 19. И воспротивился его отец, и сказал: “Знаю, сын мой, знаю! Он также станет народом, он также будет велик; но меньший его брат будет больше его, и потомство его будет многочисленным народом”. 20. И благословил он их в тот день, сказав: “Тобою будет благословлять Исраэйль, говоря: ‘Да сделает тебя Элоhим, как Эфраим и Менаше'”. И поставил Эфраима впереди Менаше. 21. И сказал Исраэйль Йосэйфу: “Вот, я умираю. И Элоhим будет с вами, и возвратит вас в землю отцов ваших. 22. Тебе я дал одну долю, сверх доли, перед братьями твоими – долю, которую я взял из рук Эморийца мечом моим и луком моим”.

Глава 491.И призвал Йааков сыновей своих, и сказал: “Соберитесь, и я возвещу вам, что случится с вами в последствии дней. 2. Сойдитесь и послушайте, сыны Йаакова, и послушайте Исраэйля, отца вашего. 3. Реувэйн, первенец ты мой! крепость моя и начаток силы моей; верх достоинства и верх могущества; 4. Стремительный, как вода! Ты – не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего. Ты осквернил этим, восходившего на ложе мое. 5. Шимон и Лейви братья, орудия хищничества свойственны им. 6. В совет их да не войдет душа моя, с сонмом их не единись, честь моя! Ибо они во гневе своем убили мужей и по прихоти подрезали жилы вола. 7. Проклят гнев их, ибо силен! И ярость их, ибо тяжела! Разделю их в Йаакове и рассею их в Исраэйле. 8. Йеhуда! Тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих! Поклонятся тебе сыны отца твоего. 9. Молодой лев Йеhуда, от растерзания, ты, мой сын, удалился. Преклонился он, лег, как лев и как львица – кто потревожит его?! 10. Не отойдет власть от Йеhуды и законоправитель из среды потомков его, пока не придет Шило, и ему повиновение народов. 11. Он привязывает к виноградной лозе осла своего, и к ветви (ее), сына ослицы своей. Моет в вине одежду свою и в крови гроздьев одеяние свое. 12. Красны очи от вина и белы зубы от молока. 13. Зэвулун, у брега морей будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Цидона. 14. Иссахар – осел жилистый, лежащий между вьюками. 15. И увидел он, что покой – хорош, и что земля – приятна, тогда преклонил плечи свои для ношения, и стал работать в уплату дани. 16. Дан будет мстить за народ свой – один за колена Исраэйля. 17. Да будет Дан змеем на дороге, аспидом на пути, что язвит ногу коня, так что падает всадник его навзничь. 18. На помощь Твою надеюсь, Йеhова! 19. Гад – отряды будут теснить его, но он оттеснит их по пятам (их). 20. Ашейр – тучен хлеб его, и он будет доставлять яства царские. 21. Нафтали – олень быстроногий, речь его – изящная. 22. Росток плодоносный – Йосэйф, плодоносный над источником. Ветви его поднялись выше стен. 23. И огорчали его, и стреляли, и враждовали на него стрельцы; 24. Но тверд остался лук его, и прытки были мышцы рук его, поддержанные Сильным Йаакова. Оттого пастырем стал и твердыней Исраэйлевой. 25. Элоhим отца твоего, Который да поможет тебе, и Эльшадай, Который да благословит тебя: благословениями неба свыше, благословениями бездны, лежащей внизу, благословениями сосцов и утробы. 26. Благословения отца твоего превышают благословения моих родителей – до пределов холмов вечных (они). Да будут они на главе Йосэйфа и на темени отличившегося от братьев своих. 27. Бэнйамин – волк хищный. Утром будет есть улов и вечером будет делить добычу. 28. Вот все двенадцать колен Исраэйлевых, и вот что сказал о них отец их. И благословил их, каждого его благословением благословил их. 29. И заповедал он им, и сказал им: “Я собираюсь к народу моему. Похороните меня при отцах моих, в пещере, которая на поле Эфрона Хэйтийца. 30. В пещере, которая на поле Махпэйла, что пред Мамрэй, в земле Кнаанской, на поле, которое купил Авраам у Эфрона Хэйтийца в собственность для погребения. 31. Там похоронили Авраама и Сару, жену его; там похоронили Ицхака и Ривку, жену его; и там похоронил я Лэю. 32. Поле это и пещера, которая на нем, куплены у сынов Хэйта”. 33. И окончил Йааков завещать сыновьям своим, и поднял ноги свои на ложе и скончался. И приобщился к народу своему.

Глава 501.И пал Йосэйф на лицо отца своего, и плакал над ним, и целовал его. 2. И повелел Йосэйф слугам своим, лекарям, бальзамировать отца его; и лекари набальзамировали Исраэйля. 3. И исполнилось ему сорок дней – так исполняется срок бальзамированным. И оплакивали его Египтяне семьдесят дней. 4. А когда прошли дни плача по нем, сказал Йосэйф придворным Паро, говоря: “Если я приобрел благоволение в очах ваших, то скажите в уши Паро следующее: 5. ‘Отец мой заклял меня, сказав: ‘Вот, я умираю. В могиле моей, которую я выкопал себе в земле Кнаанской, там похорони меня’. А теперь я взойду и похороню отца моего, и вернусь'”. 6. И сказал Паро: “Взойди и похорони отца твоего, как он заклял тебя”. 7. И взошел Йосэйф хоронить отца своего. И взошли с ним все рабы Паро, старейшины дома его и все старейшины земли Египетской, 8. И весь дом Йосэйфа, и братья его, и дом отца его. Только малюток своих и мелкий и крупный скот свой оставили в земле Гошэн. 9. С ним взошли также колесницы и всадники; и был стан очень велик. 10. И дошли они до Горэн-Аатада, что по ту сторону Йардэйна, и плакали там плачем великим и весьма сильным. И совершил он траур по отцу своему семь дней. 11. И увидели жители земли той, Кнаанеи, этот траур в Горэн-Аатаде, и сказали: “Велик этот траур у Египтян!”. Посему наречено имя месту тому Авэйл-Мицраим (Траур Египтян), что за Йардэйном. 12. И сделали сыновья с ним, как он заповедал им. 13. И отнесли его сыновья его в землю Кнаанскую, и похоронили его в пещере поля Махпэйла, поля, которое купил Авраам в собственность для погребения у Эфрона Хэйтийца, пред Мамрэй. 14. И возвратился Йосэйф в Египет после погребения им отца своего, он и братья его, и все, ходившие с ним хоронить отца его. 15. И увидели братья Йосэйфа, что умер отец их, и сказали: “Может Йосэйф возненавидит нас и воздаст нам за все зло, которое мы сделали ему?”. 16. И велели они сказать Йосэйфу: “Отец твой завещал пред смертью своею, говоря: 17. ‘Так скажите Йосэйфу: прости, молю тебя, вину братьев твоих и грех их, хотя они сделали тебе зло’. Теперь же прости преступление рабов Элоhим отца твоего”. И плакал Йосэйф, когда говорили ему. 18. Пошли и сами братья его, и пали пред лицом его, говоря: “Вот, мы рабы тебе!”. 19. И сказал им Йосэйф: “Не страшитесь, ибо разве я на месте Элоhим? 20. Вот, вы умышляли против меня зло, но Элоhим обратил его к добру, чтобы сделать то, что есть сейчас – сохранить жизнь многочисленному народу. 21. Теперь же не бойтесь. Я буду кормить вас и малюток ваших”. И он утешил их, говоря по сердцу их. 22. И жил Йосэйф в Египте, он и дом отца его. И прожил Йосэйф сто десять лет. 23. И видел Йосэйф у Эфраима детей до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Менаше, росли на коленях Йосэйфа. 24. И сказал Йосэйф братьям своим: “Я умираю. Элоhим же неизменно вспомнит о вас и выведет вас из земли этой в землю, о которой клялся Аврааму, Ицхаку и Йаакову”. 25. И заклял Йосэйф сынов Исраэйлевых, говоря: “Неизменно вспомнит Элоhим о вас, вы же, вынесите кости мои отсюда!”. 26. И умер Йосэйф ста десяти лет. И набальзамировали его, и положили в ковчег в Египте.

  • Шемот
  • Ваэйра
  • Бо
  • Бешалах
  • Итро
  • Мишпатим
  • Трума
  • Тецавэ
  • Ки Тиса
  • Вайакгел
  • Пекудей

Книга Шемот

Недельный раздел Шемот

Глава 1

1. И вот имена сынов Исраэйлевых, вошедших в Египет; с Йааковом вошли они, каждый с домом своим. 2. Реувэйн, Шимон, Лэйви и Йеhуда, 3. Иссахар, Зэвулун и Бэнйамин, 4. Дан и Нафтали, Гад и Ашейр. 5. И было всех душ, происшедших от чресл Йаакова, семьдесят душ, а Йосэйф был в Египте. 6. И умер Йосэйф, и все братья его, и весь род тот; 7. А сыны Исраэйлевы расплодились и размножились, и возросли и усилились чрезвычайно, и наполнилась ими земля та. 8. И восстал новый царь над Египтом, который не знал Йосэйфа, 9. И сказал народу своему: “Вот, народ сынов Исраэйлевых многочисленнее и сильнее нас. 10. Давай исхитримся против него, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, присоединится и он к неприятелям нашим, и будет воевать против нас, и выйдет из страны”. 11. И поставили над ним начальников работ, чтобы изнуряли его тяжкими работами. И он построил города запасов для Паро – Питом и Раамсэйс. 12. Но по мере того как изнуряли его, он размножался и разрастался, так что опасались сынов Исраэйлевых. 13. И порабощали Египтяне сынов Исраэйлевых непосильным трудом. 14. И делали жизнь их горькою трудом тяжелым над глиною и кирпичами и всяким трудом в поле. Всякая работа, которой порабощали, была непосильным трудом. 15. И повелел царь Египетский повитухам Ивриот – имя одной Шифра, а другой Пуа, 16. Говоря: “Когда вы будете повивать у Ивриот, то наблюдайте у родильного седалища: если это сын, то умерщвляйте его, а если это дочь, то пусть живет”. 17. Но повитухи боялись Элоhим и не делали так, как говорил им царь Египетский; и оставляли детей в живых. 18. И призвал царь Египетский повитух, и сказал им: “Для чего вы сделали это и оставляли детей в живых?”. 19. И сказали повитухи Паро: “Женщины Ивриот, не как женщины Египта – выносливы они. Прежде, нежели придет к ним повитуха, они уже родили”. 20. И Элоhим делал добро повитухам, а народ умножался и весьма усиливался. 21. А так, как повитухи боялись Элоhим, то Он устроил семейства их. 22. И повелел Паро всему народу своему, говоря: “Всякого новорожденного сына бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых”.

Глава 21. И пошел некто из дома Лэйви, и взял за себя дочь Лэйви. 2. И зачала жена, и родила сына, и, видя, что он красив, скрывала его три месяца. 3. И не могла более скрывать его, и взяла для него папирусный короб, и обмазала его глиной и смолой, и положила в него дитя, и поставила в тростнике у берега реки. 4. И стала его сестра вдали, чтобы узнать, что с ним будет. 5. И сошла дочь Паро к реке омыть себя; а прислужницы ее ходили по берегу реки. И увидела она корзинку среди тростника, и послала рабыню свою, и та взяла ее. 6. И открыла она, и увидела его, младенца; и вот, дитя плачет. И сжалилась над ним, и сказала: “Этот из детей Иврим”. 7. И сказала сестра его, дочери Паро: “Сходить ли мне и позвать ли к тебе кормилицу из Ивриот, чтоб она вскормила тебе младенца?”. 8. И сказала ей дочь Паро: “Сходи”. И пошла девица, и призвала мать младенца. 9. И сказала ей дочь Паро: “Возьми младенца и вскорми его мне; а я дам тебе плату”. И взяла женщина младенца, и кормила его. 10. И вырос младенец, и она привела его к дочери Паро, и он был у нее вместо сына, и нарекла имя ему Моше, потому что, говорила она: “Из воды я вынула его”. 11. И было, в те дни, когда вырос Моше, вышел он к братьям своим. Присматривался он к тяжким работам их. Увидел он, как Египтянин бьет Иври из братьев его. 12. И оглянулся он туда и сюда, и видя, что нет никого, убил Египтянина и скрыл его в песке. 13. И вышел он на другой день, и вот, два Иврим ссорятся. И сказал он неправому: “Зачем ты бьешь ближнего твоего?”. 14. А тот сказал: “Кто поставил тебя мужем, начальствующим и судящим нас? Не думаешь ли убить и меня, как убил Египтянина?”. И испугался Моше, и сказал: “Однако узнали об этом”. 15. И узнал Паро об этом, и хотел убить Моше, но Моше убежал от Паро и остановился в земле Мидьянской, и сел у колодца. 16. А у жреца Мидьянского семь дочерей. И они пришли, начерпали (воды) и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего. 17. И пришли пастухи, и отогнали их. Тогда встал Моше и защитил их, и напоил овец их. 18. И пришли они к Реуэйлу, отцу своему, и он сказал: “Что вы так скоро пришли сегодня?”. 19. И они сказали: “Какой-то Египтянин избавил нас от пастухов и даже начерпал нам и напоил овец”. 20. И он сказал дочерям своим: “Где же он? Почему вы оставили того мужа? Позовите его, и пусть поел бы он хлеба”. 21. И согласился Моше жить у этого человека, а тот выдал за Моше дочь свою Циппору. 22. И она родила сына, и он нарек ему имя Гэйршом, потому что, говорил он: “Пришелец я в земле чужой”. 23. И было, спустя много лет, умер царь Египетский. И стенали сыны Исраэйлевы от непосильных работ, и вопияли, и вопль их о непосильных трудах, восшел к Элоhим. 24. И услышал Элоhим стенание их, и вспомнил Элоhим завет свой с Авраамом, Ицхаком и Йааковом. 25. И увидел Элоhим сынов Исраэйлевых, и сжалился Элоhим.

Глава 31. Моше же пас овец у Итро, тестя своего, жреца Мидьянского. Повел он раз овец далеко в пустыню и пришел к горе Элоhим – Хорэйву. 2. И показал ему посланник Йеhовы себя в пламени огня в зарослях терновника. И увидел Моше, вот терновник горит огнем, но терновник не сгорает. 3. И Моше сказал: “Пойду и посмотрю на это великое явление, отчего терновник не сгорает?”. 4. И увидел Йеhова, что он подходит смотреть, и воззвал к нему Элоhим из среды терновника, и сказал: “Моше! Моше!”. А тот сказал: “Вот я!” 5. И сказал Он: “Не подходи сюда! Сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь – святое!”. 6. И сказал: “Я Элоhим отца твоего, Элоhим Авраама, Элоhим Ицхака и Элоhим Йаакова”. И закрыл Моше лицо свое, потому что боялся взглянуть на Элоhим. 7. И сказал Йеhова: “Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от притеснителей его, так что знаю его страдания. 8. И нисшел Я избавить его от руки Египтян и вывести его из земли той в землю хорошую и обширную, в землю, текущую молоком и медом, в землю Кнаанеев, Хэйтийцев, Эмореев, Перизеев, Хиввийцев и Йевусеев. 9. И вот, вопль сынов Исраэйлевых дошел до Меня, и видел Я также угнетение, каким Египтяне угнетают их. 10. А теперь иди, и Я пошлю тебя к Паро – выведи народ Мой, сынов Исраэйлевых, из Египта”. 11. И сказал Моше Элоhим: “Кто я, чтобы мне идти к Паро и чтобы я вывел сынов Исраэйлевых из Египта?”. 12. И Он сказал: “Ведь Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя – при выводе твоем народа из Египта, вы совершите служение Элоhим, на этой горе”. 13. И сказал Моше Элоhим: “Вот, я приду к сынам Исраэйлевым и скажу им: ‘Элоhим отцов ваших послал меня к вам’. А скажут мне они: ‘Как Ему имя?’. Что ответить мне им?”. 14. И сказал Элоhим Моше: “Я Тот, Который есть, был и будет”. И сказал: “Так скажи сынам Исраэйлевым: Тот, Который есть, был и будет, послал меня к вам”. 15. И сказал еще Элоhим Моше: “Так скажи сынам Исраэйлевым: ‘Йеhова – Элоhим отцов ваших, Элоhим Авраама, Элоhим Ицхака и Элоhим Йаакова послал меня к вам’. Это вечное Имя Мое, напоминающее обо Мне из рода в род”. 16. “Пойди, собери старейшин Исраэйлевых и скажи им: ‘Йеhова, Элоhим отцов ваших, явился мне – Элоhим Авраама, Ицхака и Йаакова. Он говорил: ‘Вспомнил Я о вас и о том, что причиняют вам Египтяне’. 17. Он сказал: ‘Я выведу вас из-под ига Египетского в землю Кнаанеев, Хэйтийцев, Эмореев, Перизеев, Хиввийцев и Йевусеев, в землю, текущую молоком и медом!”. 18. И они послушают голоса твоего, и пойдешь ты и старейшины Исраэйлевы к царю Египетскому, и скажете ему: ‘Йеhова, Элоhим Иврим, явился нам, а теперь мы бы пошли на три дня пути в пустыню и принесли бы жертвы Йеhове, Элоhим нашему’. 19. А Я знаю, что царь Египетский не позволит вам идти, если не (принудить его) рукою крепкою. 20. И простру Я руку Мою, и поражу Египет всеми чудесами Моими, которые сделаю в среде его. После этого, он отпустит вас. 21. И дам народу сему милость в глазах Египтян – уходя, не пойдете с пустыми руками. 22. Выпросит женщина у соседки своей и у проживающей в доме ее, вещей серебряных, и вещей золотых, и одежд. И вы возложите их на сыновей ваших и на дочерей ваших, и оберете Египтян”.

Глава 41. И отвечал Моше, и сказал: “Но ведь они не поверят мне и не послушают голоса моего, ибо скажут: ‘Не являлся тебе Йеhова!'”. 2. И сказал ему Йеhова: “Что это в руке твоей?” И он сказал: “Посох”. 3. И сказал Он: “Брось его на землю”. И он бросил его на землю, а тот превратился в змея. И побежал Моше от него. 4. И сказал Йеhова Моше: “Протяни руку твою и возьми его за хвост”. И он протянул руку свою, и схватил его, и стал он посохом в руке его. 5. “Это для того, чтобы они поверили, что явился тебе Йеhова, Элоhим отцов их – Элоhим Авраама, Элоhим Ицхака и Элоhим Йаакова”. 6. И сказал ему Элоhим еще: “Положи руку твою к себе в пазуху”. И он положил руку свою к себе в пазуху. И вынул он ее – вот, рука его покрыта проказою как снегом. 7. И сказал Он: “Положи опять руку твою к себе в пазуху”. И положил он опять руку свою в пазуху свою. И вынул он ее из пазухи своей, – она вновь стала, как тело его. 8. “И будет, если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого. 9. Если же не поверят и двум сим знамениям и не послушают голоса твоего, то возьмешь воды из реки и выльешь на сушу. Вода, которую возьмешь из реки, станет кровью на суше”. 10. И сказал Моше Йеhове: “Прошу Тебя, Адонай! Человек я не речистый ни со вчерашнего дня, ни ранее, ни с начала Твоего разговора с рабом Твоим, ибо не умею говорить и косноязычен”. 11. И сказал ему Йеhова: “Кто дал уста человеку? Кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым? Не Я ли, Йеhова? 12. А теперь, иди. Я буду при устах твоих, и научу тебя, что тебе говорить”. 13. Но он сказал: “Молю, Адонай! Пошли, через кого посылаешь!”. 14. И возгорелся гнев Йеhовы на Моше, и Он сказал: “Ведь Аарон, брат твой, лэйви, Я знаю, что он будет говорить, и вот, он выйдет навстречу тебе, и, как увидит тебя, возрадуется в сердце своем. 15. И будешь ты говорить и влагать слова в уста его; а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать. 16. И он будет говорить вместо тебя с народом. И он будет тебе устами, а ты будешь ему как Элоhим. 17. И посох сей возьми в руку твою – им ты будешь творить знамения.” 18. И пошел Моше, и возвратился к Итро, тестю своему, и сказал ему: “Пойду я и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, и посмотрю, живы ли еще они?”. И сказал Итро, Моше: “Иди с миром”. 19. И сказал Элоhим Моше в Мидьяне: “Пойди, возвратись в Египет, ибо умерли все люди, искавшие души твоей”. 20. И взял Моше жену свою и сыновей своих, и посадил их на осла, и отправился в землю Египетскую. И взял Моше посох Элоhим в руку свою. 21. И сказал Йеhова Моше: “Когда пойдешь и возвратишься в Египет, смотри, все чудеса, которые Я поручил тебе, сделай их пред лицом Паро. А Я ожесточу сердце его, и он не отпустит народа. 22. И скажешь ты Паро: ‘Так сказал Йеhова: ‘Сын Мой, первенец Мой – Исраэйль’. 23. Я говорил тебе: ‘Отпусти сына Моего, чтобы он Мне служил!’. Но ты противился отпустить его, теперь, Я убью сына твоего, первенца твоего'”. 24. И случилось дорогою на ночлеге, что встретил его (посланник) Йеhовы и хотел умертвить его. 25. Тогда взяла Циппора каменный нож и обрезала крайнюю плоть сына своего, и положила к ногам его, и сказала: “Истинно, крови суженый — ты мне”. 26. И Он отстал от него. Тогда сказала она: “Крови суженый — за обрезание”. 27. И Йеhова сказал Аарону: “Пойди навстречу Моше в пустыню”. И он пошел, и встретил его при горе Элоhим, и поцеловал его. 28. И пересказал Моше Аарону все слова Йеhовы, Который его послал, и обо всех знамениях, которые Он повелел ему. 29. И пошел Моше с Аароном, и собрали они всех старейшин сынов Исраэйлевых. 30. И пересказал Аарон все слова, которые говорил Йеhова Моше, и сделал он знамения пред глазами народа. 31. И поверил народ. И услышали, что вспомнил Йеhова о сынах Исраэйлевых и увидел страдание их, и поклонились они, упав ниц.

Глава 51. А затем пришли Моше и Аарон к Паро и сказали: “Так сказал Йеhова, Элоhим Исраэйлев: ‘Отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне'”. 2. И сказал Паро: “Кто Йеhова, чтоб я послушал голоса Его и отпустил Исраэйля? Я не знаю Йеhову и Исраэйля не отпущу”. 3. И они сказали: “Элоhим Иврим явился нам. Уйдем же на три дня пути в пустыню и принесем жертву Йеhове, Элоhим нашему, а то поразит Он нас мором или мечом”. 4. И сказал им царь Египетский: “Зачем, Моше и Аарон, отвлекаете вы народ от дел его? Отправляейтесь к трудам своим!” 5. И сказал Паро: “Вот, многочислен теперь народ в земле сей, а вы отвлекаете их от трудов их”. 6. И приказал Паро в тот же день притеснителям народа и надзирателям, сказав: 7. “Не давайте впредь народу соломы для делания кирпича, как вчера и ранее. Пусть сами они ходят и собирают себе солому. 8. Назначенное же число кирпичей, какое они делали вчера и ранее, наложите на них, не убавляйте от него. Они ленивы, потому и кричат: ‘Пойдем, принесем жертвы Элоhим нашему’. 9. Пусть тяготеет работа над этими людьми, и да занимаются ею, и да не увлекаются пустыми речами”. 10. И вышли притеснители народа и надсмотрщики его, и сказали народу: “Вот что сказал Паро: ‘Не даю вам соломы’. 11. Сами пойдите, берите себе солому, где найдете. От работы же вашей, ничего не убавлено. 12. И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво для приготовления соломы. 13. А притеснители торопят, говоря: “Выполняйте работы ваши, назначенные на каждый день, как и тогда, когда была солома”. 14. И были биты надсмотрщики из сынов Исраэйлевых, которых поставили над ними притеснители Паро. С них спрашивали: “Почему вы не изготовили назначенного числа кирпичей ни вчера, ни сегодня?!” 15. И пришли надсмотрщики сынов Исраэйлевых, и возопили к Паро, говоря: “Для чего ты так поступаешь с рабами твоими? 16. Солома не выдается рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют, и грех народу твоему”. 17. Но он сказал: “Нерадивы вы и ленивы! Потому и говорите: ‘Пойдем, принесем жертвы Йеhове’. 18. А теперь пойдите, работайте, и солома вам дана не будет, а положенное число кирпичей давайте”. 19. И увидели надсмотрщики сынов Исраэйлевых, беду в словах: ‘Не убавляйте от кирпичей ваших, назначенное количество на каждый день’. 20. И встретили они Моше и Аарона, стоявших пред ними при выходе их от Паро. 21. И сказали им: “Да видит Йеhова и да судит вас за то, что вы сделали зловонными дух наш в глазах Паро и рабов его, вложив этим им меч в руку, чтобы убить нас!”. 22. И обратился Моше к Йеhове, и сказал: “Адонай! Для чего ты сделал такое зло этому народу, зачем послал Ты меня? 23. Ибо с того времени, как я пришел к Паро говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом этим; а спасти же, Ты не спас Ты народа Твоего!”.

Глава 61. И сказал Йеhова Моше: “Теперь увидишь ты, что Я сделаю с Паро – крепкой рукой он отпустит их, и крепкой рукой изгонит он их из земли своей”.

Книга Шемот

Недельный раздел Ваэйра

Глава 6

2. И говорил Элоhим Моше, и сказал ему: “Я Йеhова. 3. И явил Я Себя Аврааму, Ицхаку и Йаакову как ‘Эльшадай’, а именем Моим ‘Йеhова’ не открылся им. 4. И Я поставил завет Мой с ними, чтобы дать им землю Кнаанскую, землю пребывания их, в которой они пребывали. 5. И Я услышал также стенание сынов Исраэйлевых, которых Египтяне порабощают, и вспомнил завет Мой. 6. Потому скажи сынам Исраэйлевым: ‘Я Йеhова, и выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от служения им, и спасу вас рукою простертою и казнями великими. 7. И Я приму вас к Себе в народ и буду вам Элоhим, и вы узнаете, что Я Йеhова, Элоhим ваш, выведший вас из-под ига Египетского. 8. И введу вас в землю, о которой Я поднял руку Мою – клялся дать ее Аврааму, Ицхаку и Йаакову, и дам Я ее вам в наследие. Я Йеhова'”. 9. И говорил так Моше сынам Исраэйлевым, но они не послушали Моше по малодушию и от тяжелой работы. 10. И сказал Йеhова Моше, говоря: 11. “Войди, скажи Паро, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей”. 12. И говорил Моше пред Йеhовой, сказав: “Вот, сыны Исраэйлевы не слушают меня, как же послушает меня Паро? А я тяжел устами”. 13. И говорил Йеhова Моше и Аарону, и давал им повеления к сынам Исраэйлевым и к Паро, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Исраэйлевых из земли Египетской. 14. Вот главы отеческих домов их: сыны Реувэйна, первенца Исраэйля: Ханох и Фаллу, Хэцрон и Карми – это семейства Реувэйна. 15. Сыны же Шимона: Йемуэйл и Ямин, и Оад, и Яхин, и Цохар, и Шаул, сын Кнаанеянки – это семейства Шимона. 16. Вот имена сынов Лэйви по родам их: Гэйршон и Кеат, и Мерари. А годов жизни Лэйви сто тридцать семь лет. 17. Сыны Гэйршона: Ливни и Шими, по семействам их. 18. А сыны Кеата: Амрам и Ицар, и Хэврон, и Узиэйл. А лет жизни Кеата было сто тридцать три года. 19. А сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Лэйви по родам их. 20. И взял Амрам, Йохэвэд, тетку свою, себе в жену; и она родила ему Аарона и Моше. А годов жизни Амрама сто тридцать семь лет. 21. Сыны же Ицара: Корах и Нэфэг, и Зихри. 22. А сыны Узиэйла: Мишаэйл и Элцафан, и Ситри. 23. И взял Аарон в жену Элишеву, дочь Амминадава, сестру Нахшона; и она родила ему Надава и Авиу, Элазара и Итамара. 24. Сыны Кораха: Асир и Элкана, и Авиасаф – это семейства Кораха. 25. А Элазар, сын Аарона, взял себе в жену из дочерей Путиэйла; и она родила ему Пинхаса. Вот главные отцы Лэйвитов по семействам их. 26. Это те, Аарон и Моше, которым сказал Йеhова: ‘Выведите сынов Исраэйлевых из земли Египетской по ополчениям их’. 27. Это те, что говорили Паро, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Исраэйлевых из Египта; это они – Моше и Аарон. 28. И было, в (тот) день, когда говорил Йеhова с Моше в земле Египетской, 29. И сказал Йеhова Моше, говоря: “Я Йеhова! Скажи Паро, царю Египетскому, все, что Я говорю тебе”. 30. А Моше сказал Йеhове: “Вот, я тяжел устами, как же послушает меня Паро?”.

Глава 71. Но Йеhова сказал Моше: “Смотри, Я поставил тебя как Элоhим пред Паро, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком. 2. Ты будешь говорить все, что Я повелю тебе, а Аарон, брат твой, будет говорить Паро, чтобы он отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей. 3. Но Я ожесточу сердце Паро и умножу знамения Мои и чудеса Мои в земле Египетской. 4. И не послушает вас Паро, и Я наложу руку Мою на Египет. И выведу воинства Мои, народ Мой, сынов Исраэйлевых, из земли Египетской великими казнями. 5. И узнают Египтяне, что Я Йеhова, когда простру руку Мою на Египет и выведу сынов Исраэйлевых из среды их.” 6. И сделали Моше и Аарон, как повелел им Йеhова, так они и сделали. 7. Моше был восьмидесяти лет, а Аарон восьмидесяти трех лет, когда стали они говорить с Паро. 8. И сказал Йеhова Моше и Аарону, говоря: 9. “Если скажет вам Паро, говоря: ‘Дайте о себе доказательное чудо’, то скажешь Аарону: ‘Возьми посох свой и брось пред Паро, (пусть) он сделается змеем!'”. 10. И пришел Моше и Аарон к Паро, и сделали так, как повелел Йеhова. И бросил Аарон посох свой пред Паро и пред рабами его, и тот сделался змеем. 11. И призвал Паро мудрецов и чародеев; и сделали и они, волхвы Египетские, своими чарами то же. 12. И бросили они каждый посох свой, и те сделались змеями; но посох Аарона поглотил их посохи. 13. И заупрямилось сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йеhова. 14. И сказал Йеhова Моше: “Упорно сердце Паро; он не хочет отпустить народ. 15. Пойди к Паро утром, когда выходит он к воде. Ты стань против него на берегу реки, и посох, который превращался в змея, возьми в руку твою. 16. И скажешь ему: ‘Йеhова, Элоhим Иврим, послал меня к тебе сказать: Отпусти народ мой, чтобы он послужил мне в пустыне; но вот, ты не послушался до сих пор’. 17. ‘Так сказал Йеhова: Через этого узнаешь, что Я Йеhова – вот, я ударю посохом, который в руке моей, по воде, что в реке, и она превратится в кровь! 18. И рыба, которая в реке, умрет. Река же, воссмердит, и Египтянам невозможно будет пить воду из реки'”. 19. И сказал Йеhова Моше: “Скажи Аарону: ‘Возьми посох твой и простри руку твою на воды Египтян – на реки их, на потоки их, на озера их и на всякое стечение вод их!’. Превратятся они в кровь, и будет кровь по всей земле Египетской, и в деревянных, и в каменных (сосудах)”. 20. И сделали так Моше и Аарон, как повелел Йеhова. И поднял он посох, и ударил по воде, что в реке, пред глазами Паро и пред глазами рабов его, и превратилась вся вода, что в реке, в кровь. 21. И рыба, которая в реке, вымерла, и воссмердела река, и не могли Египтяне пить воду из реки. И была кровь по всей земле Египетской. 22. И волхвы Египетские сделали то же, чарами своими. И заупрямилось сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йеhова. 23. И оборотился Паро, и пошел в дом свой; и сердце его не тронулось даже и этим. 24. И копали все Египтяне вокруг реки, (чтобы найти) воду для питья, потому что не могли пить воду из реки. 25. И исполнилось семь дней после того, как Йеhова поразил реку. 26. И сказал Йеhова Моше: “Зайди к Паро и скажи ему: ‘Так сказал Йеhова: Отпусти народ Мой, чтобы послужили они Мне! 27. Если же ты отказываешься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою лягушками! 28. И воскишит река лягушками, и они подымутся и войдут в дом твой и в спальню твою, и на постель твою, и в дом рабов твоих, и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои; 29. И на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих подымутся лягушки'”.

Глава 81. И сказал Йеhова Моше: “Скажи Аарону: ‘Простри руку твою с посохом твоим на реки, на потоки и на озера; и наведи лягушек на землю Египетскую!'”. 2. И простер Аарон руку свою на воды Египетские; и вышли лягушки, и покрыли землю Египетскую. 3. Но, то же, сделали и волхвы чарами своими – навели лягушек на землю Египетскую. 4. И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: “Помолитесь Йеhове, чтобы Он удалил лягушек от меня и от народа моего. И я отпущу народ, и пусть принесут жертвы Йеhове”. 5. И сказал Моше Паро: “Назначь мне сам, когда помолиться мне за тебя и за рабов твоих, и за народ твой, чтобы истребить лягушек у тебя и из домов твоих, чтобы остались они только в реке”. 6. И сказал он: “На завтра”. И тот сказал: “По слову твоему, дабы ты узнал, что нет подобного Йеhове, Элоhим нашему! 7. И удалятся лягушки от тебя и от домов твоих, и от рабов твоих, и от твоего народа. Только в реке они останутся”. 8. И вышел Моше и Аарон от Паро. И воззвал Моше к Йеhове о лягушках, которых Он навел на Паро. 9. И сделал Йеhова по слову Моше. И вымерли лягушки из домов, из дворов и из полей. 10. И собрали их многими грудами, и воссмердела земля. 11. И увидел Паро, что стало легче, и отягчил сердце свое, и не послушал их, как и говорил Йеhова. 12. И сказал Йеhова Моше: “Скажи Аарону: ‘Простри посох твой и ударь по пыли земной, пусть превратится она в комаров на всей земле Египетской!'”. 13. И сделали они так. Простер Аарон руку свою с посохом своим, и ударил по пыли земной; и появились комары на людях и на скоте. Вся пыль земная стала комарами по всей земле Египетской. 14. Пытались сделать так и волхвы чарами своими, чтобы произвести комаров, но не могли. И были комары на людях и на скоте. 15. И сказали волхвы Паро: “Это промысел Элоhим!” Но сердце Паро заупрямилось, и он не послушал их, как и говорил Йеhова. 16. И сказал Йеhова Моше: “Встань рано утром и стань пред лицо Паро. Вот, как выйдет он к воде, и скажешь ты ему: ‘Так сказал Йеhова: Отпусти народ Мой, чтобы послужили Мне, 17. Ибо если ты не отпустишь народа Моего, то вот, Я пошлю на тебя и на рабов твоих, и на народ твой, и в дома твои аров, и наполнятся дома Египтян аровом, как и сама земля, на которой они живут. 18. И отличу в тот день землю Гошэн, на которой пребывает народ Мой, чтобы не было там арова, дабы ты знал, что Я Йеhова среди земли! 19. И Я сделаю различие между народом Моим и народом твоим. Завтра будет сие знамение!'”. 20. И сделал Йеhова так, и явился тяжкий аров в дом Паро и в дом рабов его, и на всю землю Египетскую; погибала земля от арова. 21. И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: “Пойдите, принесите жертвы Элоhим вашему в этой земле”. 22. Но Моше сказал: “Нельзя этого сделать – отвратительно для Египтян наше жертвоприношение Йеhове, Элоhим нашему. Если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями?! 23. На три дня пути мы уйдем в пустыню и принесем жертвы Йеhове, Элоhим нашему, как Он скажет нам”. 24. И сказал Паро: “Я отпущу вас, и будете жертвовать Йеhове, Элоhим вашему, в пустыне; только далеко не уходите. Помолитесь за меня!”. 25. И сказал Моше: “Вот, я выхожу от тебя и помолюсь Йеhове, и удалится аров от Паро и от рабов его, и от народа его завтра; только бы не продолжал Паро издеваться, не отпуская народ жертвовать Йеhове”. 26. И вышел Моше от Паро, и помолился Йеhове. 27. И сделал Йеhова по слову Моше, и удалил аров от Паро, от рабов его и от народа его. Не осталось от него ни одного. 28. Но Паро отягчил сердце свое и на этот раз – не отпустил народа.

Глава 91. И сказал Йеhова Моше: “Зайди к Паро и скажи ему: ‘Так сказал Йеhова, Элоhим Иврим: Отпусти народ Мой, чтобы они послужили Мне. 2. Ибо, если ты отказываешься отпустить и еще будешь удерживать их, 3. То вот, рука Йеhовы будет на скоте твоем, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на крупном и на мелком скоте – моровая язва очень тяжкая. 4. И различие сделает Йеhова между скотом Исраэйльским и скотом Египетским, и не умрет из всего, что у сынов Исраэйлевых, ничего!'”. 5. И назначил Йеhова время, сказав: “Завтра сделает это Йеhова в земле этой”. 6. И сделал это Йеhова на следующий день, и вымер весь скот Египетский; из скота же сынов Исраэйлевых не умерло ничего. 7. И послал Паро, и вот, не умерло из скота Исраэйльского ничего. Но отягчилось сердце Паро, и он не отпустил народа. 8. И сказал Йеhова Моше и Аарону: возьмите полные горсти ваши золы из печи, и пусть бросит его Моше к небу в глазах Паро; 9. И распылится он по всей земле Египетской, и станет на людях и на скоте воспаление, переходящее в нарывы, во всей земле Египетской. 10. И они взяли золы из печи, и предстали пред лицо Паро. И бросил его Моше к небу, и сделалось воспаление, переходящее в нарывы, на людях и на скоте. 11. И не могли волхвы состязаться против Моше по причине воспаления; потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах. 12. Но Йеhова ожесточил сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йеhова Моше. 13. И сказал Йеhова Моше: “Встань рано утром и стань пред лицо Паро, и скажи ему: ‘Так говорил Йеhова, Элоhим Иврим: Отпусти народ Мой, чтобы они служили Мне. 14. Ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле! 15. Ведь если бы Я простер сейчас руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой мором, и ты истреблен был бы с земли. 16. Но для того Я оставил тебя, чтобы показать тебе силу Мою, и чтобы возвестить имя Мое по всей земле. 17. Ты же еще противостоишь народу Моему, не отпуская его. 18. Вот, Я обрушу завтра, в это самое время, град очень сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его и до этого дня. 19. Итак, пошли собрать скот твой и все, что есть у тебя в поле. Все люди и скот, которые останутся в поле и не будут убраны в укрытия – на них обрушится град, и они погибнут!'”. 20. Тот из рабов Паро, который убоялся слова Йеhовы, загнал рабов своих и стада свои в дома; 21. А кто не обратил сердца своего к слову Йеhовы, оставил рабов своих и скот свой в поле. 22. И сказал Йеhова Моше: “Простри руку твою к небу, и будет град на всей земле Египетской, на людях, на скоте и на всей траве полевой в земле Египетской!”. 23. И простер Моше посох свой к небу; и произвел Йеhова раскаты грома и град, и молнии разливались по земле, и обрушил Йеhова град на землю Египетскую. 24. И был град, и молнии сверкали среди града очень сильного, какого не было во всей земле Египетской с тех пор, как досталась она народу. 25. И побил град по всей земле Египетской все, что было в поле, от человека до скота; и всю траву полевую побил град, и все деревья полевые поломал. 26. Только в земле Гошэн, где были сыны Исраэйлевы, не было града. 27. И послал Паро, и призвал Моше и Аарона, и сказал им: “На этот раз я согрешил – Йеhова праведен, я же и народ мой виновны! 28. Помолитесь Йеhове! Довольно быть громам Элоhим и граду. И я отпущу вас, и не останетесь более”. 29. И сказал ему Моше: “Когда выйду я из города, простру руки мои к Йеhове – громы перестанут и града не будет более, дабы ты узнал, что земля Йеhовы. 30. Но ты и рабы твои, я знаю, опять не убоитесь Йеhовы Элоhим”. 31. Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен был в стеблях. 32. Пшеница же и полба не были побиты, потому что они поздние. 33. И вышел Моше от Паро из города, и простер руки свои к Йеhове; и прекратились громы и град, и дождь уже не лился на землю. 34. И увидел Паро, что перестал дождь и град, и громы, и продолжал грешить, и отягчил сердце свое, он и рабы его. 35. И заупрямилось сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых, как и говорил Йеhова через Моше.

Книга Шемот

Недельный раздел Бо

Глава 10

1. И сказал Йеhова Моше: “Войди к Паро, ибо Я отягчил сердце его и сердце рабов его, чтобы совершить Мне знамения Мои в его среде. 2. И чтобы ты рассказывал в слух сына твоего и сына сына твоего о том, как опозорил Я Египтян, и о знамениях Моих, которые Я совершил в среде их, и будете знать, что Я Йеhова”. 3. И пришел Моше с Аароном к Паро, и сказали ему: “Так сказал Йеhова, Элоhим Иврим: ‘Доколе ты будешь отказываться смириться предо Мною? Отпусти народ Мой, чтобы они Мне послужили. 4. А если ты отказываешься отпустить народ Мой, то вот, Я наведу завтра саранчу на твою область. 5. И покроет она лицо земли, и нельзя будет видеть земли, и поест она уцелевший остаток, оставшийся вам от града; и объест также всякое дерево, растущее у вас в поле; 6. И наполнятся ею дома твои и дома всех рабов твоих, и дома всех Египтян, чего не видали отцы твои, ни отцы отцов твоих со дня существования их на земле до этого дня'”. И повернулся он, и вышел от Паро. 7. И сказали рабы Паро ему: “Доколе будет этот для нас помехой? Отпусти этих людей, и пусть они послужат Йеhове Элоhим своему; неужели ты еще не видишь, что гибнет Египет?” 8. И были возвращены Моше и Аарон к Паро, и он сказал им: “Пойдите, служите Йеhове, Элоhим вашему. Кто же и кто пойдет?” 9. И сказал Моше: “С нашими юношами и с нашими стариками пойдем, с сыновьями нашими и с дочерьми нашими, и с мелким и крупным скотом нашим пойдем, ибо праздник Йеhове у нас”. 10. Но он сказал им: “Пусть будет так. Йеhова с вами. Я готов отпустить вас, но зачем с детьми вашими? Вижу, что вы худое задумали. 11. Так не будет! Пойдите вы – мужчины, и служите Йеhове, как вам заблагорассудится”. И выгнали их от Паро. 12. И сказал Йеhова Моше: “Простри руку твою на землю Египетскую для саранчи, и нападет она на землю Египетскую, и поест всю траву земную, все, что оставил град”. 13. И простер Моше посох свой на землю Египетскую; и Йеhова навел восточный ветер на землю в течении всего дня и всей ночи. Настало утро, и восточный ветер нанес саранчу. 14. И напала саранча на всю землю Египетскую, и легла по всей области Египетской весьма густо. Прежде, не бывало такой саранчи, как эта, и после сего не будет такой. 15. И покрыла она лицо всей земли, и затмилась земля, и поела она всю траву земную и весь плод древесный, который оставил град, и не осталось никакой зелени на деревьях и на траве полевой во всей земле Египетской. 16. И поспешил Паро призвать Моше и Аарона, и сказал: “Согрешил я перед Йеhовой, Элоhим вашим, и перед вами. 17. А теперь прости грех мой и этот раз и помолитесь Йеhове, Элоhим вашему, чтобы Он только отвратил от меня эту смерть”. 18. И вышел он от Паро, и помолился Йеhове. 19. И обратил Йеhова ветер западный, весьма сильный, и он понес саранчу и вытеснил ее в Ям Суф. Не осталось ни одной саранчи во всей области Египетской. 20. Но Йеhова ожесточил сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых. 21. И сказал Йеhова Моше: “Простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма”. 22. И простер Моше руку свою к небу, и была тьма густая по всей земле Египетской три дня. 23. Не видели друг друга, и не вставал никто с места своего три дня; у всех же сынов Исраэйлевых был свет в жилищах их. 24. И призвал Паро Моше, и сказал: “Пойдите, служите Йеhове, только мелкий и крупный скот ваш пусть останется, а дети ваши пусть идут с вами”. 25. Но Моше сказал: “Нет, ты дашь также в руку нашу и жертвы и всесожжения, чтобы принести Йеhове, Элоhим нашему. 26. Также и скот наш пойдет с нами, не останется ни копыта; ибо из него мы возьмем для служения Йеhове, Элоhим нашему. Мы ведь не знаем, чем будем служить Йеhове, доколе не придем туда”. 27. И ожесточил Йеhова сердце Паро, и он не согласился отпустить их. 28. И сказал ему Паро: “Прочь от меня! Берегись, чтобы не видел ты более лица моего – в тот день, когда ты увидишь лицо мое, умрешь”. 29. И сказал Моше: “Ты, верно, сказал – я не увижу более лица твоего”.

Глава 111. И говорил Йеhова Моше: “Еще одну казнь Я наведу на Паро и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать, с поспешностью будет гнать вас отсюда. 2. Внуши же народу, чтобы выпросили каждый у ближнего своего и каждая у ближней своей вещей серебряных и вещей золотых”. 3. И дал Йеhова милость народу в глазах Египтян. Да и Моше стал довольно великим мужем в земле Египетской, как в глазах рабов Паро, так и в глазах народа. 4. И сказал Моше: “Так сказал Йеhова: ‘Около полуночи Я пройду посреди Египта. 5. И умрет всякий первенец в земле Египетской – от первенца Паро, который сидеть должно на престоле его, до первенца рабыни, которая за жерновами, и все первородное из скота’. 6. И будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более. 7. У всех же сынов Исраэйлевых не пошевелит пес языком своим ни на человека, ни на скот, дабы вы знали, что делает Йеhова различие между Египтянами и Исраэйлем. 8. И подойдут все рабы твои ко мне, и поклонятся мне, говоря: ‘Выйди ты и весь народ, сопутствующий тебе’. И после этого я выйду”. И вышел от Паро в пылу гнева. 9. И говорил Йеhова Моше: “Не послушает вас Паро (для того), чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской”. 10. И Моше и Аарон сделали все эти чудеса пред Паро; но Йеhова ожесточил сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей.

Глава 121. И сказал Йеhова Моше и Аарону в земле Египетской, говоря: 2. “Месяц этот для вас – начало месяцев. Первый он у вас из месяцев года. 3. Скажите всей общине Исраэйльской так: ‘В десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство, по агнцу на дом. 4. А если дом слишком малочислен для употребления агнца, то пусть возьмет он и сосед его, ближайший к дому его, по числу душ; по мере еды каждого расчислитесь на агнца. 5. Агнец без порока, самец однолетний должен быть у вас; из овец или из коз возьмите его. 6. И да будет он у вас в хранении до четырнадцатого дня месяца этого. Затем пусть зарежет его все собрание общины Исраэйльской в вечерние сумерки. 7. И пусть возьмут крови и нанесут на оба косяка и на мезузу в домах, в которых будут есть его. 8. И пусть съедят мясо в ту же самую ночь, испеченым на огне, с пресными хлебами и с горькими травами пусть едят. 9. Не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, но испеченого на огне – с головой его и с ногами, и с внутренностями его. 10. И не оставляйте от него до утра; – оставшееся от него, до утра сожгите на огне. 11. Вот как следует есть его: чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посох ваш в руке вашей, и ешьте его с поспешностью – это пэсах Йеhовы. 12. А Я пройду в эту же ночь по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми элоhим Египта совершу расправу. Я Йеhова! 13. И будет кровь для вас знаком на домах, где вы находитесь, и увижу кровь, и пройду мимо вас, и не будет среди вас язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. 14. И да будет вам день этот в память, и празднуйте его как праздник Йеhовы в роды ваши. Как установление вечное празднуйте его. 15. Семь дней ешьте пресные хлебы, но перед этим, к первому дню устраните хлебную закваску из домов ваших, ибо всякий, кто будет есть хлеб из сквашенного теста с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Исраэйля. 16. И в первый день священное собрание, и в седьмой день священное собрание да будет у вас. Никакой работы не должно делать в эти дни. Только то, что служит пищею для какого-либо существа – это лишь можно делать вам. 17. Соблюдайте повеление о пресных хлебах; ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской. Соблюдайте день этот в роды ваши как установление вечное. 18. С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера, ешьте пресные хлебы до вечера двадцать первого дня того же месяца. 19. Семь дней квашенное тесто не должна находиться в домах ваших; ибо, кто будет есть хлеб из сквашенного теста, душа та истреблена будет из общины Исраэйльской, пришелец (ли он) или коренной житель земли той. 20. Ничего не ешьте из сквашенного теста. Во всяком местопребывании вашем ешьте пресные хлебы'”. 21. И созвал Моше всех старейшин Исраэйлевых, и сказал им: “Выведите и возьмите себе мелкий скот для семейств ваших и зарежьте пэсах. 22. И возьмите пучок эйзова, и обмакните в кровь, которая в сосуде, и нанесите на мезузу и на обои косяки кровь, которая в сосуде. Вы же не выходите никто за двери дома своего до утра. 23. И пойдет Йеhова для поражения Египтян, и увидит кровь на мезузе и на обоих косяках, и пройдет Йеhова мимо дверей, и не даст губителю войти в дома ваши для поражения. 24. Храните это как закон для себя и для сынов своих навеки. 25. И будет, когда войдете в землю, которую даст вам Йеhова, как Он говорил, соблюдайте это служение. 26. И когда скажут вам дети ваши: ‘Что это за служение у вас?’, 27. То скажите: ‘Это жертва – пэсах Йеhове, Который прошел мимо домов сынов Исраэйлевых в Египте, когда Он поражал Египтян, миновав дома наши'”. И пал народ ниц и поклонился. 28. И пошли, и сделали сыны Исраэйлевы. Как повелел Йеhова Моше и Аарону, так и сделали. 29. И было, в полночь Йеhова поразил всякого первенца в земле Египетской, от первенца Паро, который сидеть должен на престоле его, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота. 30. И встал Паро ночью, сам и все рабы его, и все Египтяне, и был великий вопль в Египте, ибо не было дома, где не было бы мертвеца. 31. И призвал он Моше и Аарона ночью, и сказал: “Встаньте, выйдите из среды народа моего, и вы, и сыны Исраэйлевы, и пойдите, служите Йеhове, как говорили вы; 32. И мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили, и пойдите; и благословите также меня”. 33. И напирали Египтяне на народ, чтобы скорее выслать их из земли; ибо, сказали они, мы все умираем. 34. И понес народ тесто свое, которое еще не вскисло, квашни свои, увязанные в одеждах своих, на плечах своих. 35. И сыны Исраэйлевы сделали по слову Моше, и выпросили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых, и одежд. 36. А Йеhова дал милость народу в глазах Египтян и те давали им. И обобрали они Египтян. 37. И отправились сыны Исраэйлевы из Раамсэйса в Суккот, до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей. 38. А также многочисленная толпа иноплеменников вышла с ними. И мелкий и крупный скот, стадо довольно большое. 39. И испекли они тесто, которое вынесли из Египта, лепешками пресными, потому что оно не успело вскиснуть, ведь выгнаны были из Египта и не могли задерживаться, не успев приготовить даже пищи себе. 40. (Времени) же пребывания сынов Исраэйлевых, которое они пребывали в Египте – четыреста тридцать лет. 41. И вот, по истечении четырехсот тридцати лет, в этот самый день вышли все ополчения Йеhовы из земли Египетской. 42. Это ночь бдения Йеhове, чтоб вывести их из земли Египетской; Эта ночь есть бдение Йеhове у всех сынов Исраэйлевых в роды их. 43. И сказал Йеhова Моше и Аарону: “Вот устав пэсаха: ‘Никакой иноплеменник не должен есть его. 44. А всякий раб, купленный за серебро, когда обрежешь его, может он есть его. 45. Поселенец и наемник не должен есть его. 46. В одном доме должен он быть съдаем; не выноси этого мяса вон из дома, и костей от него не ломайте. 47. Вся община Исраэйля должна совершать его. 48. А если поселится у тебя пришелец, то, чтобы совершить ему пэсах Йеhове, пусть обрежется у него всякий мужского пола, и тогда пусть он приступит к совершению его. Тогда будет он как коренной житель земли. Но, никакой необрезанный не должен есть его’. 49. Закон один да будет и для коренного жителя и для пришельца, проживающего среди вас”. 50. И сделали все сыны Исраэйлевы. Как повелел Йеhова Моше и Аарону, так и сделали. 51. И было, в этот самый день вывел Йеhова сынов Исраэйлевых из земли Египетской по ополчениям их.

Глава 131. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. Посвяти Мне каждого первенца, разверзающего всякую утробу в среде сынов Исраэйлевых, от человека до скота – Мне они. 3. И сказал Моше народу: “Помните день этот, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо силою руки вывел Йеhова вас отсюда. Не должно употреблять в пищу хлеб из сквашеного теста. 4. Сегодня выходите вы, в месяце Авиве. 5. И будет, когда введет тебя Йеhова в землю Кнаанеев, и Хэйтийцев, и Эморийцев, и Хиввийцев, и Йевусеев, о которой клялся Он отцам твоим дать тебе – землю, текущую молоком и медом, то совершай это служение в этом месяце. 6. Семь дней ешь пресные хлебы, и в день седьмой – праздник Йеhове. 7. Пресные хлебы должно есть семь дней; и да не будет видно у тебя хлеба из сквашеного теста, и да не будет видно у тебя сквашеного теста во всех пределах твоих. 8. И скажи сыну твоему в тот день так: ‘Это ради того, что сделал со мною Йеhова при выходе моем из Египта’. 9. И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы было учение Йеhовы в устах твоих, что рукою крепкою вывел тебя Йеhова из Египта. 10. Соблюдай же устав сей в назначенное для него время, из года в год. 11. И когда введет тебя Йеhова в землю Кнаанскую, как Он клялся тебе и отцам твоим, и даст ее тебе, 12. Отделяй Йеhове все, разверзающее утробу; и все разверзающее из приплода скота, который будет у тебя, мужского пола, – Йеhове. 13. Всякое же разверзающее из ослов выкупай агнцем; а если не выкупишь, то проруби ему затылок. Каждого же первенца человеческого из сынов твоих, выкупай. 14. И вот, когда спросит тебя в будущем сын твой, говоря: ‘Что это?’, то скажи ему: ‘Силою руки вывел нас Йеhова из Египта, из дома рабства. 15. И было, когда Паро ставил преграды в отпущении нас, умертвил Йеhова всякого первенца в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца скота, поэтому жертвую я Йеhове все, разверзающее утробу, мужского пола, а всякого первенца сынов моих выкупаю’. 16. И да будет это, как знак на руке твоей и как повязка между глаз твоих, что силою руки вывел нас Йеhова из Египта”.

Книга Шемот

Недельный раздел Бешалах

Глава 13

17. И было, когда Паро отпустил народ, Элоhим не повел их по дороге земли Пелиштим, ибо близка она; потому что Элоhим сказал: может быть народ передумает при виде войны и возвратится в Египет. 18. И обвел Элоhим народ дорогою пустынною к Ям Суфу. И вышли сыны Исраэйлевы вооруженными из земли Египетской. 19. И взял Моше кости Йосэйфа с собою, ибо клятвою заклял тот сынов Исраэйлевых, сказав: “Несомненно вспомнит Элоhим о вас. Вынесите же кости мои отсюда с собою”. 20. И двинулись они из Суккота, и расположились станом в Эйтаме, на краю пустыни. 21. А Йеhова шел перед ними днем в столпе облачном, чтобы вести их по пути, а ночью в столпе огненном, чтобы светить им, дабы идти днем и ночью. 22. Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от народа.ю от народа.

Глава 141. И сказал Йеhова Моше так: 2. “Скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они возвратились и расположились станом пред Пи-Ахиротом, между Мигдолом и морем, пред Баал-Цефоном; напротив него расположитесь у моря. 3. И скажет Паро о сынах Исраэйлевых: ‘Они запутались в земле этой, заперла их пустыня’. 4. А Я ожесточу сердце Паро, и он погонится за ними, и прославлюсь Я чрез Паро и чрез все войско его; и познают Египтяне, что Я Йеhова”. И сделали они так. 5. И возвещено было царю Египетскому, что народ бежал; и обратилось сердце Паро и рабов его на народ, и они сказали: “Что это мы сделали, что отпустили Исраэйль от служения нам?” 6. И запряг он колесницу свою, и народ свой взял с собою. 7. И взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников над всеми ними. 8. И ожесточил Йеhова сердце Паро, царя Египетского, и он погнался за сынами Исраэйлевыми; а сыны Исраэйлевы уходили под рукою вознесенною. 9. И погнались Египтяне за ними, и настигли их, расположившихся у моря, все кони с колесницами Паро и всадники его, и войско его, у Пи-Ахирота, пред Баал-Цефоном, 10. И Паро приблизился. А сыны Исраэйлевы подняли глаза свои, и вот, Египтяне двигаются за ними. В великом страхе возопили сыны Исраэйлевы к Йеhове. 11. И сказали Моше: “Разве недостаточно могил в Египте, что ты взял нас умирать в пустыне? Что это ты сделал с нами, выведя нас из Египта? 12. Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: ‘Отстань от нас, и будем мы работать на Египтян?’ Ибо лучше нам служить Египтянам, нежели умереть в пустыне”. 13. И сказал Моше народу: “Не бойтесь, стойте и увидите спасение Йеhовы, которое Он сделает вам ныне; ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите вовеки. 14. Йеhова будет воевать за вас, а вы молчите”. 15. И сказал Йеhова Моше: “Что ты вопиешь ко Мне? скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они двинулись. 16. А ты подними посох твой и простри руку твою на море, и рассеки его, и пройдут сыны Исраэйлевы среди моря по суше. 17. Я же, вот, ожесточу сердце Египтян, и они пойдут за ними, и прославлюсь Я через Паро и через все войско его, через колесницы его и через всадников его. 18. И познают Египтяне, что Я Йеhова, когда прославлюсь через Паро, через колесницы его и через всадников его!”. 19. И двинулся ангел Элоhим, шедший пред станом Исраэйлевым, и пошел позади них. Двинулся и столп облачный от лица их, и стал позади них. 20. И вошел он между станом Египетским и станом Исраэйльским, и было облако и мрак, и осветил ночь, и не сблизились один с другим во всю ночь. 21. И простер Моше руку свою на море, и отводил Йеhова море сильным восточным ветром всю ночь, и сделал море сушей; и расступились воды. 22. И пошли сыны Исраэйлевы внутри моря по суше: а воды (были) им стеною справа и слева от них. 23. И погнались Египтяне, и вошли за ними все кони Паро, колесницы его и всадники его в середину моря. 24. И вот, в утреннюю стражу воззрел Йеhова на стан Египетский в столпе огненном и облачном, и привел в замешательство стан Египтян. 25. И отнял колеса с колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: “Убежим от Исраэйльтян, потому что Йеhова воюет за них с Египтянами”. 26. И сказал Йеhова Моше: “Простри руку твою на море, и да обратятся воды на Египтян, на колесницы их и на всадников их!”. 27. И простер Моше руку свою на море, и возвратилось море при наступлении утра к природной силе своей; а Египтяне бежали ему навстречу. И опрокинул Йеhова Египтян среди моря. 28. И возвратилась вода, и покрыла колесницы и всадников всего войска Паро, вошедших за ними в море; не осталось из них ни одного. 29. А сыны Исраэйлевы шли по суше среди моря, и воды (были) им стеною справа и слева от них. 30. И избавил Йеhова в день тот Исраэйля от руки Египтян; и увидел Исраэйль Египтян мертвыми на берегу моря. 31. И увидел Исраэйль силу великую, которую явил Йеhова над Египтянами, и благоговел народ пред Йеhовой, и поверили в Йеhову и в Моше, раба его.

Глава 151. Тогда воспел Моше и сыны Исраэйлевы эту песнь Йеhове, и сказали так: “Пою Йеhове, ибо высоко вознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море. 2. Моя сила и ликование – Йеhова. Он был спасением мне. Он Элоhим мой, и прославлю Его; Элоhим отца моего, и превознесу Его. 3. Йеhова муж брани, Йеhова имя Ему. 4. Колесницы Паро и войско его вверг Он в море, и избранные военачальники его потонули в Ям Суфе. 5. Пучины покрывают их; они погрузились в глубины, как камень. 6. Правая рука твоя Йеhова, мощью вознесена! Правая рука Твоя врага сокрушает. 7. И превосходством величия Твоего расстраиваешь Ты восставших против Тебя; посылаешь гнев Твой, и он палит их, как солому. 8. От Твоего дыхания сгрудились воды, стало стеной текучее, застыли пучины в сердце моря. 9. Сказал враг: ‘Погонюсь, настигну, разделю добычу. Насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя’. 10. Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море – они погрузились, как свинец, в воды могучие. 11. Кто, как Ты, между элоhим, Йеhова? Кто, как Ты, славен святостью, досточтим хвалами. Творец чудес? 12. Ты простер правую руку Твою: поглотила их земля. 13. Ты ведешь милостью Твоею народ этот, который Ты избавил; сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей. 14. Услышали народы и трепещут; трепет объял жителей Пелэшэт. 15. Тогда смутились князья Эдома, вождей Моава объял трепет, оробели все жители Кнаана. 16. Нападет на них страх и ужас; от величия правой руки Твоей да умолкнут они, как камень, пока проходит народ Твой, Йеhова, пока проходит народ этот, который Ты сотворил. 17. Введешь их и насадишь их на горе удела Твоего, на месте, что жилищем Ты сделал Себе, Йеhова, во святилище, Адонай, что устроили руки Твои. 18. Йеhова будет царствовать во веки веков. 19. Когда вошли кони Паро с колесницами его и с всадниками его в море, и Йеhова обратил на них воды морские, а сыны Исраэйля прошли по суше среди моря”. 20. И взяла Мирьям, пророчица, сестра Ааронова, тимпан в руку свою, и вышли все женщины за нею с тимпанами и в хороводах. 21. И воспела им Мирьям: “Пойте Йеhове, ибо высоко превознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море”. 22. И повел Моше Исраэйля от Ям Суфа, и они вышли в пустыню Шур; и шли они три дня по пустыне, и не находили воды. 23. И пришли в Мару, и не могли пить воду в Маре, ибо она горька, потому и наименовали его – Мара. 24. И возроптал народ на Моше, говоря: “Что нам пить?” 25. И возопил он к Йеhове, и указал ему Йеhова дерево, и он бросил его в воду, и стала вода пресной. Там установил Он ему закон и правосудие, и там испытывал его. 26. И сказал: “Если ты будешь слушаться гласа Йеhовы, Элоhим твоего, и угодное пред очами Его делать будешь, и внимать будешь заповедям Его, и соблюдать все законы Его, то ни одной из болезней, которые Я навел на Египет, не наведу на тебя, ибо Я Йеhова, целитель твой”. 27. И пришли они в Эйлим, а там двенадцать источников воды и семьдесят финиковых пальм, и расположились там при водах.

Глава 161. И двинулись из Эйлима, и пришла вся община сынов Исраэйлевых в пустыню Син, что между Эйлимом и Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли Египетской. 2. И возроптала вся община сынов Исраэйлевых на Моше и Аарона в пустыне. 3. И сказали им сыны Исраэйлевы: “О, кто дал бы нам умереть от руки Йеhовы в земле Египетской, когда мы сидели у горшка с мясом, когда мы ели хлеб досыта! Вот, вывели вы нас в пустыню эту, чтобы уморить все это собрание голодом”. 4. И сказал Йеhова Моше: “Вот, Я дождем дам вам хлеб с неба; и пусть выходит народ и собирает ежедневно, сколько нужно на день, чтобы Мне испытать его, будет ли он поступать по закону Моему, или нет. 5. И вот, в день шестой, когда подготовят то, что принесут, окажется вдвое против того, что собирают каждый день”. 6. И сказал Моше и Аарон всем сынам Исраэйлевым: “Вечером узнаете вы, что Йеhова вывел вас из земли Египетской, 7. И утром увидите славу Йеhовы, ибо услышал Он ропот ваш на Йеhову; а мы что, что вы ропщете на нас?” 8. И сказал Моше: “Даст же Йеhова вам вечером мяса в пищу, а утром хлеба досыта, ибо услышал Йеhова ропот ваш, который вы поднимаете против Него. А мы что? Не на нас ропот ваш, но на Йеhову”. 9. И сказал Моше Аарону: “Скажи всей общине сынов Исраэйлевых: ‘Предстаньте пред Йеhовой, ибо Он услышал ропот ваш'”. 10. И было, когда говорил Аарон всей общине сынов Исраэйлевых, то они обратились к пустыне, и вот, слава Йеhовы явилась в облаке. 11. И сказал Йеhова Моше, говоря: 12. “Я услышал ропот сынов Исраэйлевых. Скажи им так: ‘В сумерки будете есть мясо, а поутру насытитесь хлебом, и узнаете, что Я Йеhова, Элоhим ваш'”. 13. Вечером налетели перепелы и покрыли стан, а поутру оказался слой росы около стана. 14. Лишь поднялась роса, и вот, на поверхности пустыни (что-то) мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле. 15. И увидели сыны Исраэйлевы, и говорили друг другу: “Что это?”. И не знали, что это. И сказал им Моше: “Это хлеб, который дал вам Йеhова в пищу. 16. Вот что повелел Йеhова: ‘Собирайте его каждый по столько, сколько ему съесть’. По омэру на голову, по числу душ ваших, сколько у каждого в шатре, собирайте”. 17. И сделали так сыны Исраэйлевы, и собирали, кто много, кто мало. 18. И мерили омэром, и не было лишнего у того, кто собрал много, а у собравшего мало не было недостатка. Каждый собрал столько, сколько ему съесть. 19. И сказал им Моше: “Никто не оставляй от него до утра”. 20. И не послушали они Моше, и оставили от него некоторые до утра; и завелись черви, и воссмердело; и разгневался на них Моше. 21. И собирали они его каждое утро, каждый сколько ему съесть; когда же обогревало солнце, оно таяло. 22. И было, в шестой день собрали хлеба вдвое, по два омэра на каждого; и пришли все главы общины, и сообщили Моше. 23. И сказал он им: “Вот что говорил Йеhова: ‘Покой, суббота святая Йеhовы завтра; то, что печь вам, пеките и что варить вам, варите; все же излишнее отложите на сбережение до утра'”. 24. И отложили они его до утра, как велел Моше, и оно не воссмердело, и червей не было в нем. 25. И сказал Моше: “Ешьте его сегодня, ибо суббота сегодня, день Йеhовы. Сегодня не найдете его на поле. 26. Шесть дней собирайте его, а в седьмой день – суббота, не будет его”. 27. И вот, в день седьмой вышли из народа собирать и не нашли. 28. И сказал Йеhова Моше: “Доколе будете отказываться соблюдать заповеди Мои и наставления Мои? 29. Смотрите, ведь Йеhова дал вам субботу, посему Он и дает в шестой день хлеба на два дня. Оставайтесь каждый у себя, не выходи никто из места своего в день седьмой”. 30. И покоился народ в седьмой день. 31. И нарек дом Исраэйлев имя ему ман. Он, как семя кориандровое, белый, а вкус его, как у лепешки с медом. 32. И сказал Моше: “Вот что повелел Йеhова: ‘Наполнить им омэр для хранения в роды ваши, дабы видели хлеб, которым Я кормил вас в пустыне, когда Я вывел вас из земли Египетской'”. 33. И сказал Моше Аарону: “Возьми один сосуд и положи туда полный омэр мана, и поставь его пред Йеhовой для хранения в роды ваши”. 34. Как велел Йеhова Моше, поставил его Аарон пред заветом для хранения. 35. А сыны Исраэйлевы ели ман сорок лет, до пришествия их в землю обитаемую. Ман ели они, доколе не пришли к рубежу земли Кнаанской. 36. А омэр – десятая часть эйфы.

Глава 171. И двинулась вся община сынов Исраэйлевых из пустыни Син в странствия свои по слову Йеhовы; и расположилась станом в Рефидиме, и не было воды для питья народу. 2. И ссорился народ с Моше, и говорили: “Дайте нам воды, чтобы пить нам.” И сказал им Моше: “Что вы ссоритесь со мною? Что искушаете Йеhову?” 3. И жаждал там народ воды, и роптал народ на Моше, говоря: “Зачем ты вывел нас из Египта, чтобы уморить нас и детей наших, и скот наш жаждою?” 4. И возопил Моше к Йеhове, сказав: “Что мне делать с народом этим? Еще немного, и они побьют меня камнями!” 5. И сказал Йеhова Моше: “Пройди перед народом и возьми с собою из старейшин Исраэйльских, и посох твой, которым ты ударил по реке, возьми в руку твою, и пойди. 6. Вот, Я стану пред тобою там, на скале в Хорэйве; и ты ударишь в скалу, и выйдет из нее вода, и будет пить народ”. И сделал так Моше пред глазами старейшин Исраэйльских. 7. И нарек месту тому имя Маса (Искушение) и Мерива (Раздор), из-за ссоры сынов Исраэйлевых и потому что они искушали Йеhову, говоря: “Есть ли Йеhова среди нас, или нет?” 8. И пришел Амалэйк, и воевал с Исраэйлем в Рефидиме. 9. И сказал Моше Йеhошуе: “Выбери нам мужей и пойди, сразись с Амалэйком. Завтра я стоять буду на вершине холма с посохом Элоhим в руке моей”. 10. И сделал Йеhошуа, как сказал ему Моше о сражении с Амалэйком. А Моше, Аарон и Хур взошли на вершину холма. 11. И было, как поднимет Моше руку свою, одолевал Исраэйль; и как опустит руку свою, одолевал Амалэйк. 12. Но руки Моше отяжелели; и взяли они камень, и подложили под него, и он сел на него, а Аарон и Хур поддерживали руки его, один с одной, а другой с другой стороны, и были руки его тверды до захождения солнца. 13. И умертвил Йеhошуа Амалэйка и народ его острием меча. 14. И сказал Йеhова Моше: “Запиши это на память в книгу и внуши Йеhошуе, что Я совершенно сотру память Амалэйка из-под неба”. 15. И построил Моше жертвенник, и нарек ему имя ‘Йеhова-Нисси’ (Йеhова – чудо для меня). И сказал он: “Вот рука клятвы на престоле Йеhовы – война у Йеhовы против Амалэйка из рода в род!”.

Книга Шемот

Недельный раздел Итро

Глава 18

1. И услышал Итро, жрец Мидьянский, тесть Моше, обо всем, что сделал Элоhим для Моше и для Исраэйля, народа Своего, что вывел Йеhова Исраэйля из Египта, 2. И взял Итро, тесть Моше, Циппору, жену Моше, после отослания ее, 3. И двух сыновей ее, из которых имя одному Гэйршом, потому что сказал: пришельцем стал я в земле чужой; 4. А имя другому Элиэзэр, ибо Элоhим отца моего мне в помощь и избавил меня от меча Паро. 5. И пришел Итро, тесть Моше, и сыновья его, и жена его к Моше в пустыню, где он расположился станом у горы Элоhим. 6. И дал знать Моше: я, тесть твой Итро, иду к тебе, и жена твоя, и оба сына ее с нею. 7. И вышел Моше навстречу тестю своему, и поклонился, и целовал его, и спросили друг друга о благополучии, и вошли в шатер. 8. И рассказал Моше тестю своему обо всем, что сделал Йеhова Паро и Египтянам из-за Исраэйля, обо всех трудностях, которые встретились им на пути, а Йеhова избавлял их. 9. И радовался Итро всякому благу, что сделал Йеhова для Исраэйля, которого избавил от руки Египтян. 10. И сказал Итро: благословен Йеhова, который избавил вас от руки Египтян и от руки Паро, который избавил народ из-под власти Египтян. 11. Теперь познал я, что Йеhова выше всех Элоhим в том самом, что они злоумышляли против них. 12. И взял Итро, тесть Моше, всесожжение и жертвы Элоhим, и пришел Аарон и все старейшины Исраэйльские есть хлеб с тестем Моше пред Элоhим. 13. На другой же день сел Моше судить народ, и стоял народ пред Моше с утра до вечера. 14. И видел тесть Моше все, что он делает с народом, и сказал он: что это такое делаешь ты с народом ? Зачем ты сидишь один, а весь народ стоит пред тобою с утра до вечера? 15. И сказал Моше тестю своему: ведь приходит ко мне народ вопрошать Элоhим. 16. Когда бывает у них дело, доходит оно до меня, и я сужу между одним человеком и другим, и объявляю уставы Элоhим и наставления Его. 17. И сказал тесть Моше ему: нехорошо то, что ты делаешь. 18. Истощишься окончательно и ты, и народ сей, который с тобою; ибо слишком тяжело для тебя это дело: не сможешь один совершать его. 19. Теперь послушайся голоса моего, я посоветую тебе, и будет Элоhим с тобою: будь ты для народа (посредником) пред Элоhим и представляй ты дела Элоhим, 20. И объясняй им уставы и наставления, и указывай им путь, по которому им ходить, и дела, которые им делать. 21. Ты же высмотри из всего народа людей способных, имеющих страх перед Элоhим, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставишь их над ними тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками. 22. И пусть судят они народ во всякое время; и будет, всякое дело важное донесут они тебе, всякое же дело малое судить будут сами; и будет тебе легче, и они понесут с тобою (бремя). 23. Если ты сделаешь это, и Элоhим повелит тебе, то сможешь устоять, и весь народ сей пойдет на свое место с миром. 24. И послушался Моше голоса тестя своего, и сделал все, что он сказал. 25. И выбрал Моше способных людей из всего Исраэйля, и поставил их главами над народом: тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками, 26. Дабы судили они народ во всякое время: дело трудное доносили Моше, всякое же малое дело судили сами. 27. И отпустил Моше тестя своего, и ушел он к себе в страну свою.

Глава 191. В третий месяц по выходе сынов Исраэйля из земли Египетской, в самый день (новолуния), пришли они в пустыню Синайскую. 2. И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились станом в пустыне; и расположился там Исраэйль против горы. 3. И Моше взошел к Элоhим, и воззвал к нему Йеhова с горы, сказав: так скажи дому Яакова и возвести сынам Исраэйлевым: 4. Вы видели, что Я сделал Египтянам; вас же Я носил на орлиных крыльях и принес вас к Себе. 5. И вот, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим дражайшим уделом из всех народов, ибо Моя вся земля; 6. А вы будете у Меня царством священников и народом святым. Вот слова, которые ты скажешь сынам Исраэйлевым. 7. И пришел Моше, и созвал старейшин народа, и изложил им все эти слова, которые заповедал ему Йеhова. 8. И отвечал весь народ вместе, говоря: все, что говорил Йеhова, исполним. И пересказал Моше слова народа Йеhове. 9. И сказал Йеhова Моше: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабы слышал народ, как Я буду говорить с тобою, и будет доверяться и тебе всегда. И пересказал Моше слова народа Йеhове. 10. И сказал Йеhова Моше: пойди к народу и освяти его сегодня и завтра, и пусть вымоют одежды свои, 11. Чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Йеhова пред глазами всего народа на гору Синай. 12. И проведи границу для народа кругом, говоря: берегитесь восходить на гору и прикасаться к краю ее; всякий, кто прикоснется к горе, должен умереть. 13. Да не прикоснется к такому рука, а камнями да будет он побит или застрелен; скот ли, человек ли, да не останется в живых. Когда же затрубит (рог) бараний, могут они взойти на гору. 14. И сошел Моше с горы к народу, и освятил народ, и они вымыли одежды свои. 15. И сказал он народу: будьте готовыми к третьему дню, не приближайтесь к женщине. 16. И вот, на третий день, при наступлении утра, были громы и молнии и облако густое на горе, и звук шофара (рога) весьма сильный; и вздрогнул весь народ, который в стане. 17. И вывел Моше народ навстречу Элоhим из стана, и стали у подошвы горы. 18. А гора Синай дымилась вся от того, что сошел на нее Йеhова в огне; и восходил дым от нее, как дым из печи, и тряслась вся гора чрезвычайно. 19. И звук шофара становился сильнее и сильнее. Моше говорил, и Элоhим отвечал ему голосом. 20. И сошел Йеhова на гору Синай, на вершину горы, и призвал Йеhова Моше к вершине горы, и взошел Моше. 21. И сказал Йеhова Моше: сойди, предостереги народ, чтобы они не порывались к Йеhове, чтобы видеть, а то падут из него многие. 22. И даже священники, приближающиеся к Йеhове, должны освятить себя, а то разгромит их Йеhова. 23. И сказал Моше Йеhове: не может народ взойти на гору Синай, потому что Ты предостерег нас, сказав: “огради гору и освяти ее”. 24. И сказал ему Йеhова: пойди, сойди, и взойдешь ты и Аарон с тобою; а священники и народ да не порываются восходить к Йеhове, а то разгромит Он их. 25. И сошел Моше к народу, и пересказал им.

Глава 201. И говорил Элоhим все слова сии, сказав: 2. Я Йеhова, Элоhим твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. 3. Да не будет у тебя других элоhим сверх Меня. 4. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в воде под землею. 5. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Йеhова, Элоhим твой, Элоhим-ревнитель, карающий за вину отцов детей до третьего и четвертого рода, тех, которые ненавидят Меня, 6. И творящий милость до тысячных родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. 7. Не произноси имени Йеhовы, Элоhим твоего, попусту, ибо не пощадит Йеhова того, кто произносит имя Его попусту. 8. Помни день субботний, чтобы святить его. 9. Шесть дней работай и делай всякое дело твое; 10. А день седьмой – суббота – Йеhове, Элоhим твоему: не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих. 11. Ибо в шесть дней создал Йеhова небо и землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой. Посему благословил Йеhова день субботний и освятил его. 12. Чти отца твоего и мать твою, дабы продлились дни твои на земле, которую Йеhова, Элоhим твой, дает тебе. 13. Не убивай. 14. Не прелюбодействуй. 15. Не кради. 16. Не отзывайся о ближнем твоем свидетельством ложным. 17. Не домогайся дома ближнего твоего; не домогайся жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. 18. А весь народ видел громы и пламя, и звук шофара, и гору дымящуюся; и как увидел народ, они вздрогнули и стали поодаль. 19. И сказали Моше: говори ты с нами, и мы будем слушать, и пусть не говорит с нами Элоhим, а то умрем. 20. И сказал Моше народу: не бойтесь, ибо для того, чтобы испытать вас пришел Элоhим и чтобы страх Его был пред лицом вашим, дабы вы не грешили. 21. И стоял народ вдали, а Моше подошел ко мгле, где Элоhим. 22. И сказал Йеhова Моше: так скажи сынам Исраэйлевым: вы видели, что с неба говорил Я с вами. 23. Не делайте при Мне элоhим серебряных, и элоhим золотых не делайте себе. 24. Жертвенник из земли сделай Мне и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, мелкий и крупный скот твой; на всяком месте, где Я положу память имени Моего, Я приду к тебе и благословлю тебя. 25. Если же жертвенник из камней будешь делать Мне, то не закладывай их тесанными. Ибо раз нанес ты на какой-либо из них тесло твое, ты осквернил его. 26. И не всходи по ступеням на жертвенник Мой, дабы не открылась нагота твоя на нем.

Книга Шемот

Недельный раздел Мишпатим

Глава 21

1. И вот законы, которые ты назначишь им: 2. “Если купишь раба Иври, шесть лет пусть служит он, а в седьмой пусть выйдет на волю даром. 3. Если он пришел один, пусть один и выйдет; если же женатый он, то выйдет с ним и жена его. 4. Если господин его даст ему жену, и она родит ему сынов или дочерей, то жена и дети ее останутся у господина ее, а он выйдет один. 5. Но если раб скажет: ‘Люблю господина моего, жену мою и детей моих; не пойду на волю’, 6. То пусть приведет его господин его пред судей и подведет его к двери или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и будет он служить ему век”. 7. “И если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не должна выйти, как выходят рабы. 8. Если она негодною стала в глазах господина ее, который назначил было ее для себя, пусть позволит выкупить ее; а чужому народу продать ее не властен, изменивши ей. 9. А если он назначит ее сыну своему, то должен поступить с нею по праву дочерей. 10. Если же другую возьмет себе, то ее не должен лишать пищи, одежды и сожития с нею. 11. А если он трех этих (вещей) не сделает для нее, то пусть она уходит даром, без выкупа”. 12. “Кто ударит человека так, что тот умрет, да будет он предан смерти. 13. Но если кто не злоумышлял, а Элоhим подвел ему под руку, то Я тебе назначу место, куда ему убежать. 14. Если же кто злонамеренно умертвит ближнего своего лукаво, то от жертвенника Моего бери его на смерть”. 15. “И кто ударит отца своего или мать свою, того должно предать смерти”. 16. “И кто украдет человека и продаст его, и он найден будет в руках его, должен быть казнен смертью”. 17. “И кто злословит отца своего или мать свою, того должно предать смерти”. 18. “Если ссорятся люди, и один человек ударит другого камнем или кулаком, и тот не умрет, а сляжет в постель, 19. То, если он встанет и будет ходить по улице на костыле своем, то ударивший не будет повинен (смерти), только пусть заплатит за остановку в его работе и совершенно вылечит его”. 20. “И если ударит кто раба своего или рабыню свою посохом, и умрет (тот) под рукою его, то он должен быть наказан. 21. Но если он день или два дня переживет, то не должно наказывать его, ибо это его деньги”. 22. “И когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но опасности не будет, то тот наказывается (выкупом), какой наложит на него муж той женщины, и он платит через судей. 23. Если же окажется опасность, то отдай душу за душу, 24. Глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, 25. Обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб”. 26. “И если ударит кто раба своего в глаз или рабыню свою в глаз и повредит его, то должен отпустить его на волю за глаз его. 27. И если он зуб раба своего или зуб рабы своей выбьет, пусть отпустит он его на волю за зуб его”. 28. “Если забодает бык мужчину или женщину, и они умрут, то бык да побит будет камнями, и мяса его не есть; а хозяин быка не виноват. 29. Но если бык бодлив был и вчерашнего и третьего дня, и предостерегаем был хозяин его, но он не стерег его, и убьет он мужчину или женщину, то да будет бык побит камнями и хозяин его предан смерти. 30. Если выкуп возложен будет на него, то пусть даст он выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. 31. Сына ли забодает или дочь забодает, – по сему же закону поступать с ним. 32. Если раба забодает бык или рабыню, то тридцать шекэлей серебра должно дать господину их, а бык да побит будет камнями”. 33. “И если раскроет кто яму или выкопает кто яму и не покроет ее, и упадет в нее бык или осел, 34. То хозяин ямы должен заплатить, серебром да вознаградит хозяина их, а труп будет его”. 35. “Если чей-нибудь бык забьет быка ближнего его до смерти, пусть продадут быка живого и разделят пополам серебро за него, также и убитого пусть разделят пополам. 36. А если известно было, что бык бодлив со вчерашнего и третьего дня, а хозяин его не стережет, то должен он заплатить быка за быка, а убитый будет его”. 37. “Если украдет кто быка или овцу и зарежет его или продаст его, то пять быков заплатит за быка, а четыре овцы за овцу”.

Глава 221. “Если при подкопе замечен будет вор, и побит будет (так), что умрет, то нет за него вины крови. 2. Но если сияло над ним солнце, то за него вина крови; он (вор) должен платить, а если нечем ему (платить), то пусть продадут его за украденное им. 3. Если найдется в руках его украденное – бык ли, осел ли или овца живыми, пусть заплатит вдвое”. 4. “Если потравит кто поле или виноградник, пустив скот свой травить поле чужое, то лучшим из поля своего и лучшим из виноградника своего пусть заплатит. 5. Если выйдет огонь и охватит терние, и сгорят копны или колосья, или поле, то платить должен произведший пожар”. 6. “Если отдаст кто ближнему своему серебро или вещи на хранение, и это украдено будет из дома того человека, то, если найдется вор, пусть он заплатит вдвое. 7. Если же не найдется вор, то хозяин сего дома предается суду: не простер ли он руки своей на собственность ближнего. 8. По всякому поводу к обвинению: о быке, об осле, об овце, об одежде, о всякой пропаже, о которой кто скажет, что она такая-то, дело обоих дойти должно до судей; кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое. 9. Если отдаст кто ближнему своему осла или быка, или овцу, или какую-либо скотину на сбережение, а она падет или будет покалечена, или похищена, (а) очевидца нет, 10. Клятва пред Йеhовой да будет между обоими, что не простер руки своей на собственность ближнего своего; и хозяин должен это принять, а тот не будет платить. 11. А если украдено будет у него, то должен заплатить хозяину его. 12. А если растерзан будет, то пусть представит (остатки) от него в доказательство. За растерзанное он не платит”. 13. “И если займет кто у ближнего своего (скот), а тот искалечится или умрет, а хозяина его не было при нем, должен он заплатить. 14. Если же хозяин его был при нем, то не должен платить. А если наемник он, то это входит в наемную плату его”. 15. “И если обольстит кто девицу, что не обручена, и ляжет с нею, то должен веном приобресть ее себе в жену. 16. Если отказывается ее отец ведать ее за него, то да отвесит тот серебра, соответственно вену девиц”. 17. “Гадалки не оставляй в живых”. 18. “Всякий скотоложец да будет предан смерти”. 19. “Приносящий жертвы элоhим, а не Йеhове, да будет истреблен”. 20. “И пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо пришельцами были вы в земле Египетской. 21. Никакой вдовы, ни сироты не притесняйте. 22. Если кого-либо из них ты притеснишь, то, когда возопиет ко Мне, услышу Я вопль его. 23. И возгорится гнев Мой, и убью вас мечом, и будут жены ваши вдовами, и дети ваши сиротами”. 24. “Если даешь деньгами ссуду народу Моему, бедному у тебя, то не будь притеснителем его и не налагай на него лихвы”. 25. “Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее ему. 26. Ибо она единственный покров его; она одеяние тела его: в чем будет он спать? И будет, как возопиет он ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд”. 27. “Судей не злословь и начальника в народе твоем не проклинай”. 28. “С первыми плодами урожая твоего и с долей его посвященной не запаздывай; первенца из сынов своих отдавай Мне. 29. Так же делай и с быком твоим, и с ягненком твоим. Семь дней пусть будет он при матери своей, а в восьмой день отдавай его Мне”. 30. “И людьми святыми будьте у Меня – мяса растерзанного зверем в поле не ешьте: псам бросайте его”.

Глава 231. “Не слушай сплетни. Не давай руки твоей нечестивому, чтоб быть свидетелем в неправде”. 2. “Не следуй за большинством на злое и не решай тяжбы, искривляя правосудие, чтобы угодить большинству. 3. И нищему не потворствуй в тяжбе его”. 4. “Если застанешь быка, принадлежащего человеку ненавидящему тебя, или осла его заблудившимся, должен ты возвратить его ему. 5. Если увидишь осла, принадлежащего человеку ненавидящему тебя, лежащим под ношею своею, то не оставляй его – развьючь вместе с ним”. 6. “Не отклоняй права неимущего твоего в тяжбе его. 7. Сторонись неправды; и невинного и правого не умерщвляй, ибо Я не оправдаю виновного. 8. И подарков не принимай, ибо подарки ослепляют зрячих и извращают слова правых. 9. И пришельца не притесняй; вы же знаете душу пришельца, так как пришельцами были вы в земле Египетской”. 10. “Шесть лет засевай землю твою и собирай плоды ее. 11. А в седьмой оставляй ее в покое, не трогай ее, чтобы питались неимущие из народа твоего, а остатком после них питались звери полевые. Так же поступай с виноградником твоим и с маслиною твоею”. 12. “Шесть дней делай дела свои, а в день седьмой покойся, чтобы отдохнул вол твой и осел твой, и передохнул сын рабы твоей и пришелец”. 13. “И во всем, что Я сказал вам, будьте осторожны, и имени других элоhим не упоминайте: да не слышится оно из уст ваших”. 14. “Три раза празднуй Мне в году. 15. Праздник опресноков (мацот) соблюдай; семь дней ешь пресные хлебы, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в оном вышел ты из Египта; и пусть не являются пред лицо Мое с пустыми руками. 16. И праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле, и праздник собирания плодов при исходе года, когда уберешь с поля (плоды) трудов своих. 17. Три раза в год да является всякий возмужалый у тебя пред лицо Адоная Йеhовы”. 18. “Не режь при квасном жертвы Моей, и да не останется тук праздничной жертвы Моей до утра”. 19. “Первые плоды земли твоей приноси в дом Йеhовы, Элоhим твоего. Не вари козленка в молоке матери его”. 20. “Вот, Я посылаю ангела пред тобою, чтобы хранить тебя на пути и привести тебя в то место, которое Я приготовил. 21. Берегись пред ним и слушай голоса его, не прекословь ему, ибо он не простит проступка вашего, так как имя Мое в нем. 22. Если же слушаться будешь голоса его и сделаешь все, что Я говорю, то буду враждовать с врагами твоими и теснить притеснителей твоих”. 23. “Когда пойдет ангел Мой пред тобою и приведет тебя к Эморийцам, Хэйтийцам, Перизеям, Кнаанеям, Хиввийцам и Йевусеям, и истреблю каждого, 24. То не поклоняйся элоhим их и не служи им, и не подражай их делам, а разрушь их и сокруши столбы их. 25. А служите Йеhове, Элоhим вашему, и Он благословит хлеб твой и воду твою, и отвращу болезнь от среды твоей. 26. Не будет выкидывающей и бесплодной в стране твоей; число дней твоих сделаю полным”. 27. “Ужас Мой пошлю пред тобою и в смущение приведу всякий народ, к которому ты пойдешь; и обращу к тебе всех врагов твоих тылом. 28. И пошлю шершней пред тобою, и они погонят от тебя Хиввийцев, Кнаанеев и Хэйтийцев. 29. Не выгоню их от тебя в один год, а то земля опустеет, и умножатся против тебя звери полевые. 30. Постепенно буду прогонять их от тебя, пока ты расплодишься и завладеешь этой землею. 31. И проведу пределы твои от Ям Суфа до моря Пелиштимского, и от пустыни до реки, ибо предам в руки ваши жителей сей земли, и ты прогонишь их от себя”. 32. “Не заключай союза ни с ними, ни с элоhим их. 33. Да не живут они в земле твоей, а то введут тебя в грех против Меня. Если служить будешь элоhим их, то станет это для тебя западнею”.

Глава 241. И сказал Он Моше: “Взойди к Йеhове, ты и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэйля, и поклонитесь издали. 2. И да подойдет Моше один к Йеhове, а они пусть не подходят, и народ пусть не восходит с ним”. 3. И пришел Моше, и пересказал народу все слова Йеhовы и все законы. И отвечал весь народ в один голос, и сказали: “Все слова, которые говорил Йеhова, исполним”. 4. И написал Моше все слова Йеhовы, и встал рано поутру, и построил жертвенник под горою и двенадцать памятных столбов двенадцати коленам Исраэйля. 5. И послал юношей (из) сынов Исраэйлевых, и вознесли они всесожжения, и зарезали мирные жертвы Йеhове – тельцов. 6. И взял Моше половину крови, и влил в чаши, а другою половиною крови окропил жертвенник. 7. И взял книгу завета, и прочитал вслух народу, и сказали они: “Все, что говорил Йеhова, сделаем и будем послушны”. 8. И взял Моше крови, и окропил народ, и сказал: “Вот кровь союза, который заключил с вами Йеhова обо всех словах этих”. 9. И взошел Моше и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэйля. 10. И видели они Элоhим Исраэйлева; и под ногами Его как образ кирпича из сапфира и, как самое небо, по чистоте. 11. И на избранников из сынов Исраэйлевых не простер Он руки своей. И видели они Элоhим, и ели, и пили. 12. И сказал Йеhова Моше: “Взойди ко Мне на гору и будь там. Я дам тебе скрижали каменные и Тору, и заповедь, которые Я написал для научения их”. 13. И встал Моше и Йеhошуа, служитель его, и взошел Моше на гору Элоhим. 14. А старейшинам сказал: “Ждите нас здесь, доколе мы не возвратимся к вам. Аарон и Хур с вами. У кого дело есть, пусть приходит к ним”. 15. И взошел Моше на гору, и покрыло облако гору. 16. И осенила слава Йеhовы гору Синай, и покрывало ее облако шесть дней. И воззвал Он к Моше в седьмой день из среды облака. 17. А вид славы Йеhовы, как огонь, пылающий на вершине горы, пред глазами сынов Исраэйлевых. 18. И вошел Моше в средину облака и поднялся на гору. И пребывал Моше на горе сорок дней и сорок ночей.

Книга Шемот

Недельный раздел Трума

Глава 25

1. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Скажи сынам Исраэйлевым, чтобы собирали для Меня приношение. От всякого человека, благорасположенного сердцем, берите приношение Мне. 3. И вот приношение, которое вам принимать от них: золото, серебро и медь; 4. И синету, и пурпур, и червленицу, и виссон, и козью шерсть, 5. И кожи бараньи красненные, и кожи тахашевые, и дерева шиттим. 6. Елей для светильника, пряности для елея помазания и для благовонного воскурения. 7. Камни ониксовые и камни вставные для эйфода и для наперсника. 8. И пусть сделают они Мне святилище, и буду обитать в среде их”. 9. “Все, как Я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов ее, так и сделайте. 10. И пусть сделают ковчег из дерева шиттим: два локтя с половиною длина его и полтора локтя ширина, и полтора локтя высота его. 11. И обложишь его чистым золотом – изнутри и снаружи покрой его. И сделаешь на верху его золотой венец кругом. 12. И вылей для него четыре кольца золотых, и прикрепи к четырем углам его – два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. 13. И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом. 14. И вложи шесты в кольца по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег посредством их. 15. В кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него. 16. И положи в ковчег Откровение, которое Я дам тебе. 17. И сделай крышку из чистого золота: два локтя с половиною длина ее и полтора локтя ширина ее. 18. И сделай двух керувов из золота; чеканной работы сделаешь их на обоих концах крышки. 19. И сделай одного керува с одного края и одного керува с другого края. Из самой крышки сделайте керувов на обоих краях ее. 20. И будут керувы с распростертыми вверх крыльями покрывать крыльями своими крышку, а лицами своими друг к другу; к крышке да будут лица керувов. 21. И положи крышку на ковчег сверху; а в ковчег положишь Откровение, которое Я дам тебе. 22. И буду Я открываться тебе там и говорить с тобою поверх крышки, из среды двух керувов, которые над ковчегом откровения, обо всем, что буду заповедывать через тебя сынам Исраэйлевым”. 23. “И сделай стол из дерева шиттим, два локтя длина его и локоть ширина его, и полтора локтя вышина его. 24. И обложи его золотом чистым, и сделай к нему венец золотой кругом. 25. И сделай к нему раму в ладонь кругом, и венец золотой сделай к раме его кругом. 26. И сделай для него четыре кольца золотых, и прикрепи кольца на четырех углах у четырех ножек его. 27. Против рамы да будут кольца вместилищами для шестов, чтобы носить стол. 28. И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом, и посредством их носим будет стол. 29. И сделай блюда его и ложки его, и чаши его, и кружки его, которыми возливают; из золота чистого сделай их. 30. И возлагай на этот стол хлеб особой формы предо Мною постоянно”. 31. “И сделай светильник из золота чистого; чеканный да сделан будет светильник. Опора его и стебель его, чашечки его, завязи его и цветы его должны быть из него. 32. И шесть ветвей (должны) выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его, и три ветви светильника из другого бока его. 33. Три чашечки миндалеобразные на одной ветви, завязь и цветок; и три чашечки миндалеобразные на другой ветви, завязь и цветок. Так на шести ветвях, выходящих из светильника. 34. А на (самом) светильнике четыре чашечки миндалеобразные, завязи его и цветки его. 35. Завязь под двумя ветвями его и (еще) завязь под двумя ветвями его, и (еще) завязь под двумя ветвями его, – у шести ветвей, выходящих из светильника. 36. Завязи их и ветви их должны быть из него же, весь он одной чеканки, из чистого золота. 37. И сделай семь лампад его, и зажжет он лампады его, чтобы он освещал лицевую сторону свою. 38. И щипцы к нему, и совки к нему – из чистого золота. 39. Из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми этими принадлежностями. 40. Смотри же, и сделай их по образцу, какой тебе показан на горе”.

Глава 261. “Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и синеты, и пурпура, и червленицы. И керувов – искусной работы сделай их. 2. Длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя; мера одна всем покрывалам. 3. Пять покрывал должны быть соединены одно с другим, и (еще) пять покрывал соединены одно с другим. 4. И сделай петли из синеты на краю одного покрывала в конце состава; то же сделай и на краю покрывала конечного во втором составе. 5. Пятьдесят петель сделай у одного покрывала и пятьдесят петель сделай на краю покрывала во втором составе – петель, соответствующих одна другой. 6. И сделай пятьдесят крючков золотых, и соедини покрывала одно с другим крючками, и будет скиния одно целое”. 7. “И сделай покрывала из козьей шерсти, чтобы покрывать скинию. Одиннадцать покрывал сделай таких. 8. Длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина одного покрывала четыре локтя; мера одна для одиннадцати покрывал. 9. И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо, и сложи вдвое шестое покрывало к лицевой стороне шатра. 10. И сделай пятьдесят петель на краю одного покрывала, крайнего в составе, и пятьдесят петель на краю покрывала второго состава. 11. Сделай крючков медных пятьдесят и вдень крючки в петли, и соедини шатер, чтобы он составлял одно. 12. А свисающий излишек от покрывал шатра, половина излишнего покрывала, пусть свешивается на задней стороне скинии. 13. А локоть с одной и локоть с другой стороны от излишка в длине покрывал шатра пусть свешивается по бокам скинии с той и с другой стороны для покрытия ее. 14. И сделай покрытие для шатра из кож бараньих красненных и покрышку из кож тахашевых сверху”. 15. “И сделай брусья для скинии из дерева шиттим, стоячими. 16. Десять локтей длина бруса и полтора локтя ширина каждого бруса. 17. По два шипа у каждого бруса, соединяющие один с другим; так сделай у всех брусьев скинии. 18. И сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для стороны полуденной, к югу. 19. И сорок серебряных подножий сделай под двадцать брусьев: два подножия под один брус для шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его. 20. И для другой стороны скинии, к стороне северной – двадцать брусьев. 21. И сорок подножий серебряных для них: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 22. Для задней же стороны скинии, к западу, сделай шесть брусьев. 23. И два бруса сделай для углов скинии на задней стороне. 24. И да будут они сомкнуты внизу, и вместе да будут сомкнуты вверху, к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть будут они. 25. И будет, восемь брусьев и серебряных подножий их шестнадцать: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 26. И сделай засовы из дерева шиттим: пять для брусьев одной стороны скинии 27. И пять засовов для брусьев другой стороны скинии, и пять засовов для брусьев задней стороны скинии, к западу. 28. Засов же средний внутри брусьев проходит от одного конца до другого. 29. Брусья же обложи золотом, и кольца их сделай из золота, вместилищами для засовов; обложи и засовы золотом. 30. И поставь скинию по уставу, который тебе указан был на горе”. 31. “И сделай завесу из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона; работою искусною пусть сделают ее, с керувами. 32. И возложи ее на четыре столба из шиттим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных, 33. И прицепи завесу к крючкам, и внеси туда, за завесу, ковчег откровения. И будет завеса отделять вам Святилище от Святая Святых. 34. И возложи крышку на ковчег откровения во святом святых. 35. И помести стол вне завесы, и светильник против стола на стороне скинии к югу, а стол поставь на стороне северной”. 36. “И сделай завесу у входа в шатер из синеты и пурпура, и червленицы, и из крученого виссона, узорчатой работы. 37. И сделай для завесы пять столбов из шиттим, и обложи их золотом; крючки их золотые, и вылей для них пять подножий медных”.

Глава 271. “И сделай жертвенник из дерева шиттим, пять локтей длиною и пять локтей шириною; четырехугольным должен быть жертвенник, и три локтя вышина его. 2. И сделай роги его на четырех углах его; из него должны быть роги его; и обложи его медью. 3. И сделай к нему горшки для сгребания пепла его, и лопатки его, и чаши его, и вилки его, и совки его, все принадлежности сделай из меди. 4. И сделай к нему решетку сетчатой работы из меди, и на решетке сделай четыре кольца медных на четырех концах его. 5. И положи ее под окружным выступом жертвенника снизу, дабы была сетка до половины жертвенника. 6. И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева шиттим и обложи их медью, 7. И вложены будут его шесты в кольца, и будут шесты по обе стороны жертвенника, когда несут его. 8. Полым внутри, досчатым сделай его; как показано тебе на горе, так пусть сделают”. 9. “И сделай двор скинии к стороне полуденной, к югу. Завесы для двора из виссона крученого, во сто локтей длиною по одной стороне. 10. И столбов к нему двадцать, и подножий их двадцать медных; крючки же столбов и связи на них из серебра. 11. Также и вдоль по стороне северной-завесы ста локтей длиною; столбов для него двадцать и подножий их двадцать из меди; крючки же столбов и связи их из серебра. 12. В ширину же двора по стороне западной – завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять и подножий к ним десять. 13. И в ширину двора по восточной стороне, к восходу – пятидесяти локтей; 14. И пятнадцать локтей завесы для одной стороны; к ним столбов три и подножий их три. 15. И для другой стороны пятнадцать завес; столбов к ним три и подножий для них три. 16. А для ворот двора завеса в двадцать локтей из синеты, пурпура и червленицы и виссона крученого, работы узорчатой; столбов для них четыре и подножий к ним четыре. 17. Все столбы двора кругом соединены связями из серебра; крючки у них из серебра, а подножия их из меди. 18. Длина двора сто локтей, а ширина пятьдесят против пятидесяти; вышина же (завесы) пять локтей из крученого виссона, а подножия к сему из меди. 19. Все принадлежности скинии во всяком ее служении, и все ее колы и все колья двора — из меди”.

Книга Шемот

Недельный раздел Тецавэ

Глава 27

20. “Ты же повели сынам Исраэйлевым, чтобы они доставляли тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы зажигать лампады постоянно. 21. В шатре собрания вне завесы, которая пред ковчегом откровения, да устроит его Аарон и сыновья его, от вечера до утра, пред Йеhовой. Это устав вечный для поколений их от сынов Исраэйлевых”.

Глава 281. “А ты приблизь к себе Аарона, брата твоего, и сыновей его с ним из среды сынов Исраэйлевых для его священнослужения Мне: Аарона, Надава и Авиу, Элазара и Итамара, сыновей Аарона”. 2. “И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для почета и великолепия. 3. И поговори со всеми, мудрыми сердцем, которых Я исполнил духа премудрости, чтобы они сделали одежды Аарону для посвящения его на священнослужение Мне. 4. И вот одежды, которые они должны сделать: наперсник, эйфод, риза, кутонэт клетчатый, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его для священнослужения Мне. 5. Да возьмут они золота, синеты и пурпура, и червленицы, и виссона”. 6. “И сделают эйфод из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и виссона крученого, искусною работою. 7. Два оплечника связывающие должны быть у него на обоих концах его, дабы он прикреплен был. 8. А завязка для опоясанья его, которая поверх него, одинаковой с ним работы должна быть, из него же, из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и виссона крученого. 9. И возьми два камня оникса, и вырежь на них имена сынов Исраэйлевых: 10. Шесть имен их на одном камне и имена шести остальных на другом камне, по порядку рождения их. 11. Работою резчика на камне, резьбою печати вырежь на обоих камнях имена сынов Исраэйля; оправленными золотыми гнездами сделай их. 12. И положи эти два камня на оплечия эйфода; это камни на память сынам Исраэйлевым; и да будет Аарон носить имена их пред Йеhовой на обоих плечах своих для памяти. 13. И сделай гнезда из золота, 14. И две цепочки из чистого золота; витыми сделай их, работою плетеною, и прикрепи плетеные цепочки к гнездам”. 15. “И сделай наперсник судный искусною работою; такою же работою, как эйфод, сделай его; из золота, синеты, пурпура и червленицы и из крученого виссона сделай его. 16. Четырехугольный должен он быть, двойной, пядь длина его и пядь ширина его. 17. И вставь в него вставные камни, четыре ряда камней: ряд из рубина, топаза и изумруда – один ряд. 18. А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз. 19. И третий ряд: яхонт, агат и аметист. 20. И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй; в оправу золотую должны они быть оправлены. 21. И камней этих должно быть по именам сынов Исраэйля, двенадцать по именам их, резьбы печатной, каждый с именем своим будут они для двенадцати колен. 22. И сделай для наперсника цепочки витые, плетеной работы, из чистого золота. 23. И сделай к наперснику два золотых кольца, и прикрепи оба эти кольца к двум концам наперсника. 24. И вдень оба золотых плетешка в оба кольца по концам наперсника. 25. И два конца обоих плетешков прикрепи к обоим гнездам, и прикрепи к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. 26. Еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум концам наперсника, на краю его, который на внутренней стороне эйфода. 27. Еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его, над поясом эйфода. 28. И пусть прикрепят наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода, и чтоб не сдвигался наперсник с эйфода. 29. И будет носить Аарон имена сыновей Исраэйля на наперснике судном на сердце своем, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Йеhовой. 30. И вставь в наперсник судный урим и туммим, и они будут на сердце Аарона, когда будет он являться пред Йеhовой; и да несет Аарон суд сынов Исраэйлевых на сердце своем пред Йеhовой постоянно”. 31. “И сделай ризу к эйфоду, всю из синеты. 32. И да будет отверстие для головы в средине ее; обшивка должна быть вокруг отверстия ее, работы тканой, подобно как у отверстия брони должно быть у нее, чтобы не рвалось. 33. И сделай по подолу ее гранаты из синеты и пурпура, и червленицы, по подолу ее вокруг; и колокольчики золотые между ними кругом; 34. Золотой колокольчик и гранат, золотой колокольчик и гранат по подолу ризы кругом. 35. И будет она на Аароне в служении, дабы слышен был звук его при входе его в святилище пред Йеhовой и при выходе его, чтобы он не умер”. 36. “И сделай начелок из чистого золота, и вырежь на нем резьбою печати: ‘Святыня Йеhовы’. 37. И наложи его на шнур из синеты, чтобы был он на кидаре, на передней стороне кидара да будет он. 38. И будет он на челе Аарона, и снимет Аарон вину с посвященного, которое посвящают сыны Исраэйлевы при всех святых даяниях их, и да будет он на челе его постоянно для благоволения Йеhовы к ним”. 39. “И вытки кутонэт из виссона, и сделай кидар из виссона, и пояс сделай работы узорчатой. 40. А для сынов Аароновых сделай кутонэты, и сделай им пояса, и наглавники сделай им для чести и украшения. 41. И облеки в них Аарона, брата твоего, и сыновей его с ним, и помажь их, и уполномочь их, и посвяти их на священное служение Мне”. 42. “И сделай им нижние платья льняные, чтобы покрывать наготу тела; от чресл до бедер должны они быть. 43. И да будут они на Аароне и на сыновьях его при входе в шатер собрания или при приступлении их к жертвеннику для служения во святилище, дабы не понесли вины и не умерли. Это устав вечный для него и для потомков его после него”.

Глава 291. "И вот что совершить тебе над ними, чтобы посвятить их на священнослужение Мне: возьми одного молодого бычка и двух овнов без порока, 2. И хлебов пресных, и опресноков, смешанных с елеем, и лепешек пресных, смешанных с елеем; из тонкой муки пшеничной сделай их. 3. И положи их в одну корзину, и представь их в корзине; также бычка и двух овнов. 4. Аарона же и сыновей его приведи ко входу в шатер собрания и омой их водою. 5. И возьми одежды, и облеки Аарона в кутонэт и в ризу эйфода, и в эйфод, и в наперсник, и опояшь его поясом эйфода, 6. И возложи кидар на голову его, и наложи святой венец на кидар. 7. И возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его. 8. И сыновей его подведи и облеки их в кутонэты. 9. И опояшь их поясом, Аарона и сыновей его, и навяжи на них наглавники, и станет для них священство уставом вечным; и уполномочь Аарона и сынов его. 10. И приведи бычка пред шатер собрания, и возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову бычка. 11. И зарежь бычка пред Йеhовой у входа в шатер собрания. 12. И возьми крови бычка, и возложи на роги жертвенника перстом твоим, а всю кровь вылей у основания жертвенника. 13. И возьми весь тук, покрывающий внутренности, сальник с печени и обе почки, и тук, который на них, и воскури на жертвеннике. 14. А мясо бычка и кожу его, и нечистоты его сожги в огне вне стана; это жертва очистительная. 15. И возьми одного овна, и пусть возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову овна. 16. И зарежь овна, и возьми крови его, и покропи на жертвенник со всех сторон. 17. Овна же разрежь на части и вымой внутренности его и голени его, и возложи их на рассеченные части его и на голову его. 18. И воскури всего овна на жертвеннике; это – всесожжение Йеhове, благоухание приятное, огнепалимая жертва Йеhове это. 19. И возьми второго овна, и да возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову овна. 20. И зарежь овна, и возьми крови его, и возложи на мочку правого уха Аарона и на мочку правого уха сыновей его, и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их; и окропи кровью жертвенник со всех сторон. 21. И возьми крови, которая на жертвеннике, и елея помазания, и покропи на Аарона и на одежды его, и на сыновей его, и на одежды сыновей его с ним; и будут освящены, он и одежды его, и сыновья его, и одежды сыновей его с ним. 22. И возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий внутренности, и сальник с печени, и обе почки, и тук, который на них, и голень правую; ибо это овен уполномочения. 23. И каравай хлеба один, и хлебный пирог на елее один, и лепешку одну из корзины опресноков, которая пред Йеhовой. 24. И положи все на руки Аарона и на руки сыновей его, и взмахивай сие взмахиванием пред Йеhовой. 25. И возьми это с рук их, и воскури на жертвеннике со всесожжением в благоухание пред Йеhовой, в огнепалимую жертву Йеhове. 26. И возьми грудину от овна уполномочения, который для Аарона, и взмахивай ее взмахиванием пред Йеhовой; и это будет доля твоя. 27. И освяти грудину взмахивания и голень возношения, которые были взмахиваемы и возносимы, от овна уполномочения, от того, что для Аарона и для сынов его. 28. И будет это Аарону и сынам его в долю вечную от сынов Исраэйлевых; ибо это – возношение, и возношением да будет оно от сынов Исраэйлевых из жертв мирных, возношением их Йеhове. 29. А священные одежды, которые для Аарона, будут для сынов его после него, чтобы в них помазывать и в них уполномочивать их. 30. Семь дней должен облачаться в них священник, заступающий его место, из сынов его, который должен входить в шатер собрания для служения во святилище. 31. Овна же уполномочения возьми и свари мясо его на месте святом. 32. И пусть ест Аарон и сыны его мясо овна с хлебом, который в корзине у входа в шатер собрания. 33. И пусть съедят то, чем совершено было очищение для уполномочения их, для освящения их; посторонний же не должен есть его, ибо это святыня. 34. И если останется от мяса уполномочения и от хлеба до утра, то сожги остаток на огне: не должно есть его, ибо это святыня. 35. И поступи с Аароном и с сынами его во всем так, как Я повелел тебе: в семь дней уполномочь их”. 36. “И бычка очистительной жертвы приноси каждый день для искупления, и очисти жертвенник искуплением его, и помажь его для освящения его. 37. Семь дней очищай жертвенник; и освяти его, и станет жертвенник пресвятым; всякий, прикасающийся к жертвеннику, освятится”. 38. “И вот что будешь ты приносить на жертвеннике: двух ягнят однолетних на день, постоянно. 39. Одного ягненка приноси поутру, а другого ягненка приноси в сумерки. 40. И одну десятую (эйфы) тонкой муки, смешанной с четвертью ина битого елея, и возлияние четверти ина вина для одного ягненка. 41. А другого ягненка приноси в сумерки, подобно хлебоприношению утреннему, и такое же возлияние совершай при нем во благоухание, в огнепалимую жертву Йеhове. 42. (Это) – всесожжение постоянное в роды ваши у входа в шатер собрания пред Йеhовой, где буду являться вам, чтобы говорить с тобою там. 43. И буду открываться сынам Исраэйлевым на том (месте), и оно освятится славою Моею”. 44. “И освящу шатер собрания и жертвенник, и Аарона и сынов его освящу, чтобы священнослужить Мне. 45. И буду обитать среди сынов Исраэйлевых, и буду им Элоhим. 46. И познают они, что Я Йеhова, Элоhим их, который вывел их из земли Египетской, дабы обитать Мне среди них. Я Йеhова, Элоhим их”.

Глава 301. “И сделай жертвенник для сжигания курений; из дерева шиттим сделай его. 2. Локоть длина его и локоть ширина его; четырехугольным да будет он и в два локтя вышиною; роги его из него же. 3. И обложи его золотом чистым, верх его и стены его кругом, и роги его; и сделай к нему золотой венец вокруг. 4. И два кольца золотых сделай к нему под венцом его на двух сторонах его; по обеим его сторонам сделай; и будут они вместилищами для шестов, чтобы носить его посредством их. 5. И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом. 6. И помести его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая над откровением, где Я буду являться тебе. 7. И будет курить на нем Аарон курением благовонным; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им. 8. И когда зажигает Аарон лампады в сумерки, он будет курить им. Это курение постоянное пред Йеhовой в роды ваши. 9. Не возносите на нем иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного; и возлияния не возливайте на него. 10. И совершать будет Аарон над рогами его искупление однажды в год; кровью очистительной жертвы искупления будет он однажды в год совершать искупление на нем в роды ваши. Пресвят он Йеhове”.

Книга Шемот

Недельный раздел Ки Тиса

Глава 30

11. И сказал Йеhова Моше так: 12. “Когда будешь делать поголовное исчисление сынов Исраэйлевых при пересмотре их, то пусть каждый даст выкуп за душу свою Йеhове при исчислении их, и не будет мора среди них при исчислении их. 13. Вот что давать им, каждому, проходящему для пересмотра: половину шекэля, по шекэлю священному, шекэлю двадцати гэйр: полшекэля приношение Йеhове. 14. Всякий, проходящий для исчисления, от двадцати лет и выше, должен давать приношение Йеhове. 15. Богатый не больше и бедный не меньше полшекэля должны давать в приношение Йеhове для выкупа душ ваших. 16. И возьми серебро выкупа от сынов Исраэйлевых, и отдай его на устройство шатра соборного; и будет это для сынов Исраэйлевых в память пред Йеhовой, для искупления душ ваших”. 17. И сказал Йеhова Моше, говоря: 18. “Сделай также сосуд медный и подножие его медное для омовения, и помести его между шатром соборным и жертвенником, и налей в него воды. 19. И пусть Аарон и сыны его омывают из него руки свои и ноги свои. 20. Когда им входить в шатер собрания, пусть они омываются водою, чтобы им не умереть; или, когда подходить им к жертвеннику для служения, для воскурения огнепалимой жертвы Йеhове, 21. Пусть они омывают руки свои и ноги свои, чтобы им не умереть. И да будет им это уставом вечным, ему и потомкам его в роды их”. 22. И сказал Йеhова Моше, говоря: 23. “Ты возьми себе лучших благовонных кореньев: мирры самоточной пятьсот (шекэлей) и корицы благовонной половину того – двести пятьдесят, и тростника благовонного двести пятьдесят, 24. И кассии пятьсот по шекэлю священному, и масла оливкового ин. 25. И сделай из этого елей священного помазания, масть, приправленную искусством мирровара: елей для священного помазания будет это. 26. И помажь им шатер собрания и ковчег откровения, 27. И стол, и все принадлежности его, и светильник, и все принадлежности его, и жертвенник курения, 28. И жертвенник всесожжения, и все принадлежности его, и сосуд, и подножие его. 29. И освяти их, и станут они пресвятыми: всякий, прикасающийся к ним, освятится. 30. И Аарона, и сынов его помажь, и освяти их на священнослужение Мне. 31. А сынам Исраэйлевым скажи так: елей священного помазания да будет это Мне в роды ваши. 32. На тело (любого) человека не должно возливать его, и по составу его не делайте подобного ему. Святыня оно; святынею да будет оно для вас. 33. Кто составит подобное сему и кто возложит из него на постороннего, тот истребится из народа своего”. 34. И сказал Йеhова Моше: “Возьми себе пряностей: стираксы, ониха и голбаны; пряностей и чистой ливаны должно быть поровну. 35. И сделай из этого курительный состав, искусством мирровара стертый, чистый – в святость. 36. И истолки часть его мелко, и положи от него пред откровением в шатре соборном, где Я буду являться тебе: пресвятым да будет это для вас. 37. А курение, которое ты сделаешь по составу его, не делайте для себя: святынею да будет оно у тебя для Йеhовы. 38. Кто сделает подобное для обоняния его, истребится из народа своего”.

Глава 311. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Смотри, Я призвал именно Бецалэйла, сына Ури, сына Хура, из колена Йеhудина. 3. И Я исполнил его духом Элоhим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством. 4. Чтобы творить замыслы, чтобы работать по золоту и по серебру, и по меди, 5. И по резьбе камней для вставления, и по резьбе дерева, дабы исполнять всякую работу. 6. И вот, Я назначил к нему Аолиава, сына Ахисамаха, из колена Данова, и в сердце всякого мудрого сердцем вложил Я мудрость, и они сделают все, что Я повелел тебе. 7. Шатер собрания и ковчег для откровения, и крышку на него, и все принадлежности шатра; 8. И стол, и все принадлежности его, и светильник чистый со всем прибором к нему, и жертвенник курения; 9. И жертвенник всесожжения со всем его прибором, и сосуд, и подножие его; 10. И одежды служебные, и одежды священные Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнослужения; 11. И елей помазания, и курение из пряностей для святилища: все так, как Я повелел тебе, пусть сделают они”. 12. И сказал Йеhова Моше так: 13. “Ты же говори сынам Исраэйлевым так: ‘Но, при этом, шаббаты Мои соблюдайте, ибо это – знамение между Мною и вами в роды ваши, чтобы знали, что Я Йеhова, освящающий вас’. 14. Соблюдайте же шаббат, ибо святыня он для вас. Кто осквернит его, смерти да будет предан, ибо кто будет в шаббат работать, та душа истреблена будет из среды народа своего. 15. Шесть дней пусть делается работа, в день же седьмой – шаббат покой, святыня Йеhове: всякий, делающий дело в день шаббата, смерти да будет предан. 16. И пусть соблюдают сыны Исраэйлевы шаббат, чтобы установить шаббат в роды их заветом вечным. 17. Между Мною и сынами Исраэйлевыми он – знамение вечное, что (в) шесть дней создал Йеhова небо и землю, а в день седьмой перестал работать и отдыхал”. 18. И дал Он Моше, по окончании разговора с ним на горе Синае, две скрижали откровения, скрижали каменные, написанные рукой Элоhим.

Глава 321. Народ же увидел, что Моше долго не сходит с горы, и собрался народ к Аарону, и сказали ему: “Встань, сделай нам элоhим, который шел бы пред нами, ибо муж этот, Моше, который вывел нас из земли Египетской, – не знаем, что с ним случилось”. 2. И сказал им Аарон: “Снимите золотые серьги, которые в ушах жен ваших, сыновей ваших и дочерей ваших, и принесите ко мне”. 3. И снял весь народ серьги золотые, которые в ушах их, и принесли Аарону. 4. И взял он (их) из рук их, и придал им форму, и сделал из этого тельца литого. И сказали они: “Вот элоhим твой, Исраэйль, который вывел тебя из земли Египетской!” 5. И увидел Аарон, и устроил жертвенник пред ним, и провозгласил Аарон, сказав: “Праздник Йеhове завтра”. 6. И встали они рано на другой день, и вознесли всесожжения, и принесли жертвы мирные; и сел народ есть и пить, и поднялись веселиться. 7. И сказал Йеhова Моше: “Иди, сойди, ибо развратился народ твой, который ты вывел из земли Египетской. 8. Скоро уклонились они от пути, который Я заповедал им – сделали они себе тельца литого и поклонились ему, и принесли ему жертвы, и сказали: ‘Вот элоhим твой, Исраэйль, который вывел тебя из земли Египетской'”. 9. И сказал Йеhова Моше: “Вижу Я народ этот, и вот, народ жестоковыйный он. 10. А теперь оставь Меня, и возгорится гнев Мой на них, и Я истреблю их, и сделаю тебя народом великим”. 11. И Моше стал умолять Йеhову, Элоhим своего, и сказал: “Зачем, Йеhова, возгораться гневу Твоему на народ Твой, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою? 12. Зачем (же) Египтянам говорить: “Со злостью вывел Он их, чтобы убить их в горах и чтобы истребить их с лица земли?” Оставь пыл гнева Твоего и откажись от погубления народа Твоего. 13. Вспомни Авраама, Ицхака и Исраэйля, рабов Твоих, которым клялся Ты Собою и говорил им: ‘Умножу потомство ваше, как звезды небесные, и всю землю эту, о которой Я сказал, дам Я потомству вашему, и будут владеть вечно'”. 14. И отказался Йеhова от зла, о котором сказал, что сделает его народу Своему. 15. И повернулся, и сошел Моше с горы; и две скрижали откровения в руке его, скрижали с надписью с обеих сторон – с той и с другой было на них написано. 16. И скрижали эти были делом Элоhим, а письмена – письмена Элоhим, начертанные на скрижалях. 17. И услышал Йеhошуа голос народа шумящего, и сказал Моше: “Клик битвы в стане”. 18. Но тот сказал: “Это не громкий клик победы и не громкий крик поражения. Клик ликования слышу я”. 19. И было, когда он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, возгорелся гнев Моше, и бросил он из рук своих скрижали, и разбил их под горою. 20. И взял тельца, которого они сделали, и сжег его в огне, и стер в прах, и рассыпал по воде, и дал ее пить сынам Исраэйлевым. 21. И сказал Моше Аарону: “Что сделал тебе народ этот, что навел ты на него грех великий?” 22. И сказал Аарон: “Да не возгорится гнев господина моего; ты знаешь народ этот, что он зол. 23. Сказали же они мне: “сделай нам элоhим, который шел бы пред нами, ибо этот муж, Моше, который вывел нас из земли Египетской, – не знаем, что случилось с ним’. 24. И я сказал им: ‘У кого есть золото, снимите с себя’. И отдали мне. И бросил я его в огонь, и вышел телец этот”. 25. И увидел Моше народ, что он развращен, что развратил его Аарон на посрамление пред врагами их. 26. И стал Моше в воротах стана, и сказал: “Кто за Йеhову – ко мне!” И собрались к нему все сыны Лэйви. 27. И он сказал им: так говорит Йеhова, Элоhим Исраэйлев: “Положите каждый свой меч на бедро свое, пройдите туда и обратно, от ворот до ворот, в стане, и убивайте каждый брата своего, и каждый ближнего своего, и каждый родственника своего”. 28. И сделали сыны Лэйви по слову Моше. И пало из народа в тот день около трех тысяч человек. 29. И сказал Моше: “Посвятите сегодня руки ваши Йеhове, ибо каждый в сыне своем и в брате своем, дабы удостоиться вам сегодня благословения”. 30. И было, на другой день сказал Моше народу: “Вы сделали грех великий; и теперь я взойду к Йеhове, может быть искуплю грех ваш”. 31. И возвратился Моше к Йеhове, и сказал: “О, совершил народ этот грех великий – они сделали себе элоhим золотого. 32. И вот, не простишь ли Ты грех их? Если же нет, то сотри и меня из книги Твоей, которую Ты писал”. 33. И сказал Йеhова Моше: “Кто согрешил предо Мною, того сотру Я из книги Моей. 34. А теперь иди, веди народ, куда Я говорил тебе. Вот, ангел Мой пойдет пред тобою. А в день взыскания взыщу с них за грех их”. 35. И поразил Йеhова народ за то, что сделали они с тельцом, которого сделал Аарон.

Глава 331. И говорил Йеhова Моше: “Иди, сойди отсюда, ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Ицхаку и Йаакову, сказав: “Потомству твоему дам ее”, 2. И Я пошлю пред тобою ангела, и прогоню Кнаанеев, Эморийцев, Хэйтийцев, Перизеев, Хиввийцев и Йевусеев. 3. (Иди) в землю, текущую молоком и медом. Сам же не появлюсь в среде твоей, так как ты народ жестоковыйный, чтобы не уничтожить Мне тебя в пути”. 4. Как услышал народ зловестие это, восскорбели они, и никто не возложил на себя украшений своих. 5. Ибо сказал Йеhова Моше: “Скажи сынам Исраэйлевым: ‘Вы народ жестоковыйный. Прошел бы Я на одно мгновение в среде тебя, Я бы уничтожил тебя. А теперь сними с себя украшения свои. Я знаю, что делать Мне с тобою”. 6. И сняли с себя сыны Исраэйлевы свои украшения у горы Хорэйв. 7. Моше же взял шатер и раскинул себе вне стана, вдали от стана, и назвал его шатром собрания. И было, каждый, ищущий Йеhову, выходил к шатру собрания, который вне стана. 8. И было, когда выходил Моше к шатру, вставал весь народ; и становился каждый у входа шатра своего, и смотрел вслед Моше, доколе он не входил в шатер. 9. И было, когда (уже) входил Моше в шатер, спускался столп облачный и стоял у входа в шатер, и Он говорил с Моше. 10. И когда видел весь народ столп облачный у входа в шатер, то вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа шатра своего. 11. И говорил Йеhова с Моше лицом к лицу, как говорит кто с другом своим; и он возвращался в стан. Служитель же его, Йеhошуа, сын Нуна, юноша, не отлучался от шатра. 12. И сказал Моше Йеhове: “Вот, Ты говоришь мне: ‘Веди народ этот’, а не известил меня, кого пошлешь со мною, хотя Ты сказал: ‘Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в глазах Моих’, 13. Теперь же, если нашел я благоволение в глазах Твоих, то молю, дай мне знать пути Твои, дабы я знал Тебя, чтобы приобрести благоволение в глазах Твоих. Обрати внимание: люди эти – народ Твой”. 14. И сказал Он: “Сам Я пойду, дабы успокоить тебя”. 15. И сказал тот Ему: “Если не пойдешь Сам, то и не выводи нас отсюда. 16. Ибо по чему же узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в глазах Твоих? – ведь только, если пойдешь с нами, и будем особенными – я и народ Твой, среди всякого народа, существующего на земле”. 17. И сказал Йеhова Моше: “И то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в глазах Моих. Я знаю тебя по имени”. 18. И сказал тот: “Покажи мне славу Твою”. 19. И сказал Он: “Я проведу пред лицом твоим всеблагость Мою и провозглашу имя ‘Йеhова’ пред тобою. И помилую, кого помиловать Мне, и пожалею, кого пожалеть Мне”. 20. И сказал: “Ты лица Моего видеть не можешь, ибо человек не может видеть Меня и остаться в живых”. 21. И сказал Йеhова: вот место у Меня: стань на этой скале, 22. И вот, когда проходить будет слава Моя, помещу Я тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройдет слава Моя. 23. И сниму руку Мою, и ты увидишь славу Мою сзади, лица же Моего не покажу”.

Глава 341. И сказал Йеhова Моше: “Вытеши себе две скрижали каменные, как прежние, и Я напишу на этих скрижалях слова, какие были на прежних скрижалях, которые ты разбил. 2. И будь готов к утру; и взойди утром на гору Синай, и предстань предо Мною там на вершине горы. 3. И пусть никто не всходит с тобою, и пусть никто не появляется на всей горе, даже скот, мелкий или крупный, да не пасется против горы этой”. 4. И вытесал он две скрижали каменные, как прежние, и встал Моше рано утром, и взошел на гору Синай, как повелел ему Йеhова. И взял в руки свои две скрижали каменные. 5. И сошел Йеhова в облаке, и стал там близ него, и провозгласил имя ‘Йеhова’. 6. И прошел Йеhова пред лицом его, и возгласил Йеhова: “Йеhова – Элоhим жалостливый и милосердный, долготерпеливый и великий в благодеянии и истине, 7. Сохраняющий милость для тысяч (родов), прощающий вину и преступление, и грех; но не оставляющий без наказания; взыскивающий за вину отцов и с детей и с внуков до третьего и до четвертого поколения”. 8. И Моше поспешно склонился до земли и поклонился, 9. И сказал: “Если я обрел милость в глазах Твоих, Адонай, то да пойдет Адонай среди нас, ибо народ этот жестоковыен. Ты же простишь вину нашу и грех наш и сделаешь нас наследием Твоим!” 10. И сказал Он: “Вот, Я заключаю завет: пред всем народом твоим совершу чудеса, какие не творились по всей земле и ни у каких народов; и увидит весь народ, среди которого ты находишься, дело Йеhовы, столь дивное, которое Я сделаю для тебя. 11. Соблюдай же то, что повелеваю тебе сейчас. А Я прогоняю от лица твоего Эморийцев, Кнаанеев и Хэйтийцев, и Перизеев, и Хиввийцев, и Йевусеев. 12. Остерегайся заключения союза с жителем той земли, в которую ты войдешь, а то станет он западней для среды твоей. 13. Жертвенники их разрушьте и столбы их сокрушите, и кумирные дерева их срубите, 14. Ибо ты не должен поклоняться элоhим иному, потому что Йеhова – ‘Ревнитель’ имя Ему; Элоhим-ревнитель Он. 15. Не то, если заключишь союз с жителями той земли, а те будут развращаться, следуя за элоhим своими, и приносить жертвы элоhим своим, тогда пригласит кто тебя, и ты будешь есть от жертвы его. 16. И брать будешь из дочерей его за сыновей своих, и когда дочери его будут развращаться, следуя за элоhим своими, то развратят они (и) сыновей твоих элоhим своими. 17. Элоhим литых не делай себе. 18. Праздник опресноков соблюдай; семь дней ешь пресные хлебы, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива; ибо в месяце Авиве вышел ты из Египта. 19. Всякое перворождение утробы – Мне, как и весь скот твой мужского пола, перворожденный бык или ягненок. 20. Первородное же из ослов выкупи ягненком, а если не выкупишь, то переломи ему затылок; всякого первенца из сынов твоих выкупай. Да не являются пред лицо Мое с пустыми руками. 21. Шесть дней работай, а в день седьмой отдыхай; и во время пахоты и жатвы отдыхай. 22. И праздник седмиц совершай у себя при созревании жатвы пшеницы; и праздник собирания плодов при обороте года. 23. Три раза в году должен являться всякий мужчина твой пред лицо Адоная, Йеhовы Элоhим Исраэйлева. 24. Ибо Я прогоню народы от лица твоего и расширю пределы твои, и никто не пожелает земли твоей, когда пойдешь являться пред лицо Йеhовы, Элоhим твоего, три раза в году. 25. Не изливай при заквашенном тесте крови жертвы Моей, и да не переночует до утра жертва праздника Пэсах. 26. Первые плоды земли твоей приноси в дом Йеhовы, Элоhим твоего. Не вари козленка в молоке матери его”. 27. И сказал Йеhова Моше: “Напиши себе слова эти, ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Исраэйлем”. 28. И пробыл он там у Йеhовы сорок дней и сорок ночей. Хлеба не ел и воды не пил. И написал на скрижалях слова завета – десять изречений. 29. И было, когда сходил Моше с горы Синая, и обе скрижали откровения в руке Моше при сошествии его с горы, то Моше не знал, что стало лучами сиять лицо его, когда говорил Он с ним. 30. И увидел Аарон и все сыны Исраэйлевы Моше, и вот, лицо его сияет, и боялись подойти к нему. 31. И призвал их Моше, и вернулись к нему Аарон и все начальники общины, и разговаривал Моше с ними. 32. А затем подошли все сыны Исраэйлевы, и заповедал он им все, о чем говорил Йеhова с ним на горе Синае. 33. И когда окончил Моше говорить с ними, он наложил на лицо свое покрывало. 34. Когда же приходил Моше пред лицо Йеhовы, чтобы говорить с Ним, то снимал покрывало, доколе не выходил; а выйдя, пересказывал сынам Исраэйлевым то, что ему заповедано. 35. И увидели сыны Исраэйлевы лицо Моше, как кожа лица Моше воссияла, и опять налагал Моше покрывало на лицо свое, пока не входил для беседы с Ним.

Книга Шемот

Недельный раздел Вайакгел

Глава 35

1. И собрал Моше все общество сынов Исраэйлевых, и сказал им: “Вот слова, которые велел Йеhова исполнить: 2. ‘Шесть дней можно делать работу, в день же седьмой да будет освящение полнейшего покоя Йеhове. Всякий, производящий в этот день работу, предан будет смерти. 3. Не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день шаббата'”. 4. И сказал Моше всей общине сынов Исраэйлевых так: “Вот что повелел Йеhова, сказав: 5. ‘Соберите у себя приношения Йеhове. Всякий побужденный сердцем своим пусть принесет его. Вот какое надо приношение Йеhове: золото и серебро, и медь; 6. И синету, и пурпур, и червленицу, и виссон, и козью шерсть, 7. И кожи бараньи красные, и кожи тахашевые, и дерево шиттим. 8. И елей для освещения, и благовония для елея помазания и для благовонных курений. 9. И камни ониксовые, и камни вставные для эйфода и наперсника’. 10. И всякий мудрый сердцем из вас пусть придет и сделает все, что повелел Йеhова: 11. ‘Скинию, шатер ее и покров ее, крючки ее и брусья ее, засовы ее, столбы ее и подножия ее, 12. Ковчег и шесты его, крышку и полог для завесы; 13. Стол и шесты его, и все принадлежности его, и хлебы особой формы, 14. И светильник для освещения, и принадлежности его, и лампады его, и елей для освещения; 15. И жертвенник курения, и шесты его, и елей помазания и благовонные курения, и занавес дверной ко входу скинии; 16. Жертвенник всесожжения и решетку медную к нему, шесты его и все принадлежности его, сосуд и подножие его; 17. Завесы двора, столбы его и подножия его, и завесу у входа во двор; 18. Колья скинии и колья двора, и веревки их; 19. Одежды служебные для служения во святилище и священные одежды Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнодействия'”. 20. И вышла вся община сынов Исраэйлевых от Моше. 21. И приходили, – каждый, кого влекло сердце, и каждый, кого располагал дух, приносили они приношение Йеhове для устроения шатра соборного и для всякого служения в нем, и для одежд священных. 22. И приходили мужья с женами, все, кого располагало сердце – приносили кольца и серьги, и перстни, и подвески, всякие золотые вещи, каждый, кто подносил приношение золота Йеhове. 23. И каждый, у кого нашлось синеты и пурпура, и червленицы, и виссона, и козьей шерсти, и кожи бараньи красные и кожи тахашевые, – приносили. 24. Каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил этот дар Йеhове. И каждый, у кого было дерево шиттим для всякой потребности в работе, – приносил. 25. И каждая женщина, мудрая сердцем, пряла своими руками. И приносили пряжу синеты и пурпура, и червленицы, и виссона. 26. И все женщины, побуждаемые сердцем мудрым, пряли козью (шерсть). 27. Князья же приносили камни ониксовые и камни вставные для эйфода и наперсника, 28. И благовония, и елей для освещения и для елея помазания, и для благовонных курений. 29. Каждый мужчина и женщина, которых влекло сердце принести для какой-либо работы, какую Йеhова чрез Моше повелел сделать, приносили сыны Исраэйлевы как добровольный дар Йеhове. 30. И сказал Моше сынам Исраэйлевым: “Смотрите, Йеhова призвал именно Бецалэйла, сына Ури, сына Хура, из колена Йеhудина. 31. И исполнил его духом Элоhим, мудростью, разумением, знанием и всяким искусством. 32. И способностью изобретательности, для работы по золоту и по серебру, и по меди, 33. И по резьбе камней для вставления, и по резьбе дерева для изделий всякой художественной работы. 34. И способность учить (других) вложил в сердце его, его и Аhолиава, сына Ахисамаха, из колена Данова. 35. Он исполнил сердце их мудростью, чтобы делать всякую работу резчика и парчевника, и вышивателя по синете, и по пурпуру, и по червленице, и по виссону, и ткача – они исполнители всякой работы искусных мастеров”.

Глава 361. “Итак, делать будет Бецалэйл и Аhолиав, и все, мудрые сердцем, которых одарил Йеhова мудростью и разумением, чтоб уметь сделать дело священной работы во всем так, как повелел Йеhова”. 2. И призвал Моше Бецалэйла и Аhолиава, и каждого, мудрого сердцем, которого одарил Йеhова мудростью, всякого, кого влекло сердце приступить к работе, для исполнения ее. 3. И взяли они от Моше все приношения, которые принесли сыны Исраэйлевы, для совершения священной работы, чтобы исполнить ее, а те продолжали еще приносить к нему добровольный дар каждое утро. 4. И пришли все мудрые исполнители всего священного дела, каждый от работы своей, какою они занимались, 5. И сказали Моше, говоря: “Народ больше приносит, нежели нужно для совершения работы, какую повелел сделать Йеhова”. 6. И приказал Моше, и провозгласили по стану, говоря: “Мужчинам и женщинам не заниматься более работой для священного приношения”. И перестал народ приносить. 7. А приношений было достаточно для всей работы, чтобы исполнить ее, и даже осталось. 8. И сделали все мудрые сердцем, исполнявшие работу, скинию из десяти завес крученого виссона и синеты, и пурпура, и червленицы; керувов искусной работы сделали на них. 9. Длина каждой завесы двадцать восемь локтей и ширина каждой завесы четыре локтя; мера одна для всех завес. 10. И соединил он пять завес одну с другою, и пять других завес соединил одну с другою. 11. И сделал петли из синеты на краю одной завесы в конце состава; так же сделал он и на краю конечной завесы второго состава. 12. Пятьдесят петель сделал он у одной завесы и пятьдесят петель сделал в конце завесы, которая в другом составе; соответствовали петли одна другой. 13. И сделал пятьдесят крючков золотых, и соединил завесы одну с другою крючками, и стала скиния одно (целое). 14. И сделал завесы из козьей шерсти для покрытия скинии: одиннадцать завес сделал таких. 15. Длина каждой завесы тридцать локтей и четыре локтя ширина каждой завесы; мера одна для одиннадцати завес. 16. И соединил он пять завес особо и шесть завес особо. 17. И сделал пятьдесят петель на краю завесы, конечной в составе, и пятьдесят петель сделал на краю завесы второго состава. 18. И сделал крючков медных пятьдесят для соединения покрова, чтоб составилось одно (целое). 19. И сделал покров для скинии из красных бараньих кож и покрышку из кож тахашевых сверху. 20. И сделал брусья для скинии из дерева шиттим, стоячие. 21. Десять локтей длина бруса и полтора локтя ширина каждого бруса. 22. По два шипа у каждого бруса, соединенного с другим: так сделал он у всех брусьев скинии. 23. И сделал таких брусьев для скинии двадцать, брусьев для полуденной стороны, к югу. 24. И сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для обоих шипов его и два подножия под другой брус для обоих его шипов. 25. И для другой стороны скинии, к стороне северной, сделал двадцать брусьев 26. И сорок подножий их серебряных: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 27. А для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев. 28. И два бруса сделал для углов скинии на заднюю сторону. 29. И были они соединены внизу и вместе соединены вверху в одном кольце; так сделал он с ними обоими на обоих углах. 30. И было восемь брусьев с их подножиями серебряными – шестнадцать подножий: по два подножия под каждый брус. 31. И сделал засовы из дерева шиттим: пять для брусьев одной стороны скинии 32. И пять засовов для брусьев второй стороны скинии, и пять засовов для брусьев задней стороны скинии, к западу. 33. И сделал засов срединный, чтобы просовывать по середине брусьев от одного конца к другому. 34. Брусья же обложил золотом и кольца их, вместилища для засовов, сделал из золота; и засовы обложил золотом. 35. И сделал завесу из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона; искусною работою сделал на ней керувов. 36. И сделал для нее четыре столба из дерева шиттим, и обложил их золотом, с золотыми к ним крючками; и вылил для них четыре серебряных подножия. 37. И сделал завесу ко входу скинии из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона, узорной работы. 38. И столбов для нее пять, с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом; подножий же их пять из меди.

Глава 371. И сделал Бецалэйл ковчег из дерева шиттим; два локтя с половиною длина его и полтора локтя ширина его, и полтора локтя вышина его. 2. И обложил его чистым золотом внутри и снаружи, и сделал к нему венец золотой кругом. 3. И вылил для него четыре кольца золотых к четырем углам его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. 4. И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом. 5. И вложил шесты в кольца по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег. 6. И сделал крышку из золота чистого, два локтя с половиною длина ее и полтора локтя ширина ее. 7. И сделал двух керувов из золота; чеканной работы сделал он их с обоих концов крышки. 8. Одного керува с одного конца, а другого керува с другого конца; из крышки выделал он керувов, с обоих концов ее. 9. И были керувы с распростертыми вверх крыльями, покрывающими крыльями своими крышку, а лицами обращены были друг к другу; к крышке были лица керувов. 10. И сделал он стол из дерева шиттим: два локтя длина его и локоть ширина его, и полтора локтя вышина его. 11. И обложил его золотом чистым, и сделал золотой венец вокруг него. 12. И сделал к нему раму в ладонь кругом, и обложил раму его золотым венцом кругом. 13. И вылил для него четыре кольца золотых, и закрепил эти кольца на четырех углах, которые у четырех ножек его. 14. При раме были кольца вместилищами для шестов, чтобы носить стол. 15. И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом, чтобы носить стол. 16. И сделал сосуды, что к столу: блюда его и ложки его, и кружки его, и чаши, чтобы возливать ими, из чистого золота. 17. И сделал он светильник из золота чистого, чеканный сделал светильник; бедро его и стебель его, чашечки его, завязи его и цветы его из него же были. 18. И шесть ветвей выходило из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его. 19. Три чашечки миндалеобразные на одной ветви, завязь и цветок, и три чашечки миндалеобразные на ветви другой, завязь и цветок; так на шести ветвях, выходящих из светильника. 20. А на (самом) светильнике четыре чашечки миндалеобразные, завязи и цветы его. 21. Завязь под двумя ветвями его и (еще) завязь под двумя ветвями его, и (еще) завязь под двумя ветвями его; так у выходящих из него шести ветвей. 22. Завязи его и ветки его были из него же: весь он одного чекана, из чистого золота. 23. И сделал семь лампад его и щипцы к нему, и совки к нему из чистого золота. 24. Из таланта чистого золота сделал он его со всеми принадлежностями его. 25. И сделал жертвенник курения из дерева шиттим: локоть длина его и локоть ширина его, четырехугольный, и два локтя вышина его; из него же были роги его. 26. И обложил его чистым золотом: верх его и стены его кругом, и роги его; и сделал к нему золотой венец вокруг. 27. И два золотых кольца приделал он к нему под венцом его по двум бокам его, с двух сторон его, вместилищами для шестов, которыми носить его. 28. И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом. 29. И сделал елей помазания священный и курение благовонное чистое искусством составляющего масти.

Глава 381. И сделал жертвенник всесожжения из дерева шиттим: пять локтей длина его и пять локтей ширина его, четырехугольный, и три локтя вышина его. 2. И сделал роги на четырех углах его, из него же были роги его; и обложил его медью. 3. И сделал все принадлежности жертвенника: горшки и лопатки, и кропильные чаши, вилки и совки. Все принадлежности его сделал из меди. 4. И сделал для жертвенника решетку сетчатой работы из меди, вдоль окружности его, снизу до половины его. 5. И вылил четыре кольца к четырем углам решетки вместилищами для шестов. 6. И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их медью. 7. И вложил шесты в кольца по бокам жертвенника, чтобы носить его посредством их; полым из досок сделал его. 8. И сделал сосуд из меди и подножие его из меди, из зеркал женщин, которые толпились у входа шатра соборного. 9. И сделал двор с полуденной стороны, к югу: завесы из крученого виссона во сто локтей. 10. Столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать из меди; крючки у столбов и связи их из серебра. 11. И по северной стороне – во сто локтей, столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра. 12. И с западной стороны – завесы в пятьдесят локтей; столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки столбов и связи их из серебра. 13. И с восточной стороны, к восходу – в пятьдесят локтей. 14. Завесы в пятнадцать локтей к одному крылу; столбов для них три и подножий к ним три. 15. И ко второму крылу, с той и с другой стороны ворот двора, завесы в пятнадцать локтей; столбов к ним три и подножий их три. 16. Все завесы вокруг двора из крученого виссона. 17. А подножия у столбов из меди, крючки же столбов и связи их из серебра, и обложение верхов их из серебра, серебряными же связями соединены все столбы двора. 18. Завеса же ворот двора узорчатой работы из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона в двадцать локтей длиною, а вышиною, при ширине в пять локтей, соразмерно завесам двора. 19. И столбов к тому четыре, и подножий к ним четыре из меди; крючки у них серебряные и обложение верхов их и связи их из серебра. 20. Все же колья для скинии и вокруг двора из меди.

Книга Шемот

Недельный раздел Пекудей

Глава 38

21. Вот счета по скинии, скинии откровения, сведенные по повелению Моше трудом Лэйвитов под руководством Итамара, сына Аарона, священника. 22. Бецалэйл же, сын Ури, сын Хура, из колена Йеhудина сделал все, что повелел Йеhова Моше; 23. И с ним Аhолиав, сын Ахисамаха, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышивальщик по синете, по пурпуру и по червленице, и по виссону. 24. Всего золота, употребленного в дело во всем священном труде, было: золота приношений – двадцать девять талантов и семьсот тридцать шекэлей, по шекэлю священному. 25. Серебра же от общественного исчисления – сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять шекэлей, по шекэлю священному. 26. По бэке с головы, по половине шекэля, по шекэлю священному, с каждого, проходящего для пересмотра, от двадцатилетнего возраста и выше, – с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти. 27. И пошло сто талантов серебра на вылитие подножий святилища и подножий завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие. 28. А из тысячи семисот семидесяти пяти сделал он крючки к столбам и обложил верхи их, и соединил их связями. 29. Меди же приношения – семьдесят талантов и две тысячи четыреста шекэлей. 30. Из нее сделал он подножия для входа шатра соборного и жертвенник медный, и решетку медную к нему, и все сосуды жертвенника, 31. И подножия для окружности двора, и подножия для ворот двора, и все колья скинии, и все колья двора кругом.

Глава 391. А из синеты и пурпура, и червленицы сделали они служебные одежды для служения во святилище. И изготовили священные одежды Аарону, как повелел Йеhова Моше. 2. И сделал эйфод из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона. 3. И выплющили листы из золота, и разрезали в нити, чтобы воткать в синету и в пурпур, и в червленицу, и в виссон искусною работою. 4. Оплечия приделали к нему связывающие; на обоих концах его был он связан. 5. И пояс эйфода, который поверх него, был из него же, одинаковой с ним работы, из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона, как повелел Йеhова Моше. 6. И оправили камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав резьбой печати по именам сынов Исраэйлевых. 7. И положил их на оплечия эйфода, камни памяти для сынов Исраэйлевых, как повелел Йеhова Моше. 8. И сделал наперсник работы художественно-ткацкой, такой же работы как эйфод, из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и крученого виссона. 9. Четырехугольный был он; двойной сделан был наперсник: пядь длина его и пядь ширина его, двойной. 10. И вставили в него четыре ряда камней; ряд: рубин, топаз и изумруд – один ряд. 11. А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз; 12. Ряд третий: яхонт, агат и аметист; 13. И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй, обрамленные золотыми гнездами, в оправе их. 14. Камни же эти по именам сынов Исраэйлевых: двенадцать для имен их, резьбы печатной; каждый для имени на нем, для двенадцати колен. 15. И сделали к наперснику цепочки граненые, плетеной работы, из чистого золота. 16. И сделали два гнезда из золота и два золотых кольца, и прикрепили оба кольца к двум концам наперсника. 17. И вдели обе золотые плетеные цепочки в оба кольца по концам наперсника. 18. Оба же конца двух плетеных цепочек прикрепили к обоим гнездам, и прикрепили их к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. 19. Еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум концам наперсника, на том краю его, который к эйфоду внутрь. 20. Еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, против шва его, над поясом эйфода. 21. И прикрепили наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода и чтобы не сдвигался наперсник с эйфода, как повелел Йеhова Моше. 22. И сделал ризу к эйфоду, тканой работы, всю из синеты. 23. А отверстие ризы в середине ее, как отверстие у брони, обшивка вокруг отверстия ее, чтобы не рвалось. 24. А по подолу ризы сделали они гранаты из синеты и пурпура и червленицы крученой. 25. И сделали колокольчики из чистого золота, и подвесили колокольчики между гранатами по подолу ризы кругом: 26. Колокольчик и гранат, колокольчик и гранат по подолу ризы кругом для служения, как повелел Йеhова Моше. 27. И сделали кутонэты из виссона, работы ткача, для Аарона и для сыновей его 28. И кидар из виссона, и нарядные наглавники из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона. 29. И пояс из крученого виссона и синеты, и пурпура, и червленицы, узорчатой работы, как повелел Йеhова Моше. 30. И сделали пластинку к священному венцу из чистого золота, и начертали на ней письменами печатной резьбы: ‘Святыня Йеhовы’. 31. И прикрепили к ней шнур из синеты, чтобы налагать (ее) на кидар сверху, как повелел Йеhова Моше. 32. Этим кончилась вся работа для скинии шатра соборного; и сделали сыны Исраэйлевы все – как повелел Йеhова Моше, так и сделали. 33. И принесли скинию к Моше – шатер и все принадлежности его, крючки его, брусья его, засовы его, столбы его и подножия его; 34. И покров из кож бараньих красных, и покров из кож тахашевых, и завесу для полога; 35. Ковчег откровения и шесты его, и крышку; 36. Стол со всеми принадлежностями его и хлебы особой формы; 37. Светильник чистый, лампады его, лампады расставленные, и весь прибор его, и елей для освещения; 38. И жертвенник золотой, и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в шатер; 39. Жертвенник медный и решетку медную к нему, шесты его и все принадлежности его, сосуд и подножие его; 40. Завесы двора, столбы его и подножия к ним, и завесу к воротам двора, веревки и колья ее, и все вещи для служения в скинии, для шатра собрания; 41. Одежды служебные для служения во святилище, одежды священные Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнослужения. 42. Во всем, как повелел Йеhова Моше, так и сделали сыны Исраэйлевы всю работу. 43. И осмотрел Моше всю работу, и вот, они сделали ее; как повелел Йеhова, так и сделали. И благословил их Моше.

Глава 401. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “В первый день первого месяца поставишь ты скинию шатра соборного. 3. И помести там ковчег откровения, и закрой ковчег завесою. 4. И внеси стол, и расставь на нем все по порядку, и внеси светильник, и зажги лампады его. 5. И поставь жертвенник золотой для курения пред ковчегом откровения, и повесь завесу у входа в скинию. 6. И поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию шатра соборного. 7. И поставь сосуд между шатром соборным и жертвенником, и влей в него воды. 8. И поставь двор кругом, и повесь завесу в воротах двора. 9. И возьми елей помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности ее, и будет она свята. 10. И помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник пресвятым. 11. И помажь сосуд и подножие его, и освяти его. 12. И подведи Аарона и сыновей его ко входу шатра соборного, и омой их водою. 13. И облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его на священнослужение Мне. 14. И сыновей его подведи и облеки их в кутонэты. 15. И помажь их, как помазал ты отца их, и станут они священниками Мне. И будет так, что станет им помазание их, правом вечного священства в роды их”. 16. И сделал Моше все; как повелел Йеhова ему, так и сделал. 17. И было, в первый месяц второго года, в первый день месяца, поставлена была скиния. 18. И поставил Моше скинию, и положил подножия ее, и поставил брусья ее, и наложил засовы ее, и поставил столбы ее. 19. И распростер шатер над скиниею, и наложил покрышку шатра на него сверху, как повелел Йеhова Моше. 20. И взял, и положил откровение в ковчег, и вложил шесты (в кольца) ковчега, и наложил крышку на ковчег сверху. 21. И внес ковчег в скинию, и повесил полог для завесы, и закрыл ковчег откровения, как повелел Йеhова Моше. 22. И поставил стол в шатер собрания, на северной стороне скинии, вне завесы. 23. И разложил на нем ряд хлебов пред Йеhовой, как повелел Йеhова Моше. 24. И поставил светильник в шатре собрания против стола, на южной стороне скинии. 25. И поставил лампады пред Йеhовой, как повелел Йеhова Моше. 26. И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою. 27. И воскурил на нем благовонное курение, как повелел Йеhова Моше. 28. И повесил завесу при входе в скинию. 29. И жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию шатра соборного, и принес на нем всесожжение и дар хлебный, как повелел Йеhова Моше. 30. И поставил сосуд между шатром соборным и жертвенником, и влил в него воды для омовения. 31. И омывали из него Моше и Аарон, и сыновья его руки свои и ноги свои. 32. Когда входили они в шатер собрания и подходили к жертвеннику, омывались, как повелел Йеhова Моше. 33. И поставил он двор вокруг скинии и жертвенника, и повесил завесу над воротами двора. И (так) окончил Моше работу. 34. И покрыло облако шатер собрания, и слава Йеhовы наполнила скинию. 35. И не мог Моше войти в шатер собрания, потому что осеняло его облако и слава Йеhовы наполняла скинию. 36. Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Исраэйлевы во все странствия свои. 37. Если же не поднималось облако, то и они не отправлялись, доколе оно не поднималось. 38. Ибо облако Йеhовы было над скиниею днем, и огонь был ночью в ней пред глазами всего дома Исраэйлева во всех странствиях их.

  • Ваикра
  • Цав
  • Шмини
  • Тазриа
  • Мецора
  • Ахарей мот
  • Кедошим
  • Эмор
  • Бегар
  • Бехукотай

Книга Ваикра

Недельный раздел Ваикра

Глава 1

1. И воззвал к Моше, и сказал Йеhова ему из шатра собрания, говоря: 2. “Поговори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: ‘Когда кто из вас (хочет) принести жертву Йеhове, то из скота, из крупного или мелкого скота, приносите жертву вашу.'” 3. “Если жертва его всесожжение, то из крупного скота, мужского пола, без порока, пусть принесет ее; ко входу шатра собрания пусть приведет его, чтобы приобрести ему благоволение пред Йеhовой. 4. И возложит руку свою на голову жертвы всесожжения, и приобретет он благоволение для искупления его. 5. И зарежет тельца пред Йеhовой; и принесут сыны Аароновы, священники, крови, и окропят кровью кругом жертвенник, который у входа шатра собрания. 6. И снимет кожу с жертвы всесожжения, и рассечет ее по частям ее. 7. И возложат сыны Аарона, священника, огонь на жертвенник, и разложат дрова на огне. 8. И разложат сыны Аароновы, священники, эти части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике. 9. А внутренности и голени ее вымоет он водою; и воскурит священник все на жертвеннике – это жертва всесожжения огнепалимая, благоухание, приятное Йеhове.” 10. “А если из скота мелкого жертва его, из овец или из коз, для всесожжения, то мужского пола, без порока, пусть приносит ее. 11. И зарежет ее у жертвенника, с северной стороны, пред Йеhовой, и покропят сыны Аароновы, священники, кровью ее жертвенник кругом. 12. И разрежет ее по частям ее, голову ее и тук ее, и разложит их священник на дровах, которые на огне, что на жертвеннике, 13. А внутренности и голени вымоет водою; и принесет священник все, и воскурит на жертвеннике – это жертва всесожжения огнепалимая, благоухание, приятное для Йеhовы.” 14. “Если же из птиц всесожжение, жертва его Йеhове, то пусть принесет он из горлиц или из молодых голубей жертву свою. 15. И принесет ее священник к жертвеннику, и надломит ей голову, и воскурит на жертвеннике; кровь же ее пусть выцедит к стене жертвенника. 16. И отделит зоб ее с перьями, и бросит его подле жертвенника с восточной стороны, – к месту пепла. 17. И, надорвав ее у крыльев ее, не отделяя их, воскурит ее священник на жертвеннике, на дровах, что на огне; жертва всесожжения это, огнепалимая; благоухание, приятное Йеhове.”

Глава 21. “Если кто приносит хлебоприношение Йеhове, то из тонкой пшеничной муки должна быть жертва его, и пусть польет ее елеем и положит на нее ливаны. 2. И принесет ее к сынам Аароновым, священникам, и возьмет с нее полную горсть тонкой муки и елея со всей ливаной ее, и воскурит священник эту поминальную часть ее на жертвеннике огнепалимою жертвою, во благоухание, приятное Йеhове. 3. Остальное же от приношения хлебного Аарону и сынам его; это (как) святое святых из огнепалимых жертв Йеhовы.” 4. “Если же приносишь жертву приношения хлебного из печеного в печи, то из тонкой муки хлебы пресные, смешанные с елеем, и лепешки пресные, помазанные елеем.” 5. “Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то из тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, пресной да будет она. 6. Раздроби ее в крохи и польешь ее елеем: это приношение хлебное.” 7. “Если жертва твоя – приношение хлебное из горшка, то из тонкой пшеничной муки с елеем она должна быть сделана. 8. И принесешь ты приношение, сделанное из этого, Йеhове – принесешь его к священнику, а он поднесет его к жертвеннику. 9. И снимет священник с дара поминальную часть его, и воскурит на жертвеннике: это жертва огнепалимая, благоухание, приятное Йеhове. 10. А остальное от приношения хлебного – Аарону и сынам его; это святая святых из огнепалимых жертв Йеhовы.” 11. “Никакое приношение хлебное, которое приносите Йеhове, не должно быть сделано из квасного, ибо ни из какой заквасы и ни из какого меду не должны вы воскурять в огнепалимую жертву Йеhове. 12. Как приношение первых (плодов) можете их приносить Йеhове, а на жертвенник они не должны быть возносимы в приятное благоухание Йеhове. 13. И всякое приношение твое хлебное соли солью, и не устрани соли завета Элоhим твоего от дара твоего: при всякой жертве твоей приноси соль.” 14. “А если приносишь Йеhове приношение хлебное из первых плодов (земли), то из первых колосьев, поджаренных на огне, крупою сочных зерен приноси дар первинок твоих. 15. И возлей на него елея, и положи на него ливаны: это приношение хлебное. 16. И воскурит священник поминальную часть его из крупы и елея его со всей его ливаной в огнепалимую жертву Йеhове.”

Глава 31. “А если жертва мирная, приношение чье-либо, то, если из скота крупного приносит он, мужского или женского пола, без порока, пусть принесет ее пред Йеhовой. 2. И возложит руку свою на голову жертвы своей, и зарежет ее у входа шатра собрания; и покропят сыны Аароновы, священники, кровью жертвенник кругом. 3. И принесет он из жертвы мирной в огнепалимую жертву Йеhове сальник, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях. 4. И обе почки, и тук, который на них, который над стегнами, и перепонку, что над печенью, вместе с почками да отделит он это. 5. И воскурят это сыны Аароновы на жертвеннике при всесожжении, на дровах, которые на огне, в жертву огнепалимую, в благоухание, приятное Йеhове.” 6. “А если из мелкого скота приношение его в жертву мирную Йеhове, – самца ли или самку, – неповрежденным пусть принесет его. 7. Если овцу приносит он в жертву свою, пусть представит ее пред Йеhовой. 8. И возложит руку свою на голову жертвы своей, и зарежет ее пред шатром собрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее жертвенник кругом. 9. И поднесет из жертвы мирной в огнепалимую жертву Йеhове тук ее, весь курдюк, по самый крестец пусть отделит его, и тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях. 10. И обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и перепонку на печени; с почками пусть отделит ее. 11. И воскурит это священник на жертвеннике; это пища огнепалимой жертвы Йеhове.” 12. “А если коза жертва его, пусть представит ее пред Йеhовой. 13. И возложит руку свою на голову ее, и зарежет ее пред шатром собрания, и покропят сыны Аароновы кровью ее жертвенник кругом. 14. И поднесет из нее свое приношение в огнепалимую жертву Йеhове – тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях. 15. И обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и перепонку над печенью; с почками пусть отделит это. 16. И воскурит их священник на жертвеннике; это пища огнепалимой жертвы во благоухание, весь тук Йеhове.” 17. “Постановление вечное для родов ваших, во всех жилищах ваших: никакого тука и никакой крови не ешьте.”

Глава 41. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Скажи сынам Исраэйлевым, говоря: ‘Если кто согрешит по ошибке (против какой-либо) из заповедей Йеhовы запретительных и поступит против одной из них.'” 3. “Если священник помазанный согрешит во грех народу, пусть принесет за грех свой, который совершил, бычка из скота, без порока, Йеhове в грехоочистительную жертву. 4. И приведет бычка ко входу шатра собрания пред Йеhовой, и возложит руку свою на голову бычка, и зарежет бычка пред Йеhовой. 5. И возьмет священник помазанный крови бычка, и внесет ее в шатер собрания. 6. И обмакнет священник перст свой в кровь, и покропит кровью семь раз пред Йеhовой, пред завесою святилища. 7. И возложит священник крови на роги жертвенника благовонных курений, (который) пред Йеhовой в шатре собрания, всю же (остальную) кровь тельца выльет у основания жертвенника всесожжений, который у входа шатра собрания. 8. И весь тук бычка грехоочистительной жертвы пусть вынет из него: тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях, 9. И обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и перепонку над печенью; с почками отделит это, 10. Как это вынимается из быка жертвы мирной; и воскурит это священник на жертвеннике всесожжения. 11. А кожу бычка и все мясо его с головою и с голенями, и внутренности его с пометом его, 12. Всего бычка пусть вынесет вне стана, на место чистое, где высыпается пепел, и сожжет его на дровах огнем; на месте высыпания пепла пусть будет он сожжен.” 13. “Если же вся община Исраэйлева (согрешит) по ошибке, и скрыто будет дело от глаз общества, и сделают что-нибудь против заповедей Йеhовы, чего не надлежало делать, и станут виновны, 14. То, когда осознан будет грех, которым они согрешили, пусть представит общество бычка из скота в очистительную жертву, и приведут его пред шатер собрания. 15. И возложат старейшины общины руки свои на голову бычка пред Йеhовой, и зарежут бычка пред Йеhовой. 16. И внесет священник помазанный крови бычка в шатер собрания. 17. И обмакнет священник перст свой в кровь, и покропит семь раз пред Йеhовой, пред завесою. 18. И возложит крови на роги жертвенника, который пред Йеhовой в шатре собрания, а всю (остальную) кровь выльет у основания жертвенника всесожжения, который у входа шатра собрания. 19. И весь тук его вынет из него и воскурит на жертвеннике. 20. И сделает с бычком этим то, что сделал он с бычком жертвы грехоочистительной; так должен сделать с ним, дабы искупил их священник, и будет им прощено. 21. И вынесет бычка вне стана, и сожжет его, как сжег прежнего бычка: это грехоочистительная жертва общества.” 22. “Если князь согрешит и поступит против одной из заповедей Йеhовы, Элоhим своего, как не надлежало поступать, по ошибке, и провинится; 23. То, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть принесет свою жертву – козла без порока. 24. И возложит руку свою на голову козла, и зарежет его на месте, где режут жертву всесожжения, пред Йеhовой: это жертва грехоочистительная 25. И возьмет священник крови грехоочистительной жертвы перстом своим, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а (остальную) кровь ее выльет у основания жертвенника всесожжения. 26. И весь тук ее воскурит на жертвеннике, как тук жертвы мирной (за благополучие); так искупит его священник от греха его, и прощено будет ему.” 27. “А если согрешит кто-либо из народа земли по ошибке и сделает что-нибудь против одной из заповедей Йеhовы, чего не надлежало делать, и провинится, 28. То, когда осознан будет им грех, которым он согрешил, пусть в жертву свою приведет козу без порока за грех свой, которым он согрешил, 29. И возложит руку свою на голову очистительной жертвы, и зарежет эту очистительную жертву на месте жертвы всесожжения 30. И возьмет священник крови ее перстом своим, и возложит на роги жертвенника всесожжения, всю же (остальную) кровь ее выльет у основания жертвенника. 31. И весь тук ее отделит, как отделяется тук жертвы мирной, и воскурит это священник на жертвеннике во благоухание Йеhове; и искупит его священник, и будет ему прощено. 32. А если овцу (захочет) он принести в очистительную жертву за себя, то самку без порока должен приносить. 33. И возложит он руку свою на голову грехоочистительной жертвы, и зарежет ее в грехоочистительную жертву на месте, где режут жертву всесожжения 34. И возьмет священник крови очистительной жертвы перстом своим, и возложит на роги жертвенника всесожжения, а всю (остальную) кровь ее выльет у основания жертвенника. 35. И весь тук ее отделит, как отделяется тук овцы из жертвы мирной, и воскурит это священник на жертвеннике для огнепалимых жертв Йеhове; и искупит его священник за грех его, которым он согрешил, и будет ему прощено.”

Глава 51. “Если кто согрешит в том, что слышал голос заклятия и был свидетелем, или видел или знал и не сообщил, то понесет на себе вину; 2. Или, если прикоснется к чему-нибудь нечистому, или к трупу зверя нечистого, или к трупу скота нечистого, или к трупу гада нечистого, и это сокрыто от него, и он стал нечистым, и провинился; 3. Или, если прикоснется он к нечистоте человеческой, какая бы ни была нечистота, от которой оскверняются, но это сокрыто было от него, а (вот) познал он, что он виновен, 4. Или, если кто поклянется речением уст сделать что-нибудь худое или доброе, обо всем, о чем человек произносит клятву, и это сокрыто было от него, но (вот) он узнал, и виновен в одном из этих (случаев), 5. То, если провинится он в одном из этих (случаев), пусть признается в том, в чем согрешил. 6. И пусть принесет в повинную Йеhове за грех свой, которым он согрешил, самку из мелкого скота, овцу или козу, в очистительную жертву; и искупит его священник от греха его. 7. Если же не хватит его достатка на овцу, пусть принесет в повинную, что согрешил, двух горлиц или двух молодых голубей Йеhове: одного в грехоочистительную жертву, а другого во всесожжение. 8. И доставит он их к священнику, который поднесет того, который для очистительной жертвы, прежде, и надломит голову ему с затылка, но не отделит. 9. И покропит кровью очистительной жертвы стену жертвенника, а остальная кровь пусть будет выцежена к основанию жертвенника; это жертва грехоочистительная. 10. А второго приготовит он во всесожжение, как установлено; и искупит его священник от греха его, которым он согрешил, и прощено будет ему. 11. Если же не хватит у него на двух горлиц или на двух молодых голубей, пусть принесет в жертву свою, за то что согрешил, десятую часть эйфы тонкой пшеничной муки, в жертву грехоочистительную; пусть не льет на нее елея и не кладет на нее ливаны, ибо это жертва грехоочистительная. 12. И принесет ее к священнику; и снимет с нее священник полную горсть, поминальную часть ее, и воскурит на жертвеннике для огнепалимых жертв Йеhове: это жертва грехоочистительная. 13. И искупит его священник от греха его, которым он согрешил в одном из этих (случаев), и прощено будет ему; она же принадлежит священнику как дар.” 14. И сказал Йеhова Моше так: 15. “Если кто провинится проступком по ошибке против святынь Йеhовы, пусть принесет в повинную Йеhове из мелкого скота овна без порока, по твоей оценке в серебряных шекэлях, по шекэлю священному, в жертву повинности. 16. За причиненный им святыне ущерб должен он платить и пятую долю того прибавить, и отдаст это священнику; и священник искупит его овном жертвы повинности, и прощено будет ему. 17. А если кто согрешит и сделает что-нибудь против какой-либо из заповедей Йеhовы, чего не надлежало делать, и он не сознавал того, и провинился, и понесет грех на себе, 18. Пусть принесет священнику из мелкого скота овна без порока по оценке твоей в жертву повинности; и искупит его священник от ошибки его, которую он сделал, не сознавая того, и прощено будет ему. 19. Это жертва повинности, которою он провинился пред Йеhовой.” 20. И сказал Йеhова Моше так: 21. “Если кто согрешит и совершит проступок пред Йеhовой, и запрется пред ближним своим в том, что отдано ему на сохранение, или в наложении руки, или в хищении, или обманет ближнего своего, 22. Или найдет потерянное и не признается в этом, и поклянется ложно в чем-нибудь, что делает человек, греша этим, 23. То, согрешив и сделавшись виновным, он должен возвратить похищенное, что похитил, или отнятое, что отнял, или вклад, который ему был доверен, или потерянное, что он нашел. 24. За все вообще, в чем он поклянется ложно, он должен платить сполна и пятую долю того прибавить; тому, кому это принадлежит должен отдать это в день (признания) вины своей, 25. И в жертву повинности его пусть принесет Йеhове из мелкого скота овна без порока по оценке твоей как жертву повинности священнику. 26. И искупит его священник пред Йеhовой, и будет прощено ему во всем, что бы ни сделал он, провинившись тем.”

Книга Ваикра

Недельный раздел Цав

Глава 6

1. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Заповедай Аарону и сынам его следующее: ‘Вот закон всесожжения – это, всесожжение, на костре, на жертвеннике всю ночь до утра, и огонь жертвенника пусть горит на нем. 3. И пусть оденется священник в льняную одежду свою, и льняное нижнее платье наденет на тело свое, и снимет пепел от всесожжения, которое сжег огонь на жертвеннике, и положит его подле жертвенника. 4. И пусть снимет с себя одежды свои и наденет одежды другие, и вынесет пепел вне стана на чистое место. 5. А огонь на жертвеннике пусть горит, не угасая, и пусть поджигает на нем (на огне) священник дрова каждое утро и раскладывает на нем всесожжение; и воскурит он на нем туки мирных жертв. 6. Огонь постоянный пусть горит на жертвеннике, не угасая.'” 7. “А вот закон о приношении хлебном: подносить его сынам Аароновым пред Йеhовой к передней стороне жертвенника. 8. И пусть вознесет горстью своею из тонкой муки приношения хлебного и из елея его, и всю ливану, которая на хлебном приношении, и воскурит на жертвеннике в приятное благоухание эту часть его поминальную – Йеhове. 9. А остальное от него пусть едят Аарон и сыны его; пресным должно есть его на святом месте; на дворе шатра собрания пусть едят его. 10. Не должно оно быть испечено из квасного; им в долю дал Я это из огнепалимых жертв Моих. Святая святых она, как жертва очистительная и жертва повинности. 11. Всякий мужского пола из сынов Аароновых может есть его – установлено это навеки в роды ваши – из огненных жертв Йеhовы. Все, что прикоснется к ним, освятится.” 12. И сказал Йеhова Моше, говоря: 13. “Вот жертва Аарона и сынов его, которую они должны приносить Йеhове в день своего помазания: десятая часть эйфы тонкой пшеничной муки в жертву постоянную; половина ее для утра, половина для вечера. 14. На сковороде в елее она должна быть приготовлена, сдобной приноси ее, хорошо испеченной, как приношение хлебное; приноси ее в приятное благоухание Йеhове. 15. И священник, помазанный на место его из сынов его, должен совершать это; это постановление вовеки. Йеhове целиком да будет она воскурена. 16. И всякое хлебное приношение священника должно быть цельным, не должно быть съедено.” 17. И сказал Йеhова Моше, говоря: 18. “Скажи Аарону и сынам его: вот закон о жертве грехоочистительной: на том месте, где режут жертву всесожжения, должна быть зарезана и жертва грехоочистительная пред Йеhовой; святая святых она. 19. Священник, совершающий ею очищение, может есть ее; на святом месте съедается она, на дворе шатра собрания. 20. Все, что прикоснется к мясу ее, освятится; и если брызнет кровь ее на одежду, омой то, на что брызнуло, на святом месте. 21. И глиняный сосуд, в котором она варилась, должен быть разбит; если же в медном сосуде она варилась, то он должен быть вычищен и выполоскан водою; 22. Всякий мужского пола из священников может есть ее: святая святых она. 23. А всякая грехоочистительная жертва, кровь которой вносится в шатер собрания искупления во святилище, не должна быть съедена: огнем да сожигается она.”

Глава 71. “А вот закон о жертве повинности: святая святых она. 2. На том месте, где режут жертву всесожжения, следует резать и жертву повинности, а кровью ее должно покропить жертвенник кругом. 3. И весь тук ее представит он: курдюк и сальник, покрывающий внутренности, 4. И обе почки, и тук, который на них, который на стегнах, и перепонку с печени; с почками пусть отделит это. 5. И воскурит это священник на жертвеннике в огнепалимую жертву Йеhове. Это жертва повинности. 6. Всякий мужского пола из священников может есть ее. На месте святом она должна быть съедена. Святая святых она. 7. Жертва грехоочистительная, как и жертва повинности, – закон один для них: священнику, который совершает ею искупление, достается она. 8. И если священник приносит чью-либо жертву всесожжения, то кожа от жертвы всесожжения, которую он вознес, достается ему, священнику. 9. И всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде,- священнику, совершающему его, достается оно. 10. И всякое приношение хлебное, смешанное с елеем или сухое, принадлежит всем сынам Аароновым, как одному, так и другому.” 11. “И вот закон о жертве мирной, которую приносят Йеhове: 12. Если кто в благодарность приносит ее, то он должен принести при жертве благодарности хлебы пресные, смешанные с елеем, и лепешки пресные, помазанные елеем, и из тонкой пшеничной муки сдобные хлебы, смешанные с елеем, 13. Вместе с булками квасного хлеба должен он представить в жертву свою при жертве благодарности за благополучие. 14. И представит от нее по одному из каждого приношения в возношение Йеhове; священнику, кропящему кровью жертвы мирной, достается это. 15. И мясо мирной жертвы благодарности должно быть съедено в день приношения ее; не должно оставлять от него до утра. 16. Если же по обету или в добровольный дар (приносима) им жертва, то в день приношения им жертвы своей может она быть съедена, а на другой день и оставшееся от нее может быть съедено. 17. А мясо жертвы, оставшееся на третий день, должно быть сожжено на огне. 18. Если же на третий день будет съедено мясо жертвы его за благополучие, то она не удостоится благоволения, приносящему ее не будет она вменена; негодная она, а лицо, евшее от нее, понесет на себе грех. 19. Мясо же, которое прикоснется к чему-нибудь нечистому, не следует есть, а сжечь в огне. А (что до) мяса, то всякий чистый может есть это мясо. 20. Тот же, кто будет есть мясо мирной жертвы Йеhовы, будучи оскверненным, истребится душа того из народа своего. 21. И если кто-либо, прикоснувшись к чему-нибудь, оскверненному нечистотою человеческою, или к скоту нечистому, или к какому-нибудь гаду нечистому, будет есть мясо мирной жертвы Йеhовы, то истребится душа его из народа своего.” 22. И сказал Йеhова Моше, говоря: 23. “Говори сынам Исраэйлевым следующее: никакого тука воловьего, ни овечьего, ни козьего не ешьте. 24. А тук падали, и тук из растерзанного зверем может быть употреблен на всякое дело; а есть не ешьте его. 25. Ибо всякий, кто будет есть тук скота, что приносят в огнепалимую жертву Йеhове,- душа этого евшего истребится из народа своего. 26. И никакой крови не ешьте во всех жилищах ваших: ни из птиц, ни из скота. 27. Всякий, кто будет есть какую-либо кровь, истребится душа его из народа своего.” 28. И сказал Йеhова Моше, говоря: 29. “Скажи сынам Исраэйлевым следующее: приносящий мирную жертву свою Йеhове должен сам принести приношение свое Йеhове из мирной жертвы своей. 30. Своими руками должен он принести огнепалимые жертвы Йеhове: тук с грудиной должен он принести; грудину, чтобы совершить ею взмахивание пред Йеhовой. 31. И воскурит священник тук на жертвеннике, а грудина да будет Аарону и сынам его. 32. И правую голень отдавайте как возношение священнику из мирных жертв ваших. 33. Тот из сынов Аароновых, который возносит кровь мирной жертвы и тук, на долю того достается правая голень. 34. Ибо грудину взмахивания и голень возношения взял Я у сынов Исраэйлевых, из мирных жертв их, и отдал их Аарону, священнику, и сынам его в назначение вечное от сынов Исраэйлевых.” 35. “Это (назначенная часть при) помазании Аарона и при помазании сынов его из огнепалимых жертв Йеhовы со дня, когда ввели их в священнослужение Йеhове. 36. Ее-то повелел Йеhова давать им в день помазания их от сынов Исраэйлевых. Это постановление вечное поколениям их. 37. Вот закон о всесожжении, о приношении хлебном и о жертве грехоочистительной, о жертве повинности, о жертве посвящения и о жертве мирной (за благополучие), 38. Который заповедал Йеhова Моше на горе Синае, в день, когда он повелел сынам Исраэйлевым в пустыне Синайской приносить жертвы свои Йеhове.”

Глава 81. И сказал Йеhова Моше так: 2. “Возьми Аарона и сынов его с ним, и одежды, и елей помазания, и тельца очистительной жертвы, и двух овнов, и корзину опресноков, 3. И собери всю общину ко входу шатра собрания.” 4. И сделал Моше, как повелел ему Йеhова, и собралась община ко входу шатра собрания. 5. И сказал Моше общине: “Вот то, что повелел сделать Йеhова.” 6. И привел Моше Аарона и сынов его, и омыл их водою. 7. И возложил на него кутонэт, и опоясал его поясом, и надел на него ризу, и возложил на него эйфод, и опоясал его поясом эйфода, и закрепил им эйфод на нем. 8. И возложил на него наперсник, и в наперсник вложил урим и туммим. 9. И возложил кидар на голову его, и возложил на кидар с лицевой его стороны золотую пластинку, венец священный, как повелел Йеhова Моше. 10. И взял Моше елей помазания, и помазал скинию и все, что в ней, и освятил их. 11. И покропил им жертвенник семь раз, и помазал жертвенник и все принадлежности его, и умывальник, и подножие его, чтобы освятить их. 12. И возлил елей помазания на голову Аарона, и помазал его, чтобы освятить его. 13. И привел Моше сынов Аароновых, и одел их в кутонэты, и опоясал их поясом, и возложил на них наглавники, как повелел Йеhова Моше. 14. И подвел он тельца грехоочистительной жертвы, и возложил Аарон и сыны его руки свои на голову тельца грехоочистительной жертвы, 15. И зарезал (его), и взял Моше крови, и возложил вокруг на роги жертвенника перстом своим, и очистил жертвенник, а (остальную) кровь вылил к основанию жертвенника и освятил его, чтобы очистить его. 16. И взял весь тук, который на внутренностях, и перепонку с печени, и обе почки с туком их, и воскурил Моше на жертвеннике. 17. А тельца и кожу его, и мясо его, и нечистоты его сжег он на огне вне стана, как повелел Йеhова Моше. 18. И подвел овна для всесожжения, и возложили Аарон и сыны его руки свои на голову овна. 19. И зарезал (его), и покропил Моше кровью жертвенник вокруг. 20. И овна разрезал на куски, и воскурил Моше голову и куски, и тук. 21. А внутренности и голени вымыл водою; и воскурил Моше всего овна на жертвеннике – это всесожжение во благоухание, огнепалимая жертва это Йеhове, как повелел Йеhова Моше. 22. И подвел другого овна, овна уполномочения, и возложили Аарон и сыны его руки свои на голову овна. 23. И зарезав его, взял Моше крови его и возложил на мочку правого уха Аарона и на большой палец правой руки его, и на большой палец правой ноги его. 24. И подвел сынов Аароновых, и возложил Моше крови на мочку правого уха их и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их, и покропил Моше этой кровью жертвенник со всех сторон. 25. И взял тук и курдюк, и весь сальник, который на внутренностях, и перепонку с печени, и обе почки, и тук их, и правую голень. 26. И из корзины с опресноками, которая пред Йеhовой, взял он один пирог пресный и один пирог из хлеба на елее, и одну лепешку, и возложил на тук и на правую голень. 27. И положил все это на ладони Аарону и на ладони сынам его, и взмахнул это взмахиванием пред Йеhовой. 28. И взял это Моше с ладоней их, и воскурил на жертвеннике со всесожжением: это жертва уполномочения во благоухание, это огнепалимая жертва Йеhове. 29. И взял Моше грудину, и вздымал ее взмахиванием пред Йеhовой; от овна уполномочения назначена была она Моше на долю, как повелел Йеhовой Моше. 30. И взял Моше елея помазания и крови, которая на жертвеннике, и покропил Аарона, одежды его и сынов его, и одежды сынов его с ним, и освятил Аарона, его одежды и сынов его, и одежды сынов его с ним. 31. И сказал Моше Аарону и сынам его: “Сварите мясо это у входа шатра собрания и там ешьте его с хлебом, который в корзине уполномочения, как я повелел, сказав: Аарон и сыны его должны есть его. 32. А остатки мяса и хлеба на огне сожгите. 33. И от входа шатра собрания не отходите семь дней, пока не исполнятся дни уполномочения вашего; ибо семь дней должно совершаться посвящение ваше. 34. Как сделано было в сей день, (так) повелел Йеhова делать во искупление ваше. 35. И у входа шатра собрания оставайтесь днем и ночью семь дней, и соблюдайте стражу Йеhовы, чтобы не умереть вам; ибо так мне повелено.” 36. И исполнил Аарон и сыны его все, что повелел Йеhова через Моше.

Книга Ваикра

Недельный раздел Шмини

Глава 9

1. И было, на восьмой день призвал Моше Аарона и сынов его и старейшин Исраэйлевых. 2. И сказал Аарону: “Возьми себе бычка молодого для грехоочистительной жертвы и овна для всесожжения без порока, и представь пред Йеhовой. 3. И сынам Исраэйлевым говори так: ‘Возьмите козла в жертву грехоочистительную, и бычка и ягненка однолетних без порока во всесожжение, 4. И быка и овна в жертву мирную, чтобы зарезать пред Йеhовой, и приношение хлебное, смешанное с елеем, ибо сегодня Йеhова является вам.'” 5. И принесли то, что приказал Моше, пред шатер собрания, и подошла вся община, и стали они пред Йеhовой. 6. И сказал Моше: “То, что повелел Йеhова, сделайте, и явится вам слава Йеhовы.” 7. И сказал Моше Аарону: “Подойди к жертвеннику и принеси очистительную жертву свою и всесожжение свое, и искупи себя и народ, и сделай приношение от народа, и искупи его, как повелел Йеhова.” 8. И приступил Аарон к жертвеннику, и зарезал бычка в жертву грехоочистительную, которая за него. 9. И поднесли сыны Аароновы ему кровь, и обмакнул он перст свой в кровь, и возложил на роги жертвенника, а (остальную) кровь вылил к основанию жертвенника. 10. А тук и почки и перепонку с печени грехоочистительной жертвы воскурил он на жертвеннике, как повелел Йеhова Моше. 11. Мясо же и кожу сжег он на огне вне стана. 12. И зарезал жертву всесожжения, и поднесли ему сыны Аароновы кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. 13. А жертву всесожжения подали они ему по кускам и голову, и воскурил он на жертвеннике. 14. И омыл он внутренности и голени, и воскурил при всесожжении на жертвеннике. 15. И подвел жертву народа, и, взяв козла в грехоочистительную жертву, которая за народ, зарезал его и совершил им очищение по примеру прежнего. 16. И принес жертву всесожжения, и совершил ее по уставу. 17. И принес приношение хлебное, и наполнил из него ладонь свою, и воскурил на жертвеннике сверх утреннего всесожжения. 18. И зарезал быка и овна в жертву мирную, которая от народа; и поднесли ему сыны Аароновы кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон, 19. Также тук быка и овна, курдюк и сальник покрывающий, и почки, и перепонку с печени. 20. И они положили тук на части грудины, и воскурил он тук на жертвеннике, 21. А грудину и правую голень вздымал Аарон, махая пред Йеhовой, как повелел Моше. 22. И поднял Аарон руки свои, (обратясь) к народу, и благословил его, и сошел по совершении жертвы грехоочистительной и всесожжения, и жертвы мирной. 23. И вошли Моше и Аарон в шатер откровения; и вышли, и благословили народ. И явилась слава Йеhовы всему народу. 24. И вышел огонь от Йеhовы, и сжег на жертвеннике всесожжение и тук; и увидел весь народ, и возликовал он, и пал на лицо свое.

Глава 101. И взяли сыны Аароновы, Надав и Авиу, каждый свой совок, и положили в них огня, и возложили на него курений, и принесли пред Йеhовой огонь чуждый, какого Он не велел им. 2. И вышел огонь от Йеhовы, и пожрал их, и умерли они пред Йеhовой. 3. И сказал Моше Аарону: “Это то, что говорил Йеhова, когда сказал: ‘Близкими ко Мне освящусь и пред всем народом Я прославлюсь'”. И умолк Аарон. 4. И позвал Моше Мишаэйла и Элцафана, сынов Узиэйла, дяди Аарона, и сказал им: “Подойдите, вынесите братьев ваших из Святилища за стан”. 5. И подошли они, и вынесли их в кутонэтах их за стан, как сказал Моше. 6. И сказал Моше Аарону и Эльазару, и Итамару, сынам его: “Волос ваших не отпускайте и одежд ваших не раздирайте, дабы вы не умерли и не прогневался бы Он на всю общину. Братья же ваши, весь дом Исраэйлев, пусть оплакивают сожженных, которых сжег Йеhова. 7. И из двери шатра собрания не выходите, а то умрете, ибо елей помазания Йеhовы на вас”. И сделали они по слову Моше. 8. И сказал Йеhова Аарону, говоря: 9. “Вина и шейхара не пей ни ты, ни сыны твои с тобою, когда входите в шатер собрания, дабы вы не умерли; это устав вечный в роды ваши, 10. Дабы могли различать между священным и несвященным, и между нечистым и чистым, 11. И научить сынов Исраэйлевых всем уставам, которые изрек им Йеhова чрез Моше”. 12. И говорил Моше Аарону и Эльазару и Итамару, оставшимся сынам его: “Возьмите приношение хлебное, оставшееся от огнепалимых жертв Йеhовы, и ешьте его, пресное, у жертвенника, ибо святое святых оно. 13. И ешьте его на месте святом, потому что это урочная доля твоя и урочная доля сынов твоих от огнепалимых жертв Йеhовы, ибо так мне повелено. 14. И грудину взмахивания, и голень возношения ешьте на месте чистом, и ты, и сыновья твои, и дочери твои с тобою; ибо в урочную долю тебе и в урочную долю сынам твоим даны они из мирных жертв сынов Исраэйлевых. 15. Голень возношения и грудину взмахивания с огнепалимыми жертвами тука должны они приносить для совершения взмахивания пред Йеhовой, и будет это тебе и сынам твоим в урочную долю вечную, как повелел Йеhова”. 16. И искал Моше козла грехоочистительной жертвы, но оказалось что он сожжен был. И разгневался он на Эльазара и на Итамара, оставшихся сынов Аароновых, говоря: 17. “Почему не ели вы этой очистительной жертвы на святом месте? Ведь святая святых она, и ее Он дал вам, чтобы простить вину общины, для искупления ее пред Йеhовой. 18. Ведь кровь ее не внесена была внутрь Святилища, и вы должны были есть ее во Святилище, как я повелел”. 19. И говорил Аарон Моше: “Ведь сегодня принесли они очистительную жертву свою и всесожжение свое пред Йеhовой, но постигло меня такое (горе)… А если съем я очистительную жертву сегодня, будет ли это угодно Йеhове?” 20. И услышал Моше. И было это угодным в его глазах.

Глава 111. И сказал Йеhова Моше и Аарону, говоря им: 2. “Говорите сынам Исраэйлевым так: вот живые существа, которых вы можете есть из всех животных, что на земле: 3. Всякое с раздвоенными копытами, с расщепленными копытами, которое отрыгает жвачку, из скота – его можете есть. 4. Только таких не ешьте из отрыгающих жвачку и имеющих раздвоенные копыта: верблюда, потому что он жвачку отрыгает, но копыта его не раздвоены, – нечист он для вас, 5. И шафана (дамана), потому что он жвачку отрыгает, но нет у него раздвоенного копыта; нечист он для вас, 6. И зайца, потому что (хотя) он жвачку отрыгает, но нет у него раздвоенного копыта; нечист он для вас, 7. И свиньи, потому что (хотя) копыта у нее раздвоены и с разрезом, но жвачки она не отрыгает – нечиста она для вас. 8. Мяса их не ешьте и к трупам их не прикасайтесь; нечисты они для вас.” 9. “Таких можете есть из всего, что в воде: всех, у которых есть плавники и чешуя, которые в воде, в морях или в реках, их можете есть. 10. Все же, у которых нет плавников и чешуи, что в морях и в реках, из всех гадов водяных, из всех живых существ, которые в воде, – мерзость они для вас. 11. И мерзостью да будут они для вас – мяса их не ешьте и трупа их гнушайтесь. 12. Все, у которых нет плавников и чешуи, в воде, – мерзость они для вас.” 13. “А этих должны вы гнушаться из птиц – не могут быть употреблены в пищу, будучи скверны: орел, орел морской и гриф, 14. И коршун, и сокол по роду его, 15. Всякий ворон по роду его; 16. И страус, и сова, и чайка, и ястреб по роду его; 17. И сыч, и баклан, и ибис, 18. И филин, и пеликан, и сир. 19. И аист, цапля по роду ее, удод и летучая мышь”. 20. “Всякое летающее насекомое, ходящее на четырех,- мерзость оно для вас. 21. Это однако можете есть: всякое летучее насекомое, ходящее на четырех, у которого есть пара голеней над ступнями, чтобы скакать ими по земле. 22. Таких можете есть из них: саранчу с ее породою, солама с его породою, харгола с его породою и хагава с его породою. 23. Всякое же (другое) летающее насекомое, у которого четыре ноги, – мерзость оно для вас, 24. Этими вы оскверняетесь; всякий, прикоснувшийся к трупу их, нечист будет до вечера. 25. И всякий, носивший что-либо от трупа их, должен омыть одежду свою, и нечист будет до вечера”. 26. “Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но не в разрез, и жвачки не отрыгает, – нечист для вас: всякий, кто прикоснется к трупам их, будет нечист. 27. И всякий ходящий на лапах своих, из всех зверей, ходящих на четырех, нечист для вас; всякий, прикасающийся к трупу их, нечист будет до вечера. 28. А кто понесет труп их, должен омыть одежду свою, и нечист будет до вечера; нечисты они для вас.” 29. И это для вас нечисто из кишащего, передвигающегося по земле— ласка, и мышь, и жаба по виду ее; 30. И еж, и варан, и ящерица, и улитка, и слепыш. 31. Эти нечисты для вас из всех ползающих, всякий, прикоснувшийся их мертвых, нечист будет до вечера”. 32. “И все, на что упадет которое-нибудь из них, когда они мертвы, будет нечисто: всякий деревянный сосуд, или одежда, или кожа, или мешок, и всякая вещь, которая употребляется для дела, должна быть опущена в воду и останется нечистой до вечера, а (потом) она будет чиста. 33. И всякий сосуд глиняный, внутрь которого попадет что-либо из них, (и) все находящееся в нем будет нечисто, и его разбейте. 34. Всякое съестное, что идет в пищу, на которое попала вода (из такого сосуда), нечисто будет, и всякое питье, которое пьют, во всяком (таком) сосуде нечисто будет. 35. И все, на что упадет что-нибудь от трупов их, нечисто будет; печь и очаг должны быть разбиты – они нечисты, нечисты да будут для вас. 36. Только источник и колодец, вместилище воды, остаются чистыми. А кто прикоснется к трупу их, – нечист. 37. А если упадет что-либо от трупа их на какое-либо семя растения засеянного, то оно чисто. 38. Но если будет налита вода на семя, и упадет на него что-нибудь от трупа их, оно нечисто для вас”. 39. “И когда падет какой-либо скот, который идет вам в пищу, то прикоснувшийся к трупу его нечист будет до вечера, 40. И кто съест что-нибудь из трупа его, должен омыть одежды свои, и нечист будет до вечера; и носивший труп его должен омыть одежды свои, и нечист будет до вечера”. 41. “И все кишащее, передвигающееся по земле, гнусно это, не должно есть его. 42. Всего, что ползает на чреве, и всего, что ходит на четырех, и всякого многоногого из всех гадов, пресмыкающихся по земле, их не ешьте, ибо мерзость они”. 43. “Не оскверняйте душ ваших никаким пресмыкающимся гадом и не оскверняйтесь ими, так как станете через них нечистыми. 44. Потому что Я Йеhова, Элоhим ваш, освящайтесь и будьте святы, ибо Я свят, и не оскверняйте душ ваших никаким гадом, ползающим по земле; 45. Потому что Я Йеhова, выведший вас из земли Египетской, чтоб быть вам Элоhим. Будьте же святы, потому что свят Я”. 46. “Вот закон о скоте и птице, и всяком живом существе, движущимся в воде, и обо всяком живом существе, кишащем на земле. 47. Чтобы различить между нечистым и чистым, между животным, которое едят, и животным, которого есть не должно”.

Книга Ваикра

Недельный раздел Тазриа

Глава 12

1. И говорил Йеhова Моше так: 2. “Говори сынам Исраэйлевым следующее: ‘Если женщина зачнет и родит мальчика, то она нечиста будет семь дней, как во дни отлучения ее по обычной болезненности ее будет она нечиста. 3. А в день восьмой пусть обрежут крайнюю плоть его. 4. И тридцать три дня должна она оставаться в чистом кровотечении ее; ни к чему священному не должна прикасаться и в Святилище не входить, пока не исполнятся дни очищения ее.'” 5. “Если же она девочку родит, то она нечиста две недели, как во время своего отлучения, и шестьдесят шесть дней должна оставаться в своем кровотечении чистом.” 6. “По исполнении же дней очищения ее за сына или за дочь пусть принесет она ягненка однолетнего во всесожжение и молодого голубя или горлицу в грехоочистительную жертву ко входу в шатер собрания, к священнику. 7. И он принесет это пред Йеhовой, и искупит ее, и станет она чиста от течения кровей ее. Это закон о рождающей мальчика или девочку.” 8. “Если же она не в состоянии (принести в жертву) агнца, то пусть возьмет двух горлиц, или двух молодых голубей – одного во всесожжение, а другого в жертву грехоочистительную, и искупит ее священник, и она станет чиста.”

Глава 131. И сказал Йеhова Моше и Аарону, говоря: 2. “Человек, у которого появится на коже тела его опухоль, или лишай, или пятно, и станет это на коже тела его как бы язвою проказы, должен быть приведен к Аарону, священнику, или к одному из его сынов, священников. 3. И осмотрит священник язву на коже тела, и (если) волосы на язве изменились в белые, и язва кажется глубже кожи тела, то это язва проказы; священник, осмотрев его, признает его нечистым. 4. А если пятно белое на коже тела его и не кажется оно глубже кожи, и волосы на нем не изменились в белые, то священник уединит (человека) с такою язвою на семь дней. 5. И осмотрит его священник на седьмой день, и если язва осталась в своем виде, не распространилась язва по коже, то пусть уединит его священник на семь дней вторично. 6. И осмотрит его священник в седьмой день вторично, и если язва менее приметна, и не распространилась язва по коже, то священник должен объявить его чистым: это лишай; и пусть омоет он одежды свои, и будет чист. 7. Если же лишай очень распространился на коже после осмотра его священником и признания чистоты его, то должен тот вторично явиться к священнику. 8. И если заметит священник, что вот, распространился лишай по коже, то признает его священник нечистым – проказа это.” 9. “Если язва проказы будет на человеке, то он должен быть приведен к священнику; 10. И осмотрит священник, и если опухоль белая на коже, и она превратила волосы в белые, и нарост живого мяса на опухоли, 11. То это проказа застарелая на коже тела его; и признает его священник нечистым; не уединит его, ибо он (уже) нечист. 12. А если проказа расцветет на коже, и покроет проказа всю кожу язвенного от головы до ног, сколько могут видеть глаза священника, 13. И если увидит священник, что покрыла проказа все тело его, то признает он язву чистою: если превратилась вся в белую, она чиста. 14. Но в день, когда покажется на нем живое мясо, он нечист. 15. И как увидит священник живое мясо, он объявит его нечистым: живое мясо нечисто – проказа это. 16. Если же опять живое мясо обратится в белое, то пусть придет он к священнику, 17. И осмотрит его священник, и вот, язва обратилась в белую, тогда пусть объявит священник язву чистою – она чиста.” 18. “И если у кого на коже тела был нарыв и зажил, 19. И появилась на месте нарыва опухоль белая, или пятно красновато-белое, то это должно быть осмотрено священником. 20. И когда увидит священник, что это с виду ниже кожи, и волосы на нем превратились в белые, то священник объявит его нечистым: это язва проказы, она расцвела на нарыве. 21. Если же осмотрит это священник, и вот, нет на нем белых волос, и оно не ниже кожи, и мало приметно, то пусть уединит его священник на семь дней. 22. И если оно очень распространится по коже, то священник признает его нечистым – это язва. 23. Если же пятно остается на своем месте, не распространяется, то это воспаление нарыва; и священник объявит его чистым.” 24. “И если у кого на коже тела будет ожог, и на зажившем ожоге окажется пятно красновато-белое или белое, 25. И осмотрит его священник, и вот, волосы на пятне превратились в белые, и оно с виду ниже кожи, то это проказа, она расцвела на ожоге; и объявит его священник нечистым: язва проказы это. 26. А если осмотрит ее священник, и вот, нет на пятне белых волос, и оно не ниже кожи и едва приметно, то пусть уединит его священник на семь дней. 27. И осмотрит его священник на седьмой день: если оно очень распространилось по коже, то признает его священник нечистым: язва проказы это. 28. Если же пятно остается на своем месте, не распространяется по коже, и оно мало приметно, то это опухоль от ожога, и объявит его священник чистым, ибо это воспаление ожога.” 29. “Если у мужчины или женщины будет язва на голове или в бороде, 30. И осмотрит священник язву, и вот, она с виду глубже кожи и волосы на ней желтые тонкие, то священник признает его нечистым; это паршивость, это проказа на голове или в бороде. 31. Если же при осмотре священником язвы паршивости окажется, что она с виду не глубже кожи и волосы на ней не черные, то пусть священник уединит язвенного паршивостью на семь дней. 32. И осмотрит священник язву в день седьмой, и вот, паршивость не распространилась, и нет на ней желтых волос, и паршивость с виду не глубже кожи, 33. То пусть он обреет себя, по паршивости же пусть не бреет, и священник уединит паршивого на семь дней вторично. 34. И осмотрит священник паршивость на седьмой день, и вот, паршивость не распространилась по коже и с виду она не глубже кожи, тогда священник признает его чистым; пусть он омоет одежды свои, и будет чист. 35. Но если паршивость очень распространится по коже после признания его чистым, 36. И осмотрит священник его, и вот, распространилась паршивость по коже, то пусть священник не ищет желтых волос, – он нечист. 37. Если же паршивость осталась в своем виде и на ней появились черные волосы, то паршивость исцелена; он чист, и священник объявит его чистым.” 38. “Если у мужчины или у женщины окажутся на коже их тела пятна, пятна белые, 39. И увидит священник, что на коже тела их пятна бледно-белые, то это светлый лишай, расцветший на коже; он чист. 40. Если у кого-либо на голове выпали волосы, то это плешивый; он чист. 41. А если с передней части головы выпали они, то это лысый; он чист; 42. Но если на плеши или на лысине будет язва красновато-белая, то это проказа, расцветшая на плеши или на лысине его. 43. И осмотрит его священник, и вот, опухоль язвы красновато-белая на плеши его или на лысине его, с виду как проказа на коже тела, 44. То он прокаженный, нечист он; священник должен признать его нечистым – у него на голове язва. 45. А у прокаженного, на котором эта язва, одежды должны быть разорваны и голова его должна быть непричесана, и до усов должен он закутаться и кричать: ‘Нечист! Нечист!’ 46. Во все дни, доколе на нем язва, он будет нечист; нечист он – отдельно должен он жить, вне стана жилище его.” 47. “А если на одежде будет язва проказы, на одежде шерстяной или на одежде льняной, 48. Или на основе, или на утке из льна или шерсти, или на коже, или на каком-нибудь изделии кожаном, 49. И язва будет зеленоватая или красноватая на одежде или на коже, или на основе, или на утке, или на какой-либо вещи кожаной – это язва проказы. Должна быть показана священнику. 50. И осмотрит священник язву, и уединит язвенное на семь дней. 51. И осмотрит он язву в день седьмой, если язва распространилась по одежде или по основе, или по утку, или по коже, по какому-либо изделию, сделанному из кожи, то это проказа пагубная – язва эта нечиста. 52. И он должен сжечь одежду или основу, или уток из шерсти или льна, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет эта язва; ибо это проказа пагубная. На огне должно это быть сожжено. 53. Но если увидит священник, что вот, не распространилась язва на одежде или на основе, или на утке, или на какой-либо вещи кожаной, 54. То священник прикажет, и вымоют то, на чем язва, и уединит это на семь дней вторично. 55. И осмотрит священник язву после омовения, и вот, язва не изменила своего вида, (хотя) и не распространилась язва, то это нечисто; на огне сожги его; это проедина на изнанке его или на лицевой его стороне. 56. Если же увидит священник, что вот, язва стала менее приметна по омытии ее, то пусть выдерет ее из одежды или из кожи, или из основы, или из утка. 57. А если она опять покажется на одежде или на основе, или на утке, или на какой-нибудь кожаной вещи, то это язва возвратная. На огне сожги то, на чем язва. 58. Одежда же или основа, или уток, или какая-либо кожаная вещь, которую вымоешь, и с которых сойдет язва, должна быть перемыта вторично, и станет она чиста.” 59. Вот закон о язве проказы на одежде шерстяной или льняной, или на основе, или на утке, или на какой-либо кожаной вещи для признания ее чистою или нечистою.”

Книга Ваикра

Недельный раздел Мецора

Глава 14

1. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Это будет закон о прокаженном, когда должно очистить его. Пусть приведут его к священнику. 3. И выйдет священник за стан, и если увидит священник, что вот, исцелилась язва проказы на прокаженном, 4. То прикажет священник взять для очищающегося двух птиц живых чистых и кедрового дерева, и червленую нить, и эйзова. 5. И прикажет священник зарезать одну птицу над глиняным сосудом, над проточною водою. 6. Живую же птицу, ее возьмет он с кедровым деревом и с червленою нитью, и с эйзовом и обмакнет их и живую птицу в кровь птицы, зарезанной над проточною водою, 7. И покропит очищаемого от проказы семь раз, и объявит его чистым, и пустит живую птицу в поле. 8. А очищаемый омоет одежды свои и обреет все волосы свои, и омоется водою, и станет чист. Потом войдет в стан и пробудет вне шатра своего семь дней. 9. И вот, в седьмой день обреет все волосы свои, голову свою и бороду свою, и брови глаз своих, и все волосы свои обреет, и омоет одежды свои, и омоет тело свое водою, и станет чист. 10. И в восьмой день возьмет он двух агнцев без порока и одну овцу однолетнюю без порока, и три десятых части эйфы тонкой пшеничной муки в приношение хлебное, смешанное с елеем, и один лог елея. 11. И священник очищающий поставит человека очищаемого и их пред Йеhовой у входа в шатер собрания. 12. И возьмет священник лог елея и одного агнца, и принесет его в жертву повинности, и совершит ими вздымание пред Йеhовой. 13. И зарежет агнца на месте, где режут очистительную жертву и всесожжение, на месте святом; ибо подобно жертве очистительной эта жертва повинности принадлежит священнику; пресвята она. 14. И возьмет священник крови жертвы повинности, и возложит (ее) священник на мочку правого уха очищаемого и на большой палец правой его руки, и на большой палец правой ноги его. 15. И возьмет священник из лога елея, и польет на левую свою священническую ладонь 16. И обмакнет священник правый перст свой в елей, который на левой ладони его, и покропит елеем с перста своего семь раз пред Йеhовой. 17. А из остального елея, который на ладони его, возложит священник на мочку правого уха очищаемого и на большой палец правой руки его, и на большой палец правой ноги его, поверх крови жертвы повинности. 18. Остаток же елея, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого, и искупит его священник пред Йеhовой. 19. И принесет священник жертву грехоочистительную, и искупит очищаемого от нечистоты его; а затем зарежет он жертву всесожжения. 20. И возложит священник всесожжение и приношение хлебное на жертвенник. И искупит его священник, и он станет чист.” 21. “Если же беден он, и состояние его недостаточно, то пусть возьмет одного агнца в жертву повинности для вздымания, чтобы искупить себя, и одну десятую часть эйфы тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное, и лог елея. 22. И двух горлиц или двух молодых голубей, что достанет рука его, и будет один грехоочистительной жертвой, а другой всесожжением. 23. И принесет он их в восьмой день очищения своего к священнику, ко входу в шатер собрания пред Йеhовой. 24. И возьмет священник агнца жертвы повинности и лог елея, и совершит ими священник вздымание пред Йеhовой. 25. И зарежет агнца в жертву повинности, и возьмет священник крови жертвы повинности, и возложит на мочку правого уха очищаемого и на большой палец правой руки его, и на большой палец правой его ноги. 26. Елея же нальет священник на левую свою священническую ладонь, 27. И покропит священник с правого своего перста елеем, который на левой его ладони, семь раз пред Йеhовой. 28. И возложит священник елея, который на ладони его, на мочку правого уха очищаемого и на большой палец правой руки его, и на большой палец правой ноги его, на место, где кровь жертвы повинности. 29. А остаток елея, который на ладони священника, возложит он на голову очищаемого для искупления его пред Йеhовой. 30. И принесет одну из горлиц или одного из молодых голубей, из того, что достижимо будет для его состояния, 31. Из того, что добудет рука его, одного в грехоочистительную жертву, а другого во всесожжение вместе с приношением хлебным; и искупит священник очищаемого пред Йеhовой. 32. Вот закон о том, у кого язва проказы (и) чье состояние недостаточно при очищении его.” 33. И сказал Йеhова Моше и Аарону так: 34. “Когда войдете в землю Кнаанскую, которую Я даю вам во владение, и Я наведу язвы проказы на дома в земле владения вашего, 35. То тот, чей дом, пусть пойдет и скажет священнику так: ‘У меня как бы язва показалась на доме’. 36. И прикажет священник, и опорожнят дом прежде, чем придет священник осматривать язву, чтобы не сделалось нечистым все, что в доме; и затем придет священник осматривать дом. 37. И когда осмотрит язву, и окажется язва на стенах дома, ямины зеленоватые или красноватые, и с виду они глубже стены, 38. То выйдет священник из дома ко входу дома и запрет дом на семь дней. 39. И в седьмой день опять придет священник, и если увидит, что распространилась язва по стенам дома, 40. То прикажет священник выломать камни, на которых язва; и выбросят их вне города на место нечистое. 41. А дом (заставит) оскоблить внутри кругом; и вынесут обмазку, которую отскоблят, вне города, на место нечистое. 42. И возьмут другие камни, и вставят на место тех камней, и обмазку другую возьмут, и обмажут дом.” 43. “Если же язва опять появится и зацветет на доме после того как выломали те камни и после скобления дома, и после обмазки, 44. И священник придет и увидит, что язва распространилась на доме, — то это проказа едкая на доме, нечист он. 45. И пусть разрушат дом, камни его, и дерево его, и всю обмазку дома, и вывезут за город на место нечистое. 46. И кто входит в дом во все время, на которое заперли его, тот нечист до вечера. 47. И кто лежит в доме том, должен вымыть одежды свои; и кто ест в доме том, должен вымыть одежды свои.” 48. “Если же придет священник и увидит, что язва на доме не распространилась после перемазки дома, то священник признает дом чистым, так как язва прошла. 49. И возьмет он для очищения дома двух птиц и кедрового дерева, и червленую нить, и эйзов. 50. И зарежет одну птицу над глиняным сосудом, над проточною водою. 51. И возьмет кедрового дерева и эйзова, и червленую нить, и птицу живую, и обмакнет их в кровь птицы зарезанной и в ту проточную воду, и окропит дом семь раз. 52. И очистит дом кровью птицы и проточною водою, и птицею живою, и кедровым деревом, и эйзовом, и червленою нитью. 53. И пустит живую птицу вне города в поле, и искупит дом, и будет он чист.” 54. “Это закон о всякой язве проказы и о паршивости, 55. И о проказе на одежде и на доме, 56. И об опухоли, и о лишае, и о пятне, – 57. Чтобы указать, когда что нечисто и когда чисто. Это закон о проказе.”

Глава 151. И сказал Йеhова Моше и Аарону так: 2. “Говорите сынам Исраэйлевым и скажите им: ‘Если у кого будет истечение из плоти его, истечение его нечисто’. 3. И вот в чем нечистота его при истечении его: когда течет из плоти истечение его, и когда задерживается в плоти его истечение, – это нечистота его. 4. Всякая постель, на которую ляжет имеющий истечение, нечиста; и всякая вещь, на которую сядет, — нечиста. 5. И кто прикоснется к постели его, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 6. И кто сядет на вещь, на которой сидел имеющий истечение, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 7. И кто прикоснется к телу имеющего истечение, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 8. И если плюнет имеющий истечение на чистого, то сей должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 9. И всякое сиденье, на котором ехал имеющий истечение, нечисто. 10. И всякий, кто прикоснется к чему-нибудь, что было под ним, нечист будет до вечера; и кто понесет это, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 11. И всякий, к кому прикоснется имеющий истечение, не омыв рук своих водою, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 12. А глиняный сосуд, к которому прикоснется имеющий истечение, должен быть разбит; всякий же сосуд деревянный должен быть выполоскан в воде.” 13. “А когда имеющий истечение очистится от своего истечения, пусть отсчитает себе семь дней от очищения своего и вымоет одежды свои, и омоет тело свое в проточной воде, и будет чист. 14. И на восьмой день возьмет он себе двух горлиц или двух молодых голубей, и придет пред Йеhовой, ко входу шатра собрания, и отдаст их священнику. 15. И принесет из них священник одного в жертву грехоочистительную, а другого во всесожжение, и искупит его священник пред Йеhовой от истечения его.” 16. “И мужчина, у которого случится излияние семени, пусть омоет все тело свое водою, и будет нечист до вечера. 17. И всякая одежда, и всякая кожа, на которой окажется излияние семени, должна быть вымыта водою, и нечиста будет до вечера. 18. И если с женщиною ляжет мужчина с излиянием семени, то пусть выкупаются в воде, и нечисты будут до вечера.” 19. “А если женщина будет кровоточива кровью, текущей из тела ее, то семь дней пребывает она в отлучении своем. И всякий, кто прикоснется к ней, нечист будет до вечера. 20. И все, на что она ляжет в продолжение отлучения своего, – нечисто; и все, на что она сядет, – нечисто. 21. И всякий, кто прикоснется к постели ее, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 22. И всякий, кто прикоснется к какой-нибудь вещи, на которой она сидит, должен вымыть одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера. 23. Если же эта (вещь) на постели или на той вещи, на которой она сидела, то когда прикоснулся он к ней, (то) он нечист будет до вечера. 24. А если ляжет с нею мужчина так, что месячное истечение ее будет на нем, то он нечист будет семь дней, и всякая постель, на которую он ляжет, будет нечиста.” 25. “И если у женщины течет кровь ее много дней, не во время отлучения ее, или истечение ее будет сверх времени отлучения ее, то во все дни истечения нечистоты ее, как во дни ее отлучения, она нечиста. 26. Всякая постель, на которую она ляжет во все время истечения своего, считается для нее как постель во время отлучения ее; и всякая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, подобно нечистоте отлучения ее. 27. И всякий, кто прикоснется к ним, будет нечист, и должен вымыть свои одежды и омыться водою, и будет нечист до вечера. 28. А когда она освободится от истечения своего, она должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста. 29. А на восьмой день возьмет она себе двух горлиц или двух молодых голубей, и принесет их к священнику, ко входу шатра собрания. 30. И принесет священник одного в жертву грехоочистительную и одного во всесожжение; и искупит ее священник пред Йеhовой от истечения нечистоты ее.” 31. “Ограждайте же сынов Исраэйлевых от нечистоты их, дабы не умерли они в нечистоте своей, оскверняя скинию Мою, которая среди них. 32. Вот закон о имеющем истечение и о том, у кого случится излияние семени, делающее нечистым; 33. И о страдающей при отлучении своем, и об имеющем истечение мужчине или женщине, и о мужчине, который полежит с нечистою.”

Книга Ваикра

Недельный раздел Ахарей мот

Глава 16

1. И говорил Йеhова Моше после смерти двух сыновей Аароновых, когда они приблизились к Йеhове и умерли. 2. И сказал Йеhова Моше: “Скажи Аарону, брату твоему, чтоб он не во всякое время входил во Святилище за завесу пред крышку, что на ковчеге, дабы он не умер, ибо в облаке являться буду Я над крышкой.” 3. “Вот с чем входить должен Аарон во Святилище – с тельцом молодым для жертвы грехоочистительной и с овном для всесожжения. 4. Кутонэт льняной священный пусть наденет, и нижнее платье льняное да будет на теле его, и поясом льняным пусть опоясывается, и кидар льняной надевает – это священные одежды. И пусть омывает он тело свое водою и надевает их.” 5. “А от общины сынов Исраэйлевых пусть возьмет он двух козлов в жертву грехоочистительную и одного овна во всесожжение. 6. И подведет Аарон тельца жертвы грехоочистительной, которая за него, и искупит себя и дом свой. 7. И возьмет двух козлов, и поставит их пред Йеhовой у входа шатра собрания. 8. И положит Аарон на обоих козлов жребий: жребий один для Йеhовы, а жребий другой – к Азазэйлу. 9. И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Йеhовы, и принесет его в грехоочистительную жертву. 10. Козел же, на которого вышел жребий – к Азазэйлу, пусть поставлен будет живым пред Йеhовой, чтобы совершить через него искупление, для отправления его к Азазэйлу в пустыню.” 11. “И подведет Аарон тельца жертвы грехоочистительной, которая за него, и искупит себя и дом свой, и да зарежет тельца своей грехоочистительной жертвы. 12. И возьмет полный совок горящих угольев с жертвенника, который пред Йеhовой, и полные горсти благовонного тонкого курения, и внесет за завесу; 13. И положит курение на огонь пред Йеhовой, и покроет облако курения крышку, которая над откровением, дабы не умереть ему. 14. И возьмет крови тельца, и окропит с перста своего крышку с востока, и пред крышкой покропит он семь раз кровью с перста своего. 15. И зарежет козла жертвы грехоочистительной, которая за народ, и внесет кровь его за завесу, и сделает с кровью его то же, что сделал с кровью тельца, и покропит ею крышку и пред крышкой. 16. И искупит Святилище от нечистоты сынов Исраэйлевых и от преступлений их во всех грехах их. Так должен он совершить и над шатром собрания, находящимся у них, среди нечистоты их. 17. Ни один человек не должен быть в шатре собрания, когда он входит для искупления во Святилище, до выхода его. И совершит он искупление за себя и за дом свой, и за все общество Исраэйлево.” 18. “И выйдет он к жертвеннику, который пред Йеhовой, и искупит его, и возьмет крови тельца и крови козла, и возложит на роги жертвенника со всех сторон. 19. И покропит его кровью с перста своего семь раз, и очистит его от нечистоты сынов Исраэйлевых, и освятит его.” 20. “И, окончив очищение Святилища и шатра собрания, и жертвенника, подведет он козла живого, 21. И возложит Аарон обе руки свои на голову живого козла, и признается над ним во всех беззакониях сынов Исраэйлевых и во всех преступлениях их, во всех грехах их, и возложит их на голову козла, и отошлет с нарочным человеком в пустыню. 22. И понесет козел на себе все беззакония их в страну необитаемую; и да отправит он козла в пустыню. 23. И войдет Аарон в шатер собрания, и снимет льняные одежды, которые надевал при входе своем во Святилище, и оставит их там. 24. И омоет тело свое водою в месте священном, и наденет одежды свои, и выйдет, и совершит всесожжение за себя и всесожжение за народ, и искупит себя и народ. 25. А тук очистительной жертвы воскурит он на жертвеннике. 26. Отведший же козла к Азазэйлу должен вымыть одежды свои и омыть тело свое водою, и затем может войти в стан.” 27. “Тельца же жертвы грехоочистительной и козла жертвы грехоочистительной, кровь которых внесена была для искупления во Святилище, пусть вынесут за стан и сожгут на огне кожи их и мясо их, и нечистоты их. 28. А кто сожжет их, должен вымыть одежды свои и омыть тело свое водою, затем может войти в стан.” 29. “И да будет сие для вас постановлением вечным: в седьмой месяц, в десятый день месяца, смиряйте (постом) души ваши и никакой работы не делайте, ни уроженец, ни пришелец, живущий среди вас. 30. Ибо в сей день искупит (священник) вас, чтобы сделать вас чистыми – от всех грехов ваших пред Йеhовой вы будете очищены. 31. Это шаббат для вас, смиряйте души ваши (постом) – это постановление вечное.” 32. “Совершить же искупление должен тот священник, которого помажут и которого уполномочат священнодействовать вместо отца его; он же наденет льняные одежды, одежды священные, 33. И искупит святое святых, и шатер собрания с жертвенником искупит, и священников и все собрание народа искупит. 34. И да будет это для вас постановлением вечным, чтобы искупить сынов Исраэйлевых от всех грехов их однажды в году. И сделал он так, как повелел Йеhова Моше.”

Глава 171. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Объяви Аарону и сынам его, и всем сынам Исраэйлевым и скажи им: ‘Вот что повелел Йеhова сказать:’ 3. Всякий из дома Исраэйлева, кто зарежет быка или овцу, или козу в стане, или кто зарежет вне стана, 4. А ко входу шатра собрания не приведет его для приношения жертвы Йеhове пред скиниею (пред жертвенником) Йеhовы, то кровопролитием будет считаться это тому человеку – кровь пролил он. Истребится человек тот из среды народа своего. 5. Дабы приносили сыны Исраэйлевы жертвы свои, которые они режут на поле, и представляли Йеhове ко входу шатра собрания, к священнику, и резали бы их в жертвы мирные Йеhове. 6. И покропит священник кровью жертвенник Йеhовы у входа в шатер собрания, и воскурит тук в благоухание Йеhове, 7. И дабы не приносили более жертв своих демонам, за которыми они блудно ходят. Законом вечным да будет для них это в роды их.” 8. “Еще скажи им: ‘Всяк из дома Исраэйлева и из пришельцев, которые живут между ними, если вознесет всесожжение или (вообще) жертву, 9. А ко входу шатра собрания не приведет ее, чтобы принести ее Йеhове, то истребится человек тот из народа своего.” 10. “И каждый из дома Исраэйлева и из пришельцев, живущих между ними, кто будет есть какую-либо кровь, то обращу лицо Мое на душу того, кто будет есть кровь, и истреблю его из среды народа его. 11. Потому что душа тела – в крови, и Я предназначил ее вам для жертвенника, на искупление душ ваших, ибо кровь – она душу искупает’. 12. Поэтому сказал Я сынам Исраэйлевым: ‘Ни один из вас не должен есть крови; и пришелец, живущий среди вас, не должен есть крови’. 13. И всякий из сынов Исраэйлевых и из пришельцев, живущих среди них, кто на ловле поймает зверя или птицу, которую можно есть, должен выпустить кровь ее и покрыть ее землею. 14. Ибо душа всякого существа это кровь его. Она душа его. Потому сказал Я сынам Исраэйлевым: ‘Крови, какой бы то ни было плоти, не ешьте, ибо душа всякой плоти это кровь ее; всякий, кто ест ее, истреблен будет’.” 15. “И всякий, кто будет есть падаль или растерзанное зверем, уроженец или пришелец, вымыть должен одежды свои и омыться водою, и нечист будет до вечера, а потом будет чист. 16. Если же не вымоет (одежд) и тела своего не омоет, то понесет (на себе) вину свою.”

Глава 181. И говорил Йеhова Моше так: 2. “Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: ‘Я Йеhова, Элоhим ваш’. 3. По обычаям земли Египетской, в которой вы жили, не поступайте, и по обычаям земли Кнаанской, в которую Я веду вас, не поступайте, и по уставам их не ходите. 4. Мои законы исполняйте и Мои уставы соблюдайте, чтобы следовать им. Я Йеhова, Элоhим ваш. 5. Соблюдайте же уставы Мои и законы Мои, исполняя которые, человек будет жив ими. Я Йеhова.” 6. “Никто ни к кому из родственников по плоти не приближайтесь, чтобы открыть наготу. Я Йеhова. 7. Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай. Она мать твоя, не открывай наготы ее. 8. Наготы жены отца твоего не открывай; это нагота отца твоего. 9. Наготы сестры твоей, дочери отца твоего или дочери матери твоей, рожденной в доме или рожденной вне дома, не открывай наготы их. 10. Наготы дочери сына твоего или дочери твоей дочери, не открывай наготы их, ибо твоя нагота они. 11. Наготы дочери жены отца твоего, рожденной от отца твоего, она сестра твоя, не открывай наготы ее. 12. Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему. 13. Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо единокровная матери твоей она. 14. Наготы брата отца твоего не открывай: не приближайся к жене его – она тетя твоя. 15. Наготы невестки твоей не открывай, она жена сына твоего, не открывай наготы ее. 16. Наготы жены брата твоего не открывай : это нагота брата твоего. 17. Наготы женщины и дочери ее не открывай, дочери сына ее или дочери дочери ее не бери, чтобы открыть наготу ее; они единокровные ее – это разврат. 18. И жены к сестре ее не бери в соперницы, чтобы открыть наготу ее при ней, при жизни ее. 19. И к жене во время отлучения в нечистоте ее не приближайся, чтоб открыть наготу ее. 20. И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя, оскверняясь ею. 21. И (никого) из детей твоих не давай проводить (пред) Молэхом, и не оскверни имени Элоhим твоего; Я Йеhова. 22. И с мужчиною не ложись, как ложатся с женщиною – это мерзость. 23. И ни с какой скотиною не допусти себе лежания, чтобы оскверниться ею; и женщина да не станет пред скотом для совокупления с ним – это гнусность.” 24. “Не оскверняйтесь ни чем этим, ибо всем этим осквернялись народы, которых Я прогоняю от вас. 25. И осквернилась земля, и Я взыскал с нее за вину ее, и изрыгнула земля живущих на ней. 26. А вы соблюдайте уставы Мои и законы Мои, и не делайте (ничего) из этих мерзостей – ни уроженец, ни пришелец, живущий среди вас, 27. Ибо все эти мерзости делали люди сей земли, что пред вами и осквернилась земля. 28. Чтоб не изрыгнула земля вас, если вы оскверните ее, как изрыгнула она народ, бывший до вас. 29. Ибо все, которые сделают (какую-либо) из этих мерзостей, души делающих это истреблены будут из среды народа своего. 30. Соблюдайте же закон Мой, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которым поступали прежде вас, дабы вы не осквернялись ими. Я Йеhова, Элоhим ваш.”

Книга Ваикра

Недельный раздел Кедошим

Глава 19

1. И говорил Йеhова Моше так: 2. “Говори всей общине сынов Исраэйлевых и скажи им: ‘Святы будьте, ибо свят Я, Йеhова, Элоhим ваш’.” 3. “Бойтесь каждый матери своей и отца своего, и шаббат Мой соблюдайте. Я Йеhова, Элоhим ваш.” 4. “Не обращайтесь к идолам и элоhим литых не делайте себе – Я Йеhова, Элоhим ваш.” 5. “И когда будете резать жертву за благополучие Йеhове, то, чтобы приобрести себе благоволение, режьте ее. 6. В день жертвоприношения вашего и в следующий день следует съесть ее, а оставшееся до третьего дня должно быть сожжено на огне. 7. Если же съедено будет от нее в третий день, то это мерзость – не удостоится благоволения. 8. И всякий, кто (так) ест ее, понесет на себе вину, ибо святыню Йеhовы осквернил он. Истребится душа его из народа своего.” 9. “А когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля твоего и опавшего при жатве твоей не подбирай. 10. И виноградника твоего не обирай дочиста, и оставшихся отдельных ягод в винограднике не подбирай – бедному и пришельцу оставь их. Я Йеhова, Элоhим ваш.” 11. “Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга. 12. И не клянитесь именем Моим во лжи: бесчестишь ты имя Элоhим твоего; Я Йеhова. 13. Не обирай ближнего твоего и не грабительствуй, и не задерживай у себя на ночь заработка наемника до утра. 14. Не злословь глухого и пред слепым не клади претыкания; бойся же Элоhим твоего. Я Йеhова. 15. Не делайте неправды на суде; не будь снисходителен к нищему и не угождай лицу великому: по правде суди ближнего твоего. 16. Не ходи сплетником в народе твоем; не оставайся равнодушным к крови ближнего твоего. Я Йеhова. 17. Не враждуй на брата твоего в сердце твоем; ты увещевай ближнего твоего, и не понесешь за него греха. 18. Не мсти и не храни злобы на сынов народа твоего, а люби ближнего твоего, как самого себя; Я Йеhова.” 19. “Уставы Мои соблюдайте: cкота твоего не своди с иною породою; поля твоего не засевай двумя родами семян; и одежда смешанной ткани, из шерсти и льна, да не покрывает тебя.” 20. “И если ляжет кто с женщиною излиянием семени, а она раба, обрученная мужу, но еще не выкуплена, или свобода не дана ей, то наказание должно быть, но смерти они не должны быть преданы, ибо она не была освобождена. 21. И да принесет он свою жертву повинности Йеhове ко входу в шатер собрания: овна в жертву повинности. 22. И искупит его священник овном повинности пред Йеhовой за грех его, которым он согрешил, и прощен будет ему грех его, которым он согрешил.” 23. “И когда войдете в страну и посадите какое-либо дерево плодоносное, то считайте плоды его за необрезанные; три года да будут они для вас необрезанными, не должно есть их. 24. А в четвертый год все плоды его посвящены восхвалению Йеhовы. 25. В пятый же год вы можете есть плоды его, и умножатся для вас плоды его. Я Йеhова, Элоhим ваш.” 26. “Не ешьте с кровью. Не гадайте и не ворожите. 27. Не стригите краев волос вокруг головы вашей и не порти края бороды твоей. 28. И царапин по умершем не делайте на теле вашем, и наколотой надписи не делайте на себе. Я Йеhова.” 29. “Не оскверняй дочери твоей, предавая ее разврату, чтобы земля не извратилась и не наполнилась земля развратом.” 30. “Шаббат Мой соблюдайте и Святилище Мое благоговейно чтите. Я Йеhова.” 31. “Не обращайтесь к вызывающим мертвых и к знахарям и не ищите оскверниться ими. Я Йеhова, Элоhим ваш.” 32. “Пред сединой вставай и уважай лицо старца, и бойся Элоhим твоего; Я Йеhова.” 33. “И когда будет жить у тебя пришелец в земле вашей, не притесняйте его. 34. Как уроженец среди вас да будет у вас пришелец, проживающий у вас; люби его, как самого себя, ибо пришельцами были вы в земле Египетской; Я Йеhова, Элоhим ваш.” 35. “Не делайте неправды в суде, в измерении, в весе и в мере. 36. Весы верные, гири верные, эйфа верная и ин верный да будут у вас. Я Йеhова, Элоhим ваш, который вывел вас из земли Египетской. 37. Соблюдайте же все уставы Мои и все законы Мои, и исполняйте их. Я Йеhова.”

Глава 201. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Скажи сынам Исраэйлевым: ‘Всякий из сынов Исраэйлевых и из пришельцев, проживающих в Исраэйле, который даст из детей своих Молэху, смерти да будет предан – народ земли да забросает его камнями’. 3. И Я обращу лицо Мое на человека того и истреблю его из среды народа его за то, что он дал (кого-либо) из детей своих Молэху, чтоб осквернить Святилище Мое и обесчестить святое имя Мое. 4. Если же народ земли отвратит очи свои от человека того, когда даст тот (кого-либо) из детей своих Молэху, дабы не умерщвлять его, 5. То обращу Я лицо Мое на человека того и на семью его, и истреблю его и всех совращенных им на блудное хождение за Молэхом из среды народа их.” 6. “И на того, кто обратится к вызывающим мертвых и к знахарям, совращаясь ими, Я обращу лицо Мое на него и истреблю душу его из среды народа его. 7. Освящайте же себя и будьте святы, ибо Я Йеhова, Элоhим ваш. 8. И соблюдайте уставы Мои, и исполняйте их, ибо Я Йеhова, освящающий вас.” 9. “Так всякий, кто будет злословить отца своего или мать свою, смерти должен быть предан. Отца своего или мать свою он злословил – кровь его на нем.” 10. “И кто прелюбодействует с женою замужнею, кто прелюбодействует с женою ближнего своего, – смерти да будут преданы прелюбодей и прелюбодейка. 11. И кто ляжет с женою отца своего, наготу отца своего открыл он: смерти должны быть преданы оба, кровь их на них. 12. И кто ляжет со снохою своею, смерти должны быть преданы оба, мерзость сделали они, – кровь их на них. 13. И если кто ляжет с мужчиною, как ложатся с женщиною, мерзость сделали они оба; смерти да будут преданы они, кровь их на них. 14. И если кто возьмет себе жену и мать ее, это разврат; на огне да сожгут его и их, дабы не было разврата среди вас. 15. И кто совершит совокупление со скотиною, смерти да будет он предан, а скотину убейте 16. Женщина если подойдет к какой-нибудь скотине, чтобы совокупиться с нею, то убей женщину и скотину, смерти да будут они преданы, – кровь их на них. 17. И если кто возьмет сестру свою, дочь отца своего или дочь матери своей, и увидит наготу ее, и она увидит наготу его, то это позор; да будут они истреблены пред глазами сынов народа их. Наготу сестры своей он открыл – грех свой понесет он. 18. И если кто ляжет с женою, страждущей очищением, и откроет наготу ее, то (так как) он обнажил исток ее, а она открыла истечение кровей своих, да будут истреблены оба они из среды народа своего. 19. И наготы сестры матери твоей и сестры отца твоего не открывай, ибо таковой обнажает единокровную свою – грех свой понесут они. 20. И кто ляжет с тетей своею, наготу дяди своего он открыл. Грех свой понесут они, бездетными умрут они. 21. И если кто возьмет жену брата своего, это осквернение – наготу брата своего он открыл, бездетны будут они.” 22. “Соблюдайте же все уставы Мои и все Мои законы, и исполняйте их, дабы не изрыгнула вас земля, в которую Я веду вас, чтобы жить в ней. 23. И не ходите по обычаям народа, который Я прогоняю от вас; они-то все это делали, и Я возгнушался ими. 24. И сказал Я вам: ‘Вы завладеете землею их, и Я отдам ее вам в наследие, землю, текущую молоком и медом’. Я Йеhова, Элоhим ваш, который выделил вас из всех народов.” 25. “Отличайте же и вы скот чистый от нечистого и птицу нечистую от чистой, и не оскверняйте душ ваших скотом и птицею, и всем, что ползает по земле, которых Я выделил вам как нечистое. 26. Будьте же Мне святы, ибо свят Я, Йеhова, и Я выделил вас из народов, чтобы быть Моими.” 27. “И мужчина или женщина, если окажется среди них вызывающий мертвых или знахарь, смерти да будут они преданы – камнями да забросают их. Кровь их на них.”

Книга Ваикра

Недельный раздел Эмор

Глава 21

1. И сказал Йеhова Моше: “Объяви священникам, сынам Аароновым, и скажи им: “Никто из них да не осквернится (прикосновением к) умершим из народа своего”. 2. Только ближним родственником своим – матерью своей и отцом своим, сыном своим и дочерью своей, и братом своим, 3. И сестрою своей, девицей, близкой к нему, не бывшей замужем, можно ему оскверниться. 4. Да не осквернит он себя, муж в народе своем, так чтобы стать ему нечестивым. 5. Да не делают они плеши на голове своей и боков бороды своей да не обривают, и на теле своем да не делают надреза. 6. Святы должны быть они Элоhим своему, и да не оскверняют имени Элоhим своего, ибо жертвы Йеhовы, хлеб Элоhим своего, приносят они, и (потому) должны они быть святы. 7. Жену блудницу и обесчещенную нельзя им брать, и жену, отверженную мужем своим, нельзя им брать, так как свят он (священник) Элоhим своему. 8. И ты святи его, ибо хлеб Элоhим твоего приносит он (в жертву); свят да будет он у тебя, ибо свят Я, Йеhова, освящающий вас. 9. И если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то отца своего бесчестит она, на огне да будет сожжена.” 10. “Священник же высший из братьев своих, на голову которого возлит елей помазания и которого уполномочили облачаться в одежды те, – головных волос своих да не растреплет и одежд своих да не распарывает. 11. И ни к какому умершему не должен он подходить; и (даже) отцом своим и матерью своей он не должен осквернять себя. 12. И из Святилища нельзя ему выходить, дабы не бесчестить Святилище Элоhим своего, ибо венец елея помазания Элоhим его на нем. Я Йеhова. 13. Он же жену девственницу брать должен. 14. Вдову или отверженную, или обесчещенную, блудницу нельзя ему брать; а лишь девицу из народа своего должен он брать в жену. 15. И нельзя ему бесчестить семени своего в народе своем, так как Я, Йеhова, освящаю его.” 16. И сказал Йеhова Моше, говоря: 17. “Говори Аарону следующее: ‘Никто из семени твоего в роды их, у которого будет увечье, не должен подходить, чтобы приносить хлеб Элоhим своего’. 18. Никто, у кого увечье, да не подойдет: ни слепой, ни хромой, ни с переносицей впалой, ни уродливый, 19. Ни человек, у которого перелом ноги или перелом руки; 20. Или горбатый, или худой, или с бельмом на глазу, или с лишаем сухим или мокрым, или с поврежденными ятрами. 21. Ни один человек из рода Аарона, священника, у которого увечье, не должен подходить, чтобы приносить жертвы Йеhовы. Он увечен, да не подойдет он поднести хлеб Элоhим своего. 22. Хлеб Элоhим своего из пресвятого и из святого может он есть; 23. Но к завесе да не подойдет и к жертвеннику да не приступит, ибо увечен он. Не должен он бесчестить святынь Моих, ибо Я Йеhова, освящающий их. 24. И говорил (это) Моше Аарону и сынам его, и всем сынам Исраэйлевым.”

Глава 221. И говорил Йеhова Моше так: 2. “Скажи Аарону и сынам его, пусть они воздержатся от святынь сынов Исраэйлевых, посвящаемых Мне, дабы не оскверняли святого имени Моего – Я Йеhова. 3. Скажи им: ‘В роды ваши, всякий из потомства вашего, если приступит к святыням, которые посвящают сыны Исраэйлевы Йеhове, когда нечистота его на нем, то истреблена будет душа та предо Мною; Я Йеhова. 4. Ни один человек из рода Ааронова, кто поражен проказой или (имеет) истечение из плоти, не должен есть из святынь, пока не очистится, и кто прикоснется к нечистому от мертвого, или у кого случится излияние семени, 5. Или кто прикоснется к какому-либо гаду, от которого он сделается нечист, или к человеку, от которого он сделается нечист по всякого рода нечистоте его, 6. Лицо, которое к нему прикоснется, нечисто будет до вечера, и нельзя ему есть из святынь пока не омоет тела своего водой. 7. А когда зайдет солнце и он очистится, тогда может он есть из святынь, ибо это пища его. 8. Ни мертвечины, ни растерзанного не должен он есть, чтобы не оскверниться, Я Йеhова. 9. Да соблюдают они Мое предостережение, чтобы не понести на себе греха и не умереть от него, если нарушат это. Я, Йеhова, освящаю их’. 10. “И никакой посторонний не должен есть святыни, жилец священника и наемник не должен есть святыни. 11. Если же священник приобретет себе человека покупкою за серебро свое, то он может есть из нее; также и домочадцы его могут есть из хлеба его.” 12. “А если дочь священника выйдет замуж за постороннего, то она не должна есть из святого возношения. 13. Но если дочь священника станет вдовою или разведенной, и детей нет у нее, и возвратится она в дом отца своего, как в юности своей, то она может есть хлеб отца своего. Никакому же постороннему нельзя есть его.” 14. “Если же кто съест святыню по ошибке, то должен приложить пятую долю к тому и отдать священнику вместе со святыней. 15. И да не порочат святынь сынов Исраэйлевых, которые они возносят Йеhове. 16. И навлекут грех на тех (Исраэйльтян и на себя), если те будут есть святыни их, ибо Я, Йеhова, освящаю их.” 17. И сказал Йеhова Моше, говоря: 18. “Говори Аарону и его сынам, и всем сынам Исраэйла, и скажи им: ‘Всякий муж из сынов Исраэйла и из пришельцев в Исраэйле, кто приносит жертву свою, всё, ими обетованное, и всякий доброхотный дар их, то, что приносят они Йеhове во всесожжение, 19. Ради благоволения к вам — без увечья, самец, из крупного скота, из овец или из коз. 20. Ничего, на чем есть порок, не приносите, ибо этим не удостоитесь благоволения. 21. И если кто приносит мирную жертву Йеhове, исполняя обет, или в дар, из крупного скота или из мелкого без увечья, то будет она принята с благоволением. Никакого увечья не должно быть на ней. 22. Слепой, или увечной, или с надрезом, или с наростом, или с лишаем сихим или мокрым – таких не приносите Йеhове, и в огнепалимую жертву не давайте их на жертвенник Йеhовы. 23. А быка или агнца с конечностями несоразмерно длинными или короткими, можешь назначать в доброхотный дар, а (если) по обету, то не может он быть благоугоден. 24. А с ятрами измятыми, раздавленными, оторванными или отрезанными не приносите Йеhове, и в земле вашей не делайте сего; 25. И от руки чужеземца не приносите хлеб Элоhим вашему из всех таких, ибо повреждение на них, порок на них; не могут они быть приняты в благоволение к вам.” 26. И сказал Йеhова Моше, говоря: 27. “Когда родится теленок или ягненок, или козленок, то семь дней он должен пробыть под матерью своею, а от восьмого дня и далее будет благоугоден для огнепалимой жертвы Йеhове. 28. Но коровы или овцы не режьте в один день с потомством ее. 29. И когда вы режете в благодарственную жертву Йеhове, то приносите ее так, чтобы она приобрела вам благоволение. 30. В тот же день должна она быть съедена; не оставляйте от нее до утра; Я Йеhова. 31. И соблюдайте заповеди Мои, и исполняйте их. Я Йеhова. 32. И не бесчестите святого имени Моего, дабы Я был святим среди сынов Исраэйлевых, Я, Йеhова, освящающий вас, 33. Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вам Элоhим. Я Йеhова.”

Глава 231. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: “Праздники Йеhовы, которые вы должны называть священными собраниями, вот праздники Мои’: 3. “Шесть дней можно работать, а в седьмой день шаббат, собрание священное; никакой работы не делайте; это шаббат Йеhовы во всех местах поселения вашего.” 4. “Вот праздники Йеhовы, священные собрания, которые вы должны созывать в назначенное для них время: 5. ‘В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, в сумерки, – пэсах Йеhове. 6. И в пятнадцатый день сего месяца праздник опресноков Йеhове. Семь дней ешьте опресноки. 7. В день первый священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте. 8. И приносите огнепалимые жертвы Йеhове семь дней; в седьмой день собрание священное: никакой работы не делайте’”. 9. И сказал Йеhова Моше, говоря: 10. “Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: ‘Когда придете в землю, которую Я даю вам, и будете жать на ней жатву, то приносите омэр из начатков жатвы вашей к священнику. 11. И вознесет он омэр пред Йеhовой для приобретения вам благоволения; во второй день празднования вознесет его священник. 12. И принесете в день вознесения омэра однолетнего ягненка без увечья во всесожжение Йеhове. 13. И с ним хлебный дар: две десятых части эйфы тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, в огнепалимую жертву Йеhове, в приятное благоухание, и возлияние вина к нему – четверть ина. 14. Ни хлеба, ни сушеных зерен, ни свежих колосьев не ешьте до того самого дня, пока не принесете этой жертвы Элоhим вашему. Это устав вечный в роды ваши во всех местах поселения вашего.’” 15. “И отсчитайте себе от второго дня празднования, от дня приношения вами омэра возношения, семь недель. Полными да будут они. 16. До дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней и принесите новое хлебное приношение Йеhове. 17. От жилищ ваших принесите два хлеба возношения; из двух десятых частей эйфы тонкой пшеничной муки должны они быть, квашеными да будут они испечены, это первинки Йеhове. 18. И принесите сверх хлеба семь однолетних ягнят без увечья и одного молодого тельца, и двух овнов, – они будут всесожжением Йеhове, – и хлебное приношение, и возлияние к ним, в жертву, в благоухание Йеhове. 19. И приготовьте козленка одного в грехоочистительную жертву и двух ягнят однолетних в жертву мирную. 20. И вознесет их священник при хлебах первого плода возношением пред Йеhовой, с двумя ягнятами – они будут посвящением Йеhове, для священника. 21. И провозглашайте в тот самый день: ‘Священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте”. Это устав вечный во всех жилищах ваших в роды ваши. 22. А когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля своего, когда жнешь, и опавшее от жатвы твоей не подбирай – бедному и пришельцу оставь это. Я Йеhова, Элоhим ваш.” 23. И сказал Йеhова Моше так: 24. “Говори сынам Исраэйлевым следующее: ‘В седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание трубным звуком. Священное собрание. 25. Никакой работы не делайте и приносите огнепалимую жертву Йеhове.’” 26. И сказал Йеhова Моше, говоря: 27. “Но в десятый день седьмого месяца этого – день искупления, священное собрание да будет у вас; и смиряйте души ваши (постом), и приносите огнепалимую жертву Йеhове. 28. И никакой работы не делайте в самый день сей, ибо это день искупления, чтобы искупить вас пред Йеhовой, Элоhим вашим. 29. А всякая душа, которая не смирит себя в этот самый день, истребится из народа своего. 30. И того, кто будет делать какую-либо работу в этот самый день, истреблю Я душу его из среды народа его. 31. Никакой работы не делайте. Это устав вечный в роды ваши во всех местах поселения вашего. 32. Это шаббат для вас, и смиряйте души ваши в девятый день месяца вечером – от вечера до вечера отдыхайте в день отдыха вашего.” 33. И сказал Йеhова Моше так: 34. “Говори сынам Исраэйлевым следующее: ‘В пятнадцатый день седьмого месяца сего – праздник Суккот. Семь дней Йеhове. 35. В первый день – священное собрание никакой работы не делайте. 36. Семь дней приносите огнепалимую жертву Йеhове; в день восьмой священное собрание да будет у вас, и приносите огнепалимую жертву Йеhове, собрание праздничное это, никакой работы не делайте.’” 37. “Вот праздники Йеhовы, которые вы назначите для священных собраний, чтобы приносить огнепалимую жертву Йеhове, всесожжение и хлебное приношение, жертвы и возлияния, каждое в свой день, 38. Сверх шаббатов Йеhовы и сверх даров ваших, и сверх всех обетов ваших, и сверх доброхотных приношений ваших, что вы давать будете Йеhове.” 39. “Но в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете плоды земли, празднуйте праздник Йеhове семь дней в день первый покой и в день восьмой покой 40. И возьмите себе в первый день плод дерева красивого (этрога), ветви пальмовые и отростки дерева густолиственного, и верб речных, и веселитесь пред Йеhовой, Элоhим вашим, семь дней. 41. И празднуйте этот праздник Йеhове семь дней в году. Это устав вечный в роды ваши, в седьмой месяц празднуйте его. 42. В сукках живите семь дней, всякий коренной житель в Исраэйле должен жить в сукках, 43. Дабы знали поколения ваши, что в сукках поселил Я сынов Исраэйлевых, когда вывел их из земли Египетской. Я Йеhова, Элоhим ваш. 44. И объявил Моше о праздниках Йеhовы сынам Исраэйлевым.”

Глава 241. И сказал Йеhова Моше, говоря: 2. “Прикажи сынам Исраэйлевым, чтобы они доставили тебе масла оливкового чистого, выбитого, для освещения, чтобы возжигать светильник постоянно. 3. Вне завесы откровения в шатре собрания должен ставить его Аарон пред Йеhовой от вечера до утра всегда – это устав вечный в роды ваши. 4. На светильнике чистом да расставит он лампады пред Йеhовой всегда.” 5. “И возьми тонкой пшеничной муки, и испеки из нее двенадцать хлебов; две десятых эйфы пойдут на один хлеб 6. И положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Йеhовой. 7. И положи на каждый ряд чистой ливаны, и будет это при хлебе в память, в жертву Йеhове. 8. В каждый шаббат должно раскладывать их пред Йеhовой, постоянно – это от сынов Исраэйлевых в завет вечный. 9. И будет (это) для Аарона и сынов его, и они должны есть его на святом месте, ибо это святая святых для него из жертв Йеhовы – постановление вечное.” 10. И вышел сын Исраэйльтянки, он же сын Египтянина, в среду сынов Исраэйлевых, и поссорились в стане сын Исраэйльтянки той с Исраэйльтянином. 11. И проклинал сын Исраэйльтянки Имя (Элоhим), и поносил. И привели его к Моше; имя же матери его Шеломит, дочь Диври, из племени Данова. 12. И посадили его под стражу до объявления им (решения) по слову Йеhовы. 13. И сказал Йеhова Моше, говоря: 14. “Выведи поносителя вон из стана, и да возложат все слышавшие руки свои на голову его, и да забросает его камнями вся община. 15. И сынам Исраэйлевым скажи так: всякий, кто поносит Элоhим своего, понесет грех свой. 16. И кто поносить будет имя Йеhовы, смерти да будет предан, камнями да забросает его вся община: как пришелец, так и уроженец, проклинавший Имя, предан будет смерти.” 17. “И когда кто лишит жизни какого-либо человека, то он должен быть предан смерти. 18. А кто убьет скотину, должен заплатить за нее: животное за животное. 19. И кто нанесет увечье ближнему своему, как сделал он, так да сделано будет с ним. 20. Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: какое увечье нанесет он человеку, такое должно быть нанесено ему. 21. И убивший скотину должен заплатить за нее, а убивший человека должен быть умерщвлен. 22. Закон один да будет у вас, одинаков да будет он для пришельца и туземца, ибо Я Йеhова, Элоhим ваш.” 23. И говорил (это) Моше сынам Исраэйлевым; и вывели поносителя за стан, и забросали его камнями, и сделали сыны Исраэйлевы, как повелел Йеhова Моше.

Книга Ваикра

Недельный раздел Бегар

Глава 25

1. И сказал Йеhова Моше на горе Синае, говоря: 2. “Говори сынам Исраэйлевым и скажи им: ‘Когда придете в землю, которую Я даю вам, тогда земля должна праздновать шаббат Йеhове’. 3. Шесть лет засевай поле твое и шесть лет обрезывай виноградник твой и собирай плоды ее (земли); 4. А в седьмой год шаббат покоя да будет для земли, шаббат Йеhове – поля твоего не засевай и виноградника твоего не обрезывай. 5. Что само вырастет на жатве твоей, не сжинай, и винограда с охранявшихся лоз твоих не снимай; год прекращения работ да будет на земле. 6. И да будет шаббат земли вам в пищу, тебе и рабу твоему, и рабе твоей, и наемнику твоему, и поселенцу твоему, которые живут у тебя. 7. И скоту твоему и зверям, которые на земле твоей, да будет весь урожай ее в пищу.” 8. “И сочти для себя семь шаббатов – семь раз по семи лет, и выйдет у тебя времени семи этих шаббатних лет, сорок девять лет. 9. И воструби в шофар в седьмой месяц, в десятый день месяца; в день искупления вострубите в шофар по всей земле вашей. 10. И освятите пятидесятый год, и объявите свободу на земле всем жителям ее. Юбилеем да будет этот год у вас. Пусть каждый возвратится во владение свое, и каждый к семье своей пусть возвратится. 11. Юбилеем да будет у вас этот пятидесятый год. Не сейте и не жните того, что само вырастет на земле, и не снимайте винограда с охранявшихся (вами) лоз, 12. Ибо это юбилей. Священным да будет он для вас. С поля ешьте плоды его. 13. В сей год юбилейный возвратитесь каждый во владение свое.” 14. “И если будете продавать что ближнему своему или покупать что у ближнего своего, не обманывайте друг друга. 15. По числу лет после юбилея покупай у ближнего твоего, и по числу урожайных лет он должен продавать тебе. 16. Чем больше будет этих лет, тем большую назначишь ему цену, а чем меньше этих лет, тем меньшую назначишь ему цену, ибо число жатв продает он тебе. 17. И не обижайте один другого – бойся же Элоhим твоего, ибо Я Йеhова, Элоhим.” 18. “Исполняйте же постановления Мои, и законы Мои соблюдайте, и исполняйте их, и будете жить спокойно на земле. 19. И будет земля давать плод свой, и будете есть досыта, и будете жить спокойно на ней. 20. А если скажете: ‘Что же будем есть в седьмой год, когда мы не будем ни сеять, ни собирать урожая нашего?’, 21. Я пошлю вам благословение Мое в шестой год, и он доставит урожай на три года. 22. И будете сеять в восьмой год, но есть будете из урожаев старых до девятого года, до появления его урожая будете есть старое.” 23. “Земля не может быть продаваема навеки, ибо Моя земля. Вы же пришельцы и поселенцы у Меня. 24. Во всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли. 25. Если обеднеет брат твой и продаст (часть) владения своего, то пусть придет близкий его родственник и выкупит проданное братом его. 26. А если некому за него выкупить, но сам он будет иметь достаток и найдет, сколько нужно, на выкуп, 27. То пусть он расчислит годы продажи своей и возвратит излишнее тому, кому он продал, и вступит опять во владение свое. 28. Если же не найдет рука его, сколько нужно возвратить ему, то проданное им останется в руках купившего до года юбилейного, а в юбилейный год отойдет оно, и он опять вступит во владение свое.” 29. “А если кто продаст жилой дом в городе, окруженном стеною, то выкуп его допускается до истечения года от продажи его. В течении года есть право выкупа его. 30. Если же не будет он выкуплен до истечения целого года, то дом, который в городе, имеющем стену, останется навсегда у купившего его в роды его, не отойдет в юбилей. 31. А дома в селениях, не имеющих стены кругом, должно считать наравне с полем земли. Для них допускается выкуп всегда, и в юбилей они отходят.” 32. “А что до городов Лейвитов, то дома в городах владения их Лейвитам всегда можно выкупать. 33. Если и из Лейвитов кто выкупит, то проданный дом в городе владения их отойдет в юбилей, ибо дома городов Лейвитских составляют их владение среди сынов Исраэйлевых. 34. А поля для выгона при городах их не могут быть продаваемы, ибо это вечное владение их.” 35. “И если обеднеет брат твой и придет в упадок у тебя, то поддержи его, пришелец ли он или поселенец, и будет он жить с тобою, 36. Не бери с него лихвы и роста, и бойся Элоhим твоего, чтоб жил брат твой с тобою. 37. Серебра твоего не давай ему в рост и за лихву не отдавай ему хлеба своего. 38. Я Йеhова, Элоhим ваш, который вывел вас из земли Египетской, чтобы дать вам землю Кнаанскую, чтоб быть вам Элоhим. 39. И если обеднеет брат твой у тебя и продан будет тебе, не порабощай его работой рабской. 40. Как наемник, как поселенец должен он быть у тебя; до года юбилейного пусть работает у тебя, 41. А тогда отойдет от тебя, сам и сыны его с ним, и возвратится к семье своей, и во владение отцов своих вступит опять. 42. Потому что они Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской: не должны они быть продаваемы, как продают рабов. 43. Не властвуй над ним с жестокостью и бойся Элоhим твоего. 44. А раб твой и раба твоя, для того чтобы были они твоими, – у народов, которые вокруг вас, у них покупайте раба и рабыню. 45. Также и из детей поселенцев, проживающих у вас, у них можете покупать и из семьи их, которая у вас, из тех, что они родили в земле вашей, и они могут быть вашею собственностью. 46. И можете передавать их в наследство сынам вашим после себя, чтобы они наследовали (их) как владение – навсегда можете порабощать их. А над братьями вашими, сынами Исраэйлевыми, никто да не властвует над братом своим с жестокостью.” 47. “И если пришелец или поселенец твой достигнет достатка у тебя, а брат твой обеднеет пред ним и продастся пришельцу, поселенцу у тебя, или выселенцу из семьи пришельца, 48. То после как кто продал себя, пусть совершится выкуп его – один из братьев его должен выкупить его; 49. Или дядя его, или сын дяди его должен выкупить его, или кто-нибудь из родных его из семейства его должен выкупить его; или, если будет иметь достаток, пусть (сам) выкупит себя. 50. И да рассчитается он с купившим его от того года, когда он продался ему, до года юбилейного; и серебро, за которое он продал себя, да разложено будет на число лет, считая его пребывание у него как срок наемника. 51. Если еще много лет этих, то по мере их он должен возвращать в выкуп за себя серебро, за которое он куплен. 52. Если же мало осталось лет до юбилейного года, то пусть засчитает он это ему; по мере этих лет возвращает он выкуп за себя. 53. Как наемник он должен быть у него во все годы; да не властвует тот над ним с жестокостью в глазах твоих. 54. Если же он не выкупится таким образом, то в год юбилейный отойдет сам и дети его с ним; 55. Ибо Мне сыны Исраэйлевы рабы; они – Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской. Я Йеhова, Элоhим ваш.”

Глава 261. Не делайте себе идолов и кумира и столба не ставьте у себя, и камня с изображениями не ставьте в земле вашей, чтобы поклоняться на нем; ибо Я Йеhова, Элоhим ваш. 2. Шаббаты Мои соблюдайте и пред Святилищем Моим благоговейте. Я Йеhова.

Книга Ваикра

Недельный раздел Бехукотай

Глава 26

3. “Если вы по уставам Моим будете поступать и заповеди Мои соблюдать будете и исполнять будете их, 4. То Я дам дожди вам вовремя, и земля даст урожай свой, и деревья полевые дадут плод свой. 5. И сходиться будет у вас молотьба со сбором винограда, а сбор винограда сходиться будет с посевом, и будете есть хлеб свой досыта, и будете жить спокойно на земле вашей. 6. И водворю мир в стране, и когда ляжете, то не будет тревожащего; и изведу лютых зверей из страны, и меч не пройдет по стране вашей. 7. И будете гнать врагов ваших, и падут они пред вами под мечом. 8. И пятеро из вас прогонят сто, и сто из вас прогонят десять тысяч, и падут враги ваши пред вами под мечом, 9. И обращусь Я к вам, и распложу вас и размножу вас, и укреплю завет Мой с вами. 10. И будете есть давно запасенное, и старое убирать будете ради нового. 11. И установлю Обиталище Мое среди вас, и не возгнушается вами душа Моя. 12. И буду ходить среди вас, и буду вашим Элоhим, а вы будете Моим народом. 13. Я Йеhова, Элоhим ваш, который вывел вас из земли Египетской, чтобы не быть вам у них рабами. И сокрушил шесты ярма вашего, и повел вас с поднятой головою.” 14. “Если же не послушаете Меня и не будете исполнять все заповеди эти, 15. И если презрите уставы Мои, и если Моими законами возгнушается душа ваша, так что вы не будете исполнять всех Моих заповедей, нарушая завет Мой, 16. То и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахотку и горячку, томящие глаза и мучающие душу; и будете сеять напрасно семена ваши, и съедят их враги ваши. 17. И обращу лицо Мое на вас, и будете поражены врагами вашими, и будут властвовать над вами неприятели ваши, и побежите, хотя никто не гонится за вами.” 18. “И если при всем этом не послушаетесь Меня, то Я увеличу наказание ваше всемеро против грехов ваших. 19. И сокрушу гордыню могущества вашего, и сделаю небо ваше, как железо, и землю вашу, как медь. 20. И истощаться будет попусту сила ваша, и не даст земля ваша произрастаний своих, и деревья земли не дадут плодов своих. 21. Если же пойдете Мне наперекор и не захотите слушать Меня, то Я поражу вас всемеро против грехов ваших. 22. И пошлю на вас зверей полевых, и они лишат вас детей и истребят скот ваш, и убавят вас, и опустеют дороги ваши. 23. И если и этим не исправитесь у Меня и пойдете против Меня, 24. То пойду и Я против вас, и поражу вас и Я всемеро против грехов ваших. 25. И наведу на вас меч, мстящий за завет, и будете собираться в города ваши, но Я пошлю язву в среду вашу, и будете преданы в руки врага. 26. Когда сокрушу у вас опору хлебную, то десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи, и возвращать будут хлеб ваш весом; и вы будете есть и не насытитесь.” 27. “А если и после сего не послушаете Меня и пойдете против Меня, 28. То Я пойду в ярости против вас и накажу вас всемеро против грехов ваших. 29. И будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть. 30. И разорю высоты ваши, и разрушу солнечные кумирни ваши, и повергну трупы ваши на распавшихся идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами. 31. И сделаю города ваши пустыней, и опустошу святилища ваши, и обонять не стану благоухания (жертв) ваших. 32. И опустошу Я землю вашу, и изумятся ей враги ваши, поселившиеся на ней. 33. А вас рассею между народами и обнажу вслед вам меч, и будет земля ваша пуста, и города ваши будут руинами. 34. Тогда наверстает земля шаббаты свои во все дни запустения своего, когда вы будете в земле врагов ваших; тогда будет покоиться земля и удовлетворит себя за шаббаты свои. 35. Во все дни запустения своего она будет покоиться, сколько не покоилась в шаббатние (годы) ваши, когда вы жили на ней.” 36. “А что до оставшихся из вас, то Я вселю в сердце их робость в странах врагов их, и погонит их шелест колеблющегося листа, и побегут, как в бегстве от меча, и падут, хотя никто не преследует. 37. И споткнутся друг о друга, как от меча, хотя не преследует никто; и не будет у вас силы противостоять врагам вашим. 38. И погибнете среди народов, и пожрет вас земля врагов ваших. 39. А оставшиеся из вас исчахнут за вину свою в землях врагов ваших, и за вину отцов их с ними они исчахнут.” 40. “Тогда признаются они в виновности своей и в виновности отцов их, в измене их, когда изменили Мне, а также в том, что шли наперекор Мне. 41. И Я пойду наперекор им, и уведу их в землю врагов их, тогда может быть покорится непокорное сердце их, и тогда искупят они вину свою, 42. И Я вспомню завет Мой с Йааковом и завет Мой с Ицхаком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню. 43. Так как земля эта оставлена будет ими и наверстает свои шаббатние (годы) в запустении от них, и они искупят вину свою за то, что презирали законы Мои, и постановлениями Моими гнушалась душа их. 44. Но и при всем этом, когда они будут в земле врагов своих, не презрю Я их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их, чтобы нарушить завет Мой с ними, ибо Я Йеhова, Элоhим их. 45. И Я вспомню для них завет с предками, которых Я вывел из земли Египетской пред глазами народов, чтобы быть им Элоhим. Я Йеhова.” 46. Вот постановления и законы и наставления, которые установил Йеhова между Собою и сынами Исраэйлевыми на горе Синае через Моше.

Глава 271. И сказал Йеhова Моше так: 2. “Говори с сынами Исраэйлевыми и скажи им: ‘Если кто-либо по обету посвящает какую-либо душу Йеhове по оценке’. 3. То в случае оценки мужчины от двадцати до шестидесяти лет оценка твоя должна быть пятьдесят шекэлей серебряных, по шекэлю священному. 4. А если это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать шекэлей. 5. Если же от пятилетнего до двадцатилетнего возраста, то оценка твоя мужчине да будет двадцать шекэлей, а женщине десять шекэлей. 6. А если от одномесячного до пятилетнего возраста, то да будет оценка мужчине пять шекэлей серебра, а женщине оценка твоя три серебряных шекэля. 7. А от шестидесятилетнего возраста и выше, если мужчина, то оценка твоя должна быть пятнадцать шекэлей, а женщине (оценка) десять шекэлей. 8. Если же он (слишком) беден для такой оценки твоей, то пусть представят его священнику, и оценит его священник; соразмерно с достоянием давшего обет пусть оценит его священник.” 9. “А если это скот, из которого приносят жертву Йеhове, то все, что отдаст кто из такового Йеhове, должно быть свято. 10. Нельзя ему выменивать его и заменять его хорошее плохим, или плохое хорошим; а если станет заменять скотину скотиной, то и она и замен ее будут святынею. 11. Если же это какая-нибудь скотина нечистая, каковой не приносят в жертву Йеhове, то пусть представит скотину священнику. 12. И оценит священник ее, хороша ли она или худа; по оценке священника да будет. 13. Но если тот (намерен) выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.” 14. “А если кто посвящает дом свой в святыню Йеhове, то священник должен оценить его, хорош ли он или худ; как оценит его священник, так пусть и будет. 15. Если же посвятивший (захочет) выкупить дом свой, то пусть прибавит пятую часть серебра к оценке твоей, и (тогда) он будет его.” 16. “А если поле из собственного удела посвятит кто Йеhове, то оценка твоя должна быть по мере посева его; за посев хомера ячменя пятьдесят серебряных шекэлей. 17. Если от юбилейного года посвятит кто поле свое, – то состояться должно по оценке твоей. 18. Если же после юбилея посвятит кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и пусть это вычтется из оценки. 19. Если же (захочет) выкупить поле посвятивший его, то пусть прибавит пятую часть серебра к оценке, и останется оно за ним. 20. Если же он не выкупит поля, или если продано поле другому человеку, оно уже больше не может быть выкуплено. 21. И станет это поле, при отходе его в юбилей, святынею Йеhовы, как поле посвященное; священнику достается оно во владение. 22. А если поле купленное, которое не из полей его владения, посвятит кто Йеhове, 23. То священник должен рассчитать ему оценку до года юбилейного, и должен он отдать (деньги) по этой оценке в тот же день в посвящение Йеhове. 24. В юбилейный же год возвращается поле тому, у которого он купил его, кому принадлежит владение той землей.” 25. “Всякая же оценка твоя должна быть по шекэлю священному, двадцать гэйр должно быть в шекэле. 26. Первенца же из скота, принадлежащего по первородству Йеhовы, его никто посвящать не может: бык ли то, или агнец – Йеhове он. 27. Если же это из скота нечистого, то должно выкупить по оценке и добавить к ней пятую часть ее; если же оно не будет выкуплено, то должно продать по оценке.” 28. “Всякое же посвященное, что посвящает человек Йеhове из какой-либо собственности своей: человека ли, скотину ли, или из поля своего владения, – не продается и не выкупается; всякое посвященное есть святое святых – Йеhове оно.” 29. “Всякий человек, осужденный на смерть, не может быть выкуплен – он должен быть предан смерти.” 30. “И всякая десятая часть с земли – из семян земли, из плодов дерева, принадлежит Йеhове – это святыня Йеhовы. 31. Если же кто (захочет) выкупить что-либо из десятины своей, то пусть прибавит к тому пятую долю того. 32. И всякую десятину из крупного и мелкого скота, все, что проходит под посохом десятым, следует посвящать Йеhове, 33. Не должно разбирать, хорошее то или плохое, и не должно заменять его; если же он заменит его, то оно и замен его будут святынею и не может быть выкуплено.” 34. Вот заповеди, которые заповедал Йеhова Моше для сынов Исраэйлевых на горе Синае.

  • Бемидбар
  • Насо
  • Бегаалотха
  • Шелах
  • Корах
  • Хукат
  • Балак
  • Пинхас
  • Матот
  • Масэй

Книга Бемидбар

Недельный раздел Бемидбар

Глава 1

1. В пустыне Синайской, сказал Йеhова Моше в Шатре Собрания, в первый день второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря: 2. “Произведите поголовное исчисление всей общины сынов Исраэйла по семействам их, по отчим домам их, по числу имен, всех мужчин поголовно. 3. От двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско в Исраэйле, исчислите их по их ополчениям, ты и Аарон. 4. А с вами должно быть по одному человеку от каждого колена; (этот) человек – глава он отчего дома своего. 5. И вот имена мужей, которые состоять будут при вас: от Реувэйна: Элицур, сын Шедэйура; 6. От Шимона: Шелумиэйл, сын Цуришаддая; 7. От Йеhуды: Нахшон, сын Амминадава; 8. От Иссахара: Нэтанэйл, сын Цуара; 9. От Зэвулуна: Элиав, сын Хэйлона; 10. От сынов Йосэйфа: от Эфраима: Элишама, сын Аммиуда; от Менаше: Гамлиэйл, сын Пэдацур; 11. От Бэнйамина: Авидан, сын Гидони; 12. От Дана: Ахиэзэр, сын Аммишаддая; 13. От Ашейра: Пагиэйл, сын Охрана; 14. От Гада: Эльйасаф, сын Деуэйла; 15. От Нафтали: Ахира, сын Эйнана. 16. Эти призванные из общины, начальники колен отцов своих, главы тысяч Исраэйлевых они.” 17. И взял Моше и Аарон мужей этих, которые были названы поименно, 18. И всю общину созвали они в первый день второго месяца. И объявили они родословия свои по семействам своим, по отчему дому своему, по числу имен, от двадцатилетнего возраста и выше, поголовно. 19. Как Йеhова повелел Моше, так он и сосчитал их в пустыне Синайской. 20. И было сынов Реувэйна, первенца Исраэйла — происхождение их по их семействам по дому отцов их, по числу имен поголовно — всех мужчин от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско, 21. Исчисленных из колена Реувэйна, сорок шесть тысяч пятьсот. 22. Из сынов Шимона, по их родословию семейному, по отчему дому их, исчисленных их по числу имен, поголовно, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 23. Исчисленных из колена Шимона, (было) пятьдесят девять тысяч триста. 24. Из сынов Гада, по их родословию семейному, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех. поступающих в войско, 25. Исчисленных из колена Гада, (было) сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят. 26. Из сынов Йеhуды, по их родословию семейному, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 27. Исчисленных из колена Йеhуды, (было) семьдесят четыре тысячи шестьсот. 28. Из сынов Иссахара, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 29. Исчисленных из колена Иссахара, (было) пятьдесят четыре тысячи четыреста. 30. Из сынов Зэвулуна, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 31. Исчисленных из колена Зэвулуна, (было) пятьдесят семь тысяч четыреста 32. Из сынов Йосэйфа: из сынов Эфраима, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 33. Исчисленных из колена Эфраима, (было) сорок тысяч пятьсот. 34. Из сынов Менаше, по семейному родословию их, по отчему дому их, но числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 35. Исчисленных из колена Менаше, (было) тридцать две тысячи двести 36. Из сынов Бэнйамина, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 37. Исчисленных из колена Бэнйамина, (было) тридцать пять тысяч четыреста. 38. Из сынов Дана, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 39. Исчисленных из колена Дана, (было) шестьдесят две тысячи семьсот. 40. Из сынов Ашейра, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 41. Исчисленных из колена Ашейра, (было) сорок одна тысяча пятьсот. 42. Сынов Нафтали, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, 43. Исчисленных из колена Нафтали, (было) пятьдесят три тысячи четыреста. 44. Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моше и Аарон, и начальники Исраэйла двенадцать человек: по одному человеку для родового дома каждого были они. 45. И было всех вошедших в исчисление сынов Исраэйла, по отчему дому их, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско у Исраэйла, 46. И было всех, вошедших в исчисление, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. 47. А Лэйвиты по отчему колену их не были исчислены среди них. 48. И Йеhова сказал Моше, говоря: 49. “Только колена Лэйви не вноси в перепись и исчисления их не производи среди сынов Исраэйла. 50. А ты назначь Лэйвитов над Шатром Откровения и над всеми принадлежностями его, и над всем, что при ней; они будут носить скинию и всю утварь его, и они будут служить при ней, и вокруг Шатра будут стоять станом. 51. И при подъеме Шатра в путь пусть складывают его Лэйвиты; и при остановках Шатра пусть ставят его Лэйвиты; посторонний же, который приблизится, (чтобы служить), да предан будет смерти. 52. И да стоят сыны Исраэйла каждый в стане своем и каждый при своем знамени по ополчениям своим. 53. Лэйвиты же будут стоять станом вокруг Шатра Откровения, чтобы не было гнева на общину сынов Исраэйла; и да соблюдают Лэйвиты порядок у Шатра Откровения.” 54. И сделали сыны Исраэйла все; как Йеhова повелел Моше, так они и сделали.

Глава 21. И Йеhова сказал Моше и Аарону, говоря: 2. “Каждый при знамени своем со значками отчего дома их да стоят сыны Исраэйла станом; поодаль от шатра Собрания стоять им станом вокруг. 3. ‘И стоящие станом впереди, к востоку: знамя стана Йеhуды по ополчениям их; и начальник сынов Йеhуды Нахшон, сын Амминадава. 4. И воинства его, исчисленных у него, семьдесят четыре тысячи шестьсот. 5. А стоящие подле него станом: колено Иссахара, и начальник сынов Иссахара Нэтанэйл, сын Цуара, 6. И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят четыре тысячи четыреста. 7. Колено Зэвулуна, и начальник сынов Зэвулуна Элиав, сын Хэйлона, 8. И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят семь тысяч четыреста. 9. Всех (вошедших) в исчисление в стане Йеhуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; им первыми выходить’. 10. ‘Знамя стана Реувэйна к югу, по ополчениям их; а начальник сынов Реувэйна Элицур, сын Шедэйура. 11. И воинства его, исчисленных у него, сорок шесть тысяч пятьсот. 12. Подле него стоять станом колену Шимона, и начальник сынов Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая. 13. И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят девять тысяч триста. 14. Затем колено Гада, и начальник сынов Гада Эльйасаф, сын Рэуэйла. 15. И воинства его, исчисленных у него, сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят. 16. Всех (вошедших) в исчисление в стане Реувэйна сто пятьдесят одна тысяча четыреста пятьдесят, по ополчениям их; им вторыми выходить’. 17. ‘Когда двинется Шатер Собрания, стан Лэйвитов да будет в середине станов; как они стоят, так и ходить им, каждый на своем месте под знаменами своими’. 18. ‘Знамя стана Эфраима, по ополчениям их, к западу, а начальник сынов Эфраима Элишама, сын Аммиуда, 19. И воинства его, исчисленных у него, сорок тысяч пятьсот. 20. И подле него колено Менаше, и начальник сынов Менаше Гамлиэйл, сын Пэдацур. 21. И воинства его, исчисленных у него, тридцать две тысячи двести. 22. Затем колено Бэнйамина, и начальник сынов Бэнйамина Авидан, сын Гидони. 23. И воинства его, исчисленных у него, тридцать пять тысяч четыреста. 24. Всех (вошедших) в исчисление в стане Эфраима сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; им же третьими выходить’. 25. ‘Знамя стана Дана к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиэзэр, сын Аммишаддая, 26. И воинства его, исчисленных у него, шестьдесят две тысячи семьсот. 27. Стоящие же станом подле него: колено Ашейра, и начальник сынов Ашейра Пагиэйл, сын Охрана, 28. И воинства его, исчисленных у него, сорок одна тысяча пятьсот. 29. Затем колено Нафтали, и начальник сынов Нафтали Ахира, сын Эйнана, 30. И воинства его, исчисленных у него, пятьдесят три тысячи четыреста. 31. Всех (вошедших) в исчисление в стане Дана сто пятьдесят семь тысяч шестьсот; последними выходить им под знаменами своими’.” 32. Вот вошедшие в исчисление сыны Исраэйла по отчим домам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. 33. А Лэйвиты не вошли в исчисление среди сынов Исраэйла, как Йеhова повелел Моше. 34. И сделали сыны Исраэйла все так, как Йеhова повелел Моше как стояли они станом по знаменам своим, так они и ходили, каждый по семействам своим, при родовом доме своем.

Глава 31. Вот родословие Аарона и Моше, когда говорил Йеhова с Моше на горе Синае. 2. И вот имена сынов Аарона: первенец, Надав, Авиу, Эйлазар и Итамар. 3. Это имена сынов Аарона, священников помазанных, которых он уполномочил священнодействовать. 4. Но умерли Надав и Авиу пред Йеhовой, когда они принесли огонь чуждый пред Йеhовой в пустыне Синай, а детей у них не было; и священнодействовали Эйлазар и Итамар при Аароне, отце своем. 5. И Йеhова сказал Моше говоря: 6. “Приведи колено Лэйви и поставь его пред Аароном, священником, дабы прислуживали они ему. 7. И да выполняют они обязанности за него и за всю общину пред шатром Собрания, чтобы отправлять служение при Шатре; 8. И пусть хранят все принадлежности Шатра Собрания и исполняют обязанности сынов Исраэйла, выполняя работы при Шатре. 9. Отдай же Лэйвитов Аарону и сынам его; отданы они ему от сынов Исраэйлевых. 10. Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали за священнослужением их; посторонний же, который приступит (к службе), смерти будет предан.” 11. И Йеhова сказал Моше, говоря: 12. “Я ведь взял Лэйвитов из среды сынов Исраэйла вместо всех первенцев, разверзающих утробу, из сынов Исраэйла, дабы Лэйвиты были Моими; 13. Ибо всякий первенец Мой, в день избиения Мною всякого первенца в земле Египетской посвятил Я Себе всякого первенца в Исраэйле, от человека до скота они должны быть Моими, Я Йеhова.” 14. И Йеhова сказал Моше в пустыне Синайской, говоря: 15. “Исчисли сынов Лэйви по отчему дому их, по семействам их; всех мужчин от одномесячного возраста и выше, исчисли их.” 16. И исчислил их Моше по слову Йеhовы, как ему повелено было. И были эти сыны Лэйви по именам их: Гэйршон, Кэhат и Мерари. 18. И вот имена сынов Гэйршона по семействам их: Ливни и Шими. 19. И сыны Кэhата по семействам их: Амрам и Ицар, Хэврон и Узиэйл. 20. И сыны Мерари по семействам их: Махли и Муши; вот семейства Лэйви по родовому дому их. 21. ‘От Гэйршона: семейство Ливни и семейство Шими; вот семейства Гэйршона. 22. Всех мужчин, исчисленных от одномесячного возраста и выше, было всего семь тысяч пятьсот. 23. Семейства Гэйршона должны стоять станом от Шатра, на запад. 24. А начальник родового дома Гэйршона Эльйасаф, сын Лаэйла. 25. В хранении же у сынов Гэйршона при Шатре Собрания: шатер, покров его и завеса входа шатра Собрания, 26. И завесы двора, и полог входа во двор, который вокруг Шатра и жертвенника, и веревки его для всего устройства его’. 27. ‘А от Кэhата семейство Амрама и семейство Ицара, и семейство Хэврона, и семейство Узиэйла; вот семейства Кэhата. 28. По счету всех мужчин, от одномесячного возраста и выше, восемь тысяч шестьсот, (которые должны) нести службу во святилище. 29. Семейства сынов Кэhата должны ставить стан свой от Шатра, к югу. 30. А начальник родового дома для семейств Кэhата Элицафан, сын Узиэйла. 31. В хранении же у них ковчег и стол, и светильник, и жертвенники, и священные сосуды, которыми совершают служение, и завеса – со всем устройством их; 32. А начальник над начальниками Лэйвитов Эйлазар, сын Аарона, священника; под его надзором те, которые выполняют работы в Святилище’. 33. ‘От Мерари семейство Махли и семейство Муши; вот семейства Мерари. 34. Исчисленных всех мужчин, от одномесячного возраста и выше, – шесть тысяч двести. 35. А начальник родового дома для семейств Мерари Цуриэйл, сын Авихаила; от Шатра они должны ставить стан свой, к северу. 36. А обязанность сынов Мерари – надзор за брусьями Шатра и засовами его, и столбами его, и подножиями его, и за всеми вещами его со всем устройством их; 37. И за столбами, (что) вокруг двора, и подножиями их, и кольями их, и веревками их’. 38. ‘Становятся перед Шатром к востоку, пред Шатром Собрания к востоку, Моше и Аарон и сыны его, охраняют службу Святилища для предостережения сынов Исраэйлевых; посторонний же, который приблизится, предан будет смерти’. 39. Всех исчисленных Лэйвитов, которых исчислил Моше и Аарон по повелению Йеhовы, по семействам их, всех мужчин от одномесячного возраста и выше – двадцать две тысячи. 40. И Йеhова сказал Моше: “Исчисли всех первенцев мужского пола из сынов Исраэйла от одномесячного возраста и выше, и пересчитай их поименно. 41. И возьми Лэйвитов для Меня, – Я Йеhова, – вместо всех первенцев из сынов Исраэйла, а скот Лэйвитов – вместо всего первородного скота сынов Исраэйла.” 42. И исчислил Моше, как повелел ему Йеhова, всех первенцев из сынов Исраэйла. 43. И всех первенцев мужского пола, по числу имен, от одномесячного возраста и выше, было насчитано двадцать две тысячи двести семьдесят три. 44. И Йеhова сказал Моше, говоря: 45. “Возьми Лэйвитов вместо всех первенцев сынов Исраэйла, и скот Лэйвитов вместо скота их, и будут Лэйвиты Моими; Я Йеhова. 46. Что же до выкупаемых двухсот семидесяти трех, лишних против (числа) Лэйвитов, из первенцев сынов Исраэйла, 47. То возьмешь по пяти шекэлей с головы, по шекэлю священному возьми, двадцать гэйр в шекэле. 48. И отдай серебро это Аарону и сынам его в выкуп за лишних из тех.” 49. И взял Моше серебро выкупа за излишних против (числа) замененных Лэйвитами. 50. От первенцев Исраэйла взял он серебро это тысячу триста шестьдесят пять по шекэлю священному. 51. И отдал Моше это серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Йеhовы, как Йеhова повелел Моше.

Глава 41. И Йеhова сказал Моше и Аарону, говоря: 2. “Исчисли сынов Кэhата из среды сынов Лэйви по семействам их, по родовому дому их, 3. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, всякого годного для служения, чтобы исполнять работы в Шатре Собрания. 4. Вот работа сынов Кэhата в Шатре Собрания – Святая Святых. 5. Войдут Аарон и сыны его, когда стан (готовится) к отходу, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег Откровения. 6. И положат на него покров из кож тахашевых, и накинут покрывало, все из синеты, сверху, и вставят шесты его. 7. А на столе предложения расстелют покрывало из синеты и поставят на него блюда и ложки, и кружки, и чаши для возлияния, и хлеб постоянный да будет на нем 8. И расстелют на нем покрывало багряное, и покроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. 9. И возьмут покрывало из синеты, и покроют светильник и лампады его, и щипцы его, и совки его, и все сосуды для елея его, которыми совершают при нем служение. 10. И вложат его и все принадлежности его в покров из кож тахашевых, и повесят на шест. 11. И на золотом жертвеннике расстелют покрывало из синеты, и покроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. 12. И возьмут все вещи служебные, которыми совершают служение во святилище, и положат в покрывало из синеты, и покроют их покровом из кож тахашевых, и повесят на шест. 13. И очистят жертвенник от пепла, и накроют его покрывалом пурпуровым. 14. И положат на него все вещи его, которыми совершают на нем служение: совки, вилки и лопатки, и кропильницы – все принадлежности жертвенника; и накроют его покровом из кож тахашевых, и вставят шесты его. 15. Когда же Аарон и сыны его окончат покрывать святыню и все вещи Святилища при отправлении стана в путь, то затем войдут сыны Кэhата, чтобы нести; но пусть не дотрагиваются они до святыни, а то умрут. Вот ноша сынов Кэhата при Шатре Собрания. 16. Под надзором же Эйлазара, сына Аарона, священника, елей освещения и благовонное курение, и дар постоянный, и елей помазания, надзор за всею скиниею и за всем, что в ней; за Святилищем и принадлежностями его. 17. И Йеhова говорил Моше и Аарону так: 18. “Не погубите колена семейств Кэhата из среды Лэйвитов. 19. Вот что сделайте для них, чтобы они жили и не умерли, когда подходят они к Святая Святых: Аарон и сыны его пусть входят и расставляют их каждого у работы его и у ноши его. 20. Пусть не приходят они смотреть, как покрывают святыню, а то умрут.”

Книга Бемидбар

Недельный раздел Насо

Глава 4

21. И Йеhова говорил Моше так: 22. “Исчисли поголовно также сынов Гэйршона по отчему дому их, по семействам их. 23. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, исчисли их, всех, являющихся для совершения службы, чтобы исполнять работы в Шатре Собрания. 24. Вот служба семейств Гэйршона по работе и по переноске: 25. Они должны носить покровы Шатра и Шатер Собрания, покров его и покров тахашевый, который на нем сверху, и завесу входа в Шатер Собрания, 26. И завесы двора, и завесу входа в ворота двора, который вокруг Шатра и жертвенника, и веревки их, и все служебные вещи; и все, что следует делать с ними, пусть они делают. 27. По словам Аарона и сынов его да будет вся служба сынов Гэйршоновых при всяком ношении и при всякой их работе, и на них возложите хранение всего, что они носят. 28. Вот служба семейств сынов Гэйршона при Шатре Собрания под надзором Итамара, сына Аарона, священника.” 29. “Сынов Мерари по семействам их, по их родовому дому исчисли их. 30. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, исчислишь их, всех годных для службы, для исполнения работ при Шатре Собрания. 31. А вот их обязанность во всей службе их при Шатре Собрания: носить брусья Шатра и засовы ее, и столбы ее, и подножия ее; 32. И столбы вокруг двора, и подножия их, и колья их, и веревки их, и все принадлежности их по всякой потребности их; и поименно сосчитайте предметы, которые они должны носить. 33. Это работа семейств сынов Мерари но всей их службе в Шатре Собрания под надзором Итамара, сына Аарона, священника.” 34. ‘И Моше и Аарон и начальники общины исчислили сынов Кэhатовых по семействам их и по родовым домам их. 35. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, всех годных к службе, для служения при Шатре Собрания. 36. И было исчисленных по семействам их две тысячи семьсот пятьдесят. 37. Это исчисленные из семейств Кэhатовых, все служащие при Шатре Собрания, которых исчислил Моше и Аарон по слову Йеhовы, (данному) через Моше.’ 38. ‘И исчисленных сынов Гэйршона по семействам их и по родовому дому их, 39. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, всех годных к службе для работы в Шатре Собрания. 40. Всех их, исчисленных по семействам их, по родовому дому их – две тысячи шестьсот тридцать. 41. Это исчисленные из семейств сынов Гэйршона, все служащие при Шатре Собрания, которых исчислил Моше и Аарон по слову Йеhовы.’ 42. ‘Исчисленных из семейств сынов Мерари по семействам их, по отчему дому их, 43. От тридцатилетнего возраста и выше до пятидесятилетнего возраста, всех годных к службе для работы при Шатре Собрания, 44. И было исчисленных по семействам их три тысячи двести. 45. Это исчисленные семейств сынов Мерари, которых исчислили Моше и Аарон по слову Йеhовы, (данному) через Моше.’ 46. Всех исчисленных, которых сосчитал Моше и Аарон и начальники Исраэйла из Лэйвитов по семействам их и по отчим домам их, 47. От тридцатилетнего возраста и выше, до пятидесятилетнего возраста, всех годных для отправления службы ношения при Шатре Собрания, 48. И было исчисленных – восемь тысяч пятьсот восемьдесят. 49. По слову Йеhовы, (данному) через Моше, определили их каждого к его работе и его ношению; и каждый исчислен, как Йеhова повелел Моше.

Глава 51. И Йеhова сказал Моше, говоря: 2. “Повели сынам Исраэйла, чтобы выслали из стана всякого прокаженного и всякого имеющего истечения из тела, и всякого, ставшего нечистым от умершего. 3. Как мужчин, так и женщин вышлите; за стан вышлите их, чтобы не оскверняли они станов своих, среди которых Я обитаю.” 4. И сделали так сыны Исраэйла, и выслали тех вон из стана; как Йеhова говорил Моше, так и сделали сыны Исраэйла. 5. И Йеhова сказал Моше, говоря: 6. “Говори сынам Исраэйла: ‘Если мужчина или женщина сделает какой-либо из грехов (против) человека, совершая преступление против Йеhовы, и провинится душа эта, 7. То пусть признаются во грехе своем, который они сделали, и возвратит каждый за предмет вины своей сполна, и прибавит к тому пятую часть, и отдаст тому, пред кем провинился. 8. Если же у того человека нет наследника, чтобы возвратить ему за предмет вины, то возвращаемое за предмет вины принадлежит Йеhове, священнику (это) сверх овна искупления, которым он искупит его’. 9. ‘И всякие возношение из святынь сынов Исраэйла, которые они приносят – священнику, ему (это) принадлежит. 10. Посвященное кем-либо, принадлежат ему. И кто даст что-либо священнику, ему (священнику) принадлежит.'” 11. И Йеhова сказал Моше, говоря: 12. “Говори сынам Исраэйла, и скажи им: ‘Каждый человек, жена которого совратится и нарушит верность ему, 13. И ляжет кто с нею с излиянием семени, и скроется что от глаз мужа ее; и она тайком осквернилась, и свидетеля против нее нет, и не была она захвачена; 14. И найдет на него дух ревности, и будет он ревновать жену свою, а она осквернилась; или же найдет на него дух ревности, и будет он ревновать жену свою, а она не осквернилась, 15. То пусть приведет муж жену свою к священнику и принесет в жертву за нее десятую часть эйфы ячменной муки, (но) не возливает на нее елея и не кладет на нее ливаны, ибо это дар ревности, дар памяти, напоминающий о вине. 16. И подведет ее священник, и поставит ее пред Йеhовой. 17. И возьмет священник святой воды в глиняный сосуд, и земли, которая на полу Шатра, возьмет священник и положит в эту воду. 18. И поставит священник жену пред Йеhовой, и распустит он головные волосы жены, и возложит ей на ладони тот дар поминальный, – это приношение ревности, а в руке священника будет вода горькая, наводящая проклятие. 19. И заклянет ее священник, и скажет жене: ‘Если не лежал с тобою мужчина, и если не совратилась ты осквернением втайне от мужа твоего, то невредима будь от сей горькой воды, наводящей проклятие. 20. Но если ты изменила втайне мужу твоему и осквернилась, и совершил с тобою соитие мужчина, кроме мужа твоего,’ – 21. Тогда заклянет священник жену клятвою проклятия, и скажет священник жене: ‘Да предаст тебя Йеhова проклятию и клятве в народе твоем, тем что сделает Йеhова бедро твое опавшим и чрево твое опухшим; 22. И да войдет вода эта, наводящая проклятие, во внутренности твои, чтобы распух живот и опалым стало бедро’. И скажет жена: ‘Амэйн! Амэйн!’. 23. И напишет священник заклинания эти на свитке, и сотрет их в горькую воду. 24. И даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдет в нее вода, наводящая проклятие, и станет горькою. 25. И возьмет священник из рук жены дар ревности, и вознесет это приношение пред Йеhова, и поднесет его к жертвеннику, 26. И снимет священник горсть из этого дара, поминальную часть его, и воскурит на жертвеннике, и потом даст он жене выпить ту воду. 27. И когда напоит он ее этою водою, то, если она осквернилась и поступила вероломно против мужа своего, то станет в ней эта вода, наводящая проклятие, горькою, и опухнет чрево ее, и опадет бедро ее, и будет эта жена проклятием среди народа ее.’ 28. Если же не осквернилась жена и чиста она, то останется она невредимой и будет оплодотворяема семенем.” 29. Это наставление о ревности, когда совратится жена скрытно от мужа и осквернится, 30. Или когда на мужа найдет дух ревности, и будет он ревновать жену свою, и представит жену пред Йеhовой, и сделает с нею священник по всему этому закону. 31. И будет муж чист от греха, а жена понесет на себе грех свой.

Глава 61. И Йеhова говорил Моше так: 2. “Говори сынам Исраэйла и скажи им: ‘Если мужчина или женщина даст строгий обет назирейства, чтобы посвятить себя в назиры Йеhове, 3. То от вина и шейхара должен воздержаться; уксуса вина и уксуса шейхара не пить, и никакой настойки виноградной не пить, и виноградин свежих или сухих не есть. 4. Во все дни назирейства его ничего, что делается из винограда, от зерен до кожицы, ему не есть. 5. Во все дни обета назирейства его, бритва да не пройдет по голове его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назиры Йеhове. Святым быть ему. Должен он отпускать волосы на голове своей. 6. Во все дни, на которые он посвятил себя в назиры Йеhове, не подходить ему к человеку умершему. 7. Из-за отца своею и матери своей, из-за брата своего и сестры своей, даже из-за них да не нарушит он чистоты своей по смерти их, ибо венец Элоhим на голове его. 8. Во все дни назирейства его свят он Йеhове’. 9. ‘Если же умрет кто при нем внезапно, и осквернит он голову назирейства своего, то он должен обрить голову свою в день своего очищения – в день седьмой должен обрить ее. 10. И в восьмой день пусть принесет двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, ко входу шатра Собрания. 11. И приготовит священник одного в жертву грехоочистительную, и одного во всесожжение, и искупит его от прегрешения из-за усопшего, и освятит голову его в тот же день. 12. И (вновь) посвятит он Йеhове дни назирейства своего, и принесет агнца годовалого в жертву повинности; прежние же дни пропадут, ибо осквернилось назирейство его.'” 13. “И вот закон о назире: ‘В день исполнения назирейства его должно привести его ко входу шатра Собрания. 14. И он принесет в жертву свою Йеhове одного агнца годовалого без порока во всесожжение, и одну овцу годовалую без порока в жертву грехоочистительную, и одного овна без порока в жертву мирную, 15. И корзину опресноков из тонкой пшеничной муки, хлебов, смешанных с елеем, и лепешек пресных, помазанных елеем, при хлебном приношении и возлияниях к ним. 16. И представит это священник пред Йеhовой, и совершит жертву грехоочистительную его и всесожжение его, 17. А овна приготовит в мирную жертву Йеhове с корзиною опресноков; также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его. 18. И обреет назир у входа Шатра Собрания голову назирейства своего, и возьмет волосы головы назирейства своего, и положит на огонь, который под жертвою мирною. 19. И возьмет священник от овна плечо сваренное и пресный хлеб один из корзины, и лепешку пресную одну, и положит на ладони назиру после сбривания им назирейства его. 20. И вознесет их священник вздыманием пред Йеhовой. Это святыня для священника, сверх грудины вздымания и сверх голени возношения; затем может назир пить вино.'” 21. Вот наставление о назире, который дал обет, о жертве его Йеhове по назирейству его, сверх того, что доступно состоянию его; по обету своему, который он даст, так и должен он делать, сверх установленного по назирейству его. 22. И Йеhова говорил Моше так: 23. “Говори Аарону и сынам его следующее: ‘Так благословляйте сынов Исраэйла, говоря им: 24. Да благословит тебя Йеhова и охранит тебя! 25. Да озарит Йеhова тебя лицом Своим и помилует тебя! 26. Да обратит Йеhова лицо Свое к тебе и доставит тебе мир!’ 27. Так произнесут имя Мое над сынами Исраэйла, и Я благословлю их.”

Глава 71. И было, когда окончил Моше устанавливать Шатер Собрания и помазал ее, и освятил ее и все принадлежности ее, и жертвенник со всею утварью его, и помазал их и освятил их, 2. Подошли начальники Исраэйла, главы отчих домов их, они же начальники колен, стоявшие над исчисленными. 3. И принесли жертву свою пред Йеhовой: шесть крытых повозок и двенадцать быков, по повозке от двух начальников и по одному быку от каждого, и представили их пред Шатром. 4. И Йеhова сказал Моше так: 5. “Возьми от них, и будут они для отправления работ при Шатре Собрания; и отдай их Лэйвитам, каждому по роду службы его.” 6. И взял Моше повозки и быков, и передал их Лэйвитам 7. Две повозки и четырех быков дал он сынам Гэйршона, по роду службы их. 8. И четыре повозки и восемь быков передал сынам Мерари, по роду их службы под надзором Итамара, сына Аарона, священника. 9. А сынам Кэhата не дал, ибо служба по святыне на них – на плечах должны они носить. 10. И принесли начальники (жертвы) освящения жертвенника в день помазания его, и подвели начальники приношение свое пред жертвенник. 11. И Йеhова сказал Моше: “По одному начальнику в день пусть приносят приношение свое для освящения жертвенника.” 12. ‘И был принесший в первый день приношение свое Нахшон, сын Амминадава, от колена Йеhуды. 13. А приношение его было: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в хлебное приношение; 14. Одна ложка в десять (шекэлей) золота, наполненная курениями; 15. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 16. Один козел в грехоочистительную жертву, 17. И в жертву мирную два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Нахшона, сына Амминадава.’ 18. ‘Во второй день принес Нэтанэйл, сын Цуара, начальник Иссахара. 19. Принес он жертву свою: одно блюдо серебряное в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильницу одну серебряную в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 20. Одну ложку в десять золотых (шекэлей), полную курениями; 21. Одного быка молодого, одного овна, одного агнца годовалого – во всесожжение; 22. Одного козла в грехоочистительную жертву; 23. И в жертву мирную: двух быков, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Нэтанэйла, сына Цуара.’ 24. ‘В третий день начальник сынов Зэвулуна Элиав, сын Хэйлона. 25. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 26. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 27. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение. 28. Один козел в жертву грехоочистительную. 29. А в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Элиава, сына Хэйлона.’ 30. ‘В четвертый день – начальник сынов Реувэйна Элицур, сын Шедэйура. 31. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 32. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 33. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 34. Один козел в жертву грехоочистительную. 35. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Элицура, сына Шедэйура.’ 36. ‘В пятый день – начальник сынов Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая. 37. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 38. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 39. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 40. Один козел в жертву грехоочистительную; 41. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Шелумиэйла, сына Цуришаддая.’ 42. ‘В шестой день – начальник сынов Гада Эльйасаф, сын Деуэйла. 43. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 44. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 45. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 46. Один козел в жертву грехоочистительную. 47. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Эльйасафа, сына Деуэйла.’ 48. ‘В седьмой день – начальник сынов Эфраима Элишама, сын Аммиуда. 49. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна кропильница серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 50. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 51. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 52. Один козел в жертву грехоочистительную. 53. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Элишамы, сына Аммиуда.’ 54. ‘В восьмой день – начальник сынов Менаше Гамлиэйл, сын Пэдацур. 55. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 56. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 57. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 58. Один козел в жертву грехоочистительную. 59. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Гамлиэйла, сына Пэдацур.’ 60. ‘В девятый день – начальник сынов Бэнйамина Авидан, сын Гидони. 61. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 62. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 63. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 64. Один козел в жертву грехоочистительную. 65. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Авидана, сына Гидони.’ 66. ‘В день десятый – начальник сынов Дана, Ахиэзэр, сын Аммишаддая. 67. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 68. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 69. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 70. Один козел в жертву грехоочистительную. 71. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Ахиэзэра, сына Аммишаддая.’ 72. ‘В одиннадцатый день – начальник сынов Ашейра Пагиэйл, сын Охрана. 73. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 74. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 75. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 76. Один козел в жертву грехоочистительную. 77. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Пагиэйла, сына Охрана.’ 78. ‘В двенадцатый день – начальник сынов Нафтали Ахира, сын Эйнана. 79. Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное; 80. Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями; 81. Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; 82. Один козел в жертву грехоочистительную. 83. И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Ахиры, сына Эйнана.’ 84. Вот (дары и жертвы) освящения жертвенника в день помазания его от начальников Исраэйла: серебряных блюд двенадцать, серебряных кропильниц двенадцать, золотых ложек двенадцать. 85. По сто тридцати (шекэлей) серебряных в каждом блюде и по семидесяти в каждой кропильнице – всего серебра в этих сосудах две тысячи четыреста по шекэлю священному. 86. Золотых ложек двенадцать, полных курениями, каждая ложка по десяти шекэлей священных; всего золота в ложках сто двадцать (шекэлей). 87. Всего скота во всесожжение: двенадцать быков, двенадцать овнов, двенадцать агнцев годовалых и при них хлебное приношение, и двенадцать козлов в жертву грехоочистительную. 88. А всего скота в жертву мирную: двадцать четыре быка, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят агнцев годовалых. Вот (дары) освящения жертвенника после помазания его. 89. И когда Моше входил в Шатер Собрания, чтобы говорить с Ним, слышал он голос, говоривший ему над покровом, что на ковчеге Откровения, между двумя керувами, и Он говорил ему.

Книга Бемидбар

Недельный раздел Бегаалотха

Глава 8

1. И Йеhова сказал Моше, говоря: 2. “Говори Аарону и скажи ему: ‘Когда ты будешь зажигать лампады, то на лицевую сторону светильника да светят эти семь лампад.”” 3. И сделал так Аарон: к лицевой стороне светильника зажег он лампады его, как Йеhова повелел Моше. 4. И вот устройство светильника: чеканный он, из золота; от самою стебля его и до цветов чеканный он. По образу, который Йеhова показал Моше, так сделал он светильник 5. И Йеhова говорил Моше так: 6. “Возьми Лэйвитов из среды сынов Исраэйла и очисти их. 7. Так поступи с ними, чтобы очистить их. Окропи их водою грехоочистительною, и пусть они проведут бритвой по всему телу своему, и вымоют одежды свои, и очистятся они. 8. И возьмут быка молодого и хлебное приношение к нему из тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, и другого быка молодого возьмешь в жертву грехоочистительную. 9. И приведешь Лэйвитов пред Шатром Собрания, и соберешь всю общину сынов Исраэйла. 10. И приведешь Лэйвитов пред Йеhовой, и возложат сыны Исраэйла руки свои на Лэйвитов. 11. И вознесет Аарон Лэйвитов возношением пред Йеhовой, из сынов Исраэйла, дабы были они для исполнения служения Йеhове. 12. А Лэйвиты возложат руки свои на головы быков, и принеси одного в жертву грехоочистительную и одного во всесожжение Йеhове, для искупления Лэйвитов. 13. И поставишь Лэйвитов пред Аароном и пред сынами его, и вознеси их возношением пред Йеhовой. 14. И выделишь ты Лэйвитов из среды сынов Исраэйла, и станут Лэйвиты Моими. 15. После сего войдут Лэйвиты служить при Шатре Собрания, когда ты очистишь их и вознесешь их возношением.” 16. “Ибо вполне отданы они Мне из среды сынов Исраэйла вместо первоплодия всякой материнской утробы – (вместо) первенца всякого из сынов Исраэйла взял Я их Себе. 17. Ибо Мой – всякий первенец у сынов Исраэйла, от человека до скота. В день поражения Мною всех первенцев в земле Египетской посвятил Я их Себе. 18. И взял Я Лэйвитов взамен всех первенцев у сынов Исраэйла. 19. И отдал Я Лэйвитов из среды сынов Исраэйла, отданы они Аарону и сынам его для исполнения службы за сынов Исраэйла при Шатре Собрания и для искупления сынов Исраэйла; дабы не было среди сынов Исраэйла мора при приближении сынов Исраэйла к Святилищу.” 20. И сделали так Моше и Аарон и вся община сынов Исраэйла с Лэйвитами. Все, как Йеhова повелел Моше о Лэйвитах, так и сделали с ними сыны Исраэйла. 21. И очистились Лэйвиты, и вымыли одежды свои, и совершил над ними Аарон возношение пред Йеhовой, и искупил их Аарон для очищения их. 22. После этого пришли Лэйвиты совершить служение свое в Шатре Собрания пред Аароном и пред сынами его. Как Йеhова повелел Моше о Лэйвитах, так и сделали они с ними. 23. И Йеhова сказал Моше, говоря: 24. “Вот определенное для Лэйвитов: с двадцатипятилетнего возраста и выше (каждый из них) придет для совершения службы, чтобы исполнять работы при Шатре Собрания. 25. С пятидесятилетнего же возраста отходит он от несения службы и не работает более, 26. А служит братьям своим при Шатре Собрания несением стражи; работы же он не исполняет. Так поступай с Лэйвитами в отношении их обязанностей.”

Глава 91. И Йеhова говорил Моше в пустыне Синайской в первый месяц второго года после исхода их из земли Египетской, говоря: 2. Да совершают сыны Исраэйла Пэсах в назначенное для него время. 3. В четырнадцатый день сего месяца в сумерки совершайте его, в назначенное для него время, по всем уставам и по всем его обрядам совершайте его.” 4. И сказал Моше сынам Исраэйла, чтобы совершили Пэсах. 5. И совершили они Пэсах в первый месяц, в четырнадцатый день месяца в сумерки, в пустыне Синайской; все, как Йеhова повелел Моше, так и исполнили сыны Исраэйла. 6. Были люди, которые были нечисты от (прикосновения) к трупу человеческому и не могли совершить Пэсаха в тот день; и подошли они к Моше и Аарону в тот день. 7. И сказали те люди ему: “Мы нечисты от (прикосновения) к трупу человеческому; за что же мы будем лишены того, чтобы принести жертву Йеhове в назначенное для нее время в числе сынов Исраэйла?” 8. И сказал им Моше: “Постойте, послушаю я, что повелит Йеhова о вас.” 9. И Йеhова говорил Моше так: 10. “Говори сынам Исраэйла так: ‘Всякий, кто будет нечист из-за умершего, или он (будет) в дальнем пути, из вас или из потомков ваших, то и он должен совершить Пэсах Йеhове’. 11. Во второй месяц, в четырнадцатый день, в сумерки пусть справляют его, с опресноками и горькими травами пусть едят его. 12. Да не оставляют от него до утра и не преломляют костей его: по всему уставу о Пэсахе пусть справляют его. 13. Человек же, который чист и в дороге не был и не совершит Пэсаха, истребится душа его из народа его, ибо жертвы Йеhове не принес он в свое время. Грех свой понесет человек тот. 14. И если будет жить у вас пришелец, и он пожелает совершить Пэсах Йеhове, по уставу о Пэсахе и по обряду его он должен совершить его. Устав один да будет для вас и для пришельца, и для уроженца земли.” 15. В день, когда поставлена была Шатер Собрания, покрыло облако Шатер Откровения, а с вечера было над Шатром, как бы огненное явление до утра. 16. Так всегда и было – облако покрывало ее днем, а явление огненное было ночью. 17. И когда поднималось облако с шатра, двигались за ним и сыны Исраэйла; на месте же, где останавливалось облако, там останавливались сыны Исраэйла. 18. По указанию Йеhовы двигались сыны Исраэйла и по указанию Йеhовы останавливались. Все время, когда стояло облако над Шатром, стояли и они. 19. И если задерживалось облако над Шатром много дней, то и сыны Исраэйла следовали указанию Йеhовы и не двигались. 20. Бывало, что облако оставалось над Шатром несколько дней: они по указанию Йеhовы останавливались и по указанию Йеhовы двигались. 21. И порой было облако от вечера до утра, и поднималось облако утром, и они выступали в путь; или же (было) днем и ночью, и поднималось облако, и они выступали в путь. 22. Или два дня, или месяц, или год – когда оставалось облако долго над Шатром и пребывало над ней, станом стояли сыны Исраэйла и не выступали в путь; а когда оно поднималось, то выступали в путь. 23. По указанию Йеhовы останавливались и по указанию Йеhовы двигались. Повеление Йеhовы соблюдали по слову Йеhовы через Моше.

Глава 101. И Йеhова говорил Моше так: 2. “Сделай себе две серебряные трубы, чеканными сделай их, и будут они тебе для созывания общины и для подъема станов. 3. И когда затрубят в них, соберется к тебе вся община, ко входу шатра Собрания. 4. Когда же в одну затрубят, соберутся к тебе начальники, главы колен Исраэйла. 5. И когда затрубите прерывистым звуком, двинутся станы, стоящие к востоку. 6. Когда же затрубите прерывисто вторично, двинутся станы, стоящие к югу; прерывистым звуком да затрубят они при отравлении их в путь. 7. При созыве же собрания трубите, но не прерывисто. 8. Сыны Аарона, священники, должны трубить в трубы: это будет вам постановлением вечным в роды ваши. 9. И когда пойдете на войну в земле вашей против врага, враждующего с вами, то трубите прерывисто; и будете вспомянуты пред Йеhовой, Элоhим вашим, и будете спасены от врагов ваших. 10. И в день веселия вашего, и в праздники ваши, и в начале каждого месяца вашего тоже трубите в трубы при всесожжениях ваших и при мирных жертвах ваших; и это будет напоминанием о вас пред Элоhим вашим – Я Йеhова, Элоhим ваш.” 11. И было, во второй год, во второй месяц, в двадцатый день месяца поднялось облако от Шатра Откровения. 12. И поднялись сыны Исраэйла в походы свои из пустыни Синайской; и остановилось облако в пустыне Паран. 13. Тогда поднялись они в первые по указанию Йеhовы через Моше. 14. И двинулось знамя стана сынов Йеhуды впереди по ополчениям их. А над ополчением его Нахшон, сын Амминадава. 15. И над ополчением колена сынов Иссахара Нэтанэйл, сын Цуара. 16. И над ополчением колена сынов Зэвулуна Элиав, сын Хэйлона. 17. А (когда) разбиралась Шатер Собрания, то двигались сыны Гэйршона и сыны Мерари, носители Шатра. 18. И двинулся (под) знаменем стан Реувэйна по ополчениям своим, и над войском его Элицур, сын Шедэйура. 19. И над ополчением колена сынов Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая. 20. И над ополчением колена сынов Гада Эльйасаф, сын Деуэйла. 21. Затем двигались сыны Кэhата, носители священных вещей. Шатер Собрания же воздвигали до прихода их. 22. И двинулся (под) знаменем стан сынов Эфраима по ополчениям своим, а над войском его Элишама, сын Аммиуда. 23. И над ополчением колена сынов Менаше Гамлиэйл, сын Пэдацур. 24. И над ополчением колена сынов Бэнйамина Авидан, сын Гидони. 25. Затем двигался (под) знаменем стан сынов Дана, замыкающий все станы по ополчениям их. И над ополчением его Ахиэзэр, сын Аммишаддая. 26. И над войском колена сынов Ашейра Пагиэйл, сын Охрана. 27. И над войском колена сынов Нафтали Ахира, сын Эйнана. 28. Вот (порядок) походов сынов Исраэйла по ополчениям их. Так двигались они. 29. И сказал Моше Ховаву, сыну Рэуэйла Мидйанитянина, тестя Моше: “Мы отправляемся в то место, о котором Йеhова сказал: ‘Его отдам вам’. Иди с нами, и мы сделаем тебе добро, ибо Йеhова обещал благополучие Исраэйлу.” 30. Но, он сказал ему: “Не пойду; а на свою землю и на свою родину пойду.” 31. И сказал тот: “Не оставляй же нас, потому что ты знаешь (условия) стоянок наших в пустыне и будешь ты нам глазами. 32. И вот, если пойдешь с нами, то добро, которое Йеhова сделает нам, мы сделаем тебе.” 33. И отправились они от горы Йеhовы на три дня пути, и ковчег завета Йеhовы шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место отдыха. 34. И облако Йеhовы было над ними днем при отправлении их из стана. 35. И было, когда поднимался ковчег в путь, говорил Моше: “Поднимись, Йеhова, и рассеются враги Твои, и побегут ненавистники Твои от лица Твоего. 36. А когда останавливался, он говорил: Повернись, Йеhова, к множеству семей Исраэйла.”

Глава 111. И стал народ искать повода на злое в слух Йеhовы. И услышал Йеhова, и возгорелся гнев Его, и загорелся у них огонь Йеhовы, и пожрал край стана. 2. И возопил народ к Моше; и помолился Моше Йеhове, и утих огонь. 3. И нарекли имя месту сему Тавэйра (Пожар), потому что возгорелся у них огонь Йеhовы. 4. Сброд же, который был в их среде, стал проявлять прихоти. Заплакали опять и сыны Исраэйла и сказали: “Кто накормит нас мясом? 5. Мы помним рыбу, которую мы в Египте ели даром, огурцы и дыни, и зелень, и лук, и чеснок. 6. А ныне душа наша высохла, нет ничего, только ман пред глазами нашими.” 7. Ман же был похож на семя кориандровое, а вид его, как вид бдолаха (хрусталя). 8. Бродили люди и собирали, и мололи на жерновах или толкли в ступе, и варили в котле, и делали из него лепешки, и был вкус его как вкус (лепешки) с елеем. 9. И при падении росы на стан ночью, падал на него и ман. 10. И услышал Моше, что народ плачет по семействам своим, каждый у входа шатра своего. За это сильно возгорелся гнев Йеhовы, и Моше было прискорбно. 11. И сказал Моше Йеhове: “Зачем сделал Ты зло рабу Твоему, и отчего не нашел я милости в глазах Твоих, что возлагаешь бремя всего народа этого на меня? 12. Разве я носил во чреве весь народ этот, или родил я его, что Ты говоришь мне: ‘Неси его в лоне твоем, как носит пестун грудного младенца – в землю, которую Ты клятвенно обещал отцам его’? 13. Откуда у меня мясо, чтобы дать всему народу этому, когда плачут они предо мною, говоря: ‘Дай нам мяса, и будем есть’? 14. Не могу я один нести весь народ этот – это слишком тяжело для меня. 15. Когда же Ты так поступаешь со мною, то лучше умертви меня, если я нашел милость в глазах Твоих, чтобы не видеть мне бедствия моего.” 16. Тогда Йеhова сказал Моше: “Собери Мне семьдесят мужей из старейшин Исраэйла, о которых ты знаешь, что они старейшины народа и надзиратели его, и возьми их к Шатру Собрания, и пусть предстанут они там с тобой. 17. А Я сойду и буду говорить там с тобой, и возьму от духа, который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа этого, и не будешь ты нести один. 18. Народу же этому скажи: ‘Приготовьтесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо, так как вы плакали в слух Йеhовы, сказав: ‘Кто накормит нас мясом? Ведь хорошо нам (было) в Египте’ – даст вам Йеhова мясо, и будете есть. 19. Не один день будете есть и не два дня, и не пять дней, и не десять дней, и не двадцать дней, 20. А в продолжение месяца, пока не выйдет оно из ноздрей ваших и не станет для вас отвратительным, за то что вы презрели Йеhову, который среди вас, и плакали пред Ним, говоря: ‘Зачем же мы вышли из Египта’?”. 21. И сказал Моше: “Шестьсот тысяч пеших – народ, среди которого я нахожусь, а Ты сказал: ‘Я дам им мяса, и они есть будут месяц времени’. 22. Если мелкий и крупный скот будет зарезан для них, будет ли этого им достаточно? Если бы все рыбы моря собраны были для них, будет ли этого им достаточно?” 23. Тогда Йеhова сказал Моше: “Разве рука Йеhовы коротка? Теперь увидишь, сбудется ли перед тобою слово Мое, или нет”. 24. И вышел Моше, и пересказал народу слова Йеhовы, и собрал семьдесят мужей из старейшин народа, и поставил их вокруг шатра. 25. И сошел Йеhова в облаке, и говорил с ним, и отделил от духа, который на нем, и возложил на семьдесят мужей, старейшин. И вот, овладел ими дух, и стали они пророчествовать, и не перестали. 26. И оставались в стане два человека; имя одному Элдад, а имя другому Мэйдад; и осенил их дух, ибо были они из записанных, но не выходили к шатру; и они пророчествовали в стане. 27. И прибежал отрок, и сообщил Моше, сказав: “Элдад и Мэйдад пророчествуют в стане”. 28. И отозвался Йеhошуа, сын Нуна, служитель Моше, из избранных им, и сказал: “Повелитель мой, Моше, задержи их!” 29. И сказал ему Моше: “Не ревнуешь ли ты меня? О, если бы весь народ Йеhовы был пророками, лишь бы возложил Йеhова дух Свой на них”. 30. И отошел Моше в стан, он и старейшины Исраэйла. 31. И ветер поднялся по велению Йеhовы, и занес перепелов с моря, и пригнал их к стану, на день пути туда и на день пути сюда вокруг стана, и почти на два локтя над землею. 32. И встал народ, и весь тот день и всю ночь, и весь следующий день собирали перепелов; кто мало собирал, тот собрал десять омэров; и разложили они их для себя вокруг стана. 33. Мясо еще было в зубах их, еще не разжевалось, как гнев Йеhовы возгорелся на народ, и поразил Йеhова народ мором весьма сильным. 34. И нарекли имя месту тому Киврот ha-таава (Могилы прихотей), ибо там похоронили людей прихотливых. 35. От Киврот ha-таавы двинулся народ в Хацэйрот, и были они в Хацэйроте.

Глава 121. И оговаривала Мирйам и Аарон, Моше, за жену Кушийанку, которую он взял; ибо жену Кушийанку он взял (себе). 2. И сказали: “Разве только с Моше говорил Йеhова, ведь и с нами Он также говорил”. И услышал Йеhова. 3. А этот муж Моше был скромнейшим из всех людей, которые на земле. 4. И сказал Йеhова внезапно Моше и Аарону и Мирйам: “Выйдите вы трое к Шатру Собрания. И вышли все трое. 5. И сошел Йеhова в столпе облачном, и стал у входа шатра, и позвал Аарона и Мирйам, и вышли они оба. 6. И сказал Он: “Слушайте слова Мои. Если и есть у вас пророк, то Я, Йеhова, в видении открываюсь ему, во сне говорю Я с ним; 7. Не так с рабом Моим Моше – доверенный он во всем доме Моем. 8. Устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не загадками, и образ Йеhовы зрит он. Как же не убоялись вы говорить против раба Моего, Моше?” 9. И возгорелся гнев Йеhовы на них, и Он отошел. 10. И облако отошло от шатра, и вот, Мирйам покрыта проказою, как снегом. И взглянул Аарон на Мирйам, и вот – прокаженная. 11. И Аарон сказал Моше: “Прошу, повелитель мой, не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили. 12. Да не уподобится она тому мертвецу, который выходит из чрева матери своей уже полуистлевшим”. 13. И возопил Моше к Йеhове, говоря: “О Элоhим! Умоляю, исцели ее!” 14. Тогда Йеhова сказал Моше: “Если бы отец ее плюнул ей в лицо, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? Пусть же будет она в заключении семь дней вне стана, а после она принята будет”. 15. И была в заключении Мирйам вне стана семь дней; народ же не отправлялся в путь, пока не возвратилась Мирйам. 16. Затем двинулся народ из Хацэйрота и остановился в пустыне Паран.

Книга Бемидбар

Недельный раздел Шелах

Глава 13

1. И Йеhова сказал Моше, говоря: 2. “Пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Кнаанскую, которую Я даю сынам Исраэйла. По одному человеку от колена отцов их пошлите знатных из них. 3. И послал их Моше из пустыни Паран по слову Йеhовы. Все мужи те – главы сынов Исраэйлевых они. 4. И вот имена их: от колена Реувэйна – Шаммуа, сын Заккура. 5. От колена Шимона – Шафат, сын Хори. 6. От колена Йеhуды – Калэйв, сын Йефунэ. 7. От колена Иссахара – Игал, сын Йосэйфа. 8. От колена Эфраима – Ошэйа, сын Нуна. 9. От колена Бэнйамина – Палтий, сын Рафу. 10. От колена Зэвулуна – Гадиэйл, сын Соди. 11. От колена Йосэйфа: от колена Менаше – Гадди, сын Суси. 12. От колена Дана – Аммиэйл, сын Гемалли. 13. От колена Ашейра – Сетур, сын Михаэйла. 14. От колена Нафтали – Нахбий, сын Вофси. 15. От колена Гада – Геуэйл, сын Махи. 16. Это имена мужей, которых послал Моше высмотреть землю. И назвал Моше Ошэйа (спасение), сына Нуна – Йеhошуа (Йеhова спасет). 17. И послал их Моше высмотреть землю Кнаан, и сказал им: “Поднимайтесь, вот, на юг, и взойдите на гору; 18. И осмотрите землю, какова она и народ, живущий на ней – силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? 19. И какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? И каковы города, в которых он живет – в станах или в крепостях? 20. И какова земля, тучна ли она или тоща? Есть ли на ней деревья или нет? Будьте же смелы и возьмите плодов земли”. Время же то было временем созревания винограда. 21. И поднялись они, и обследовали землю от пустыни Цин до Рехова, по дороге в Хамат 22. И поднялись на юг, и дошли до Хэврона, а там Ахиман, Шейшай и Талмай – дети Анака. Хэврон же построен на семь лет раньше Цоана Египетского. 23. И дошли они до долины Эшкол, и срезали там ветвь с одною гроздью винограда, и понесли ее на шесте вдвоем; (взяли) и плодов граната, и смоковницы. 24. Месту этому дали название – Долина Эшкол (Долина Гроздей), из-за грозди, которую срезали там сыны Исраэйла. 25. И возвратились они по обозрении земли через сорок дней. 26. И пошли, и пришли к Моше и к Аарону, и ко всей общине сынов Исраэйла в пустыню Паран, в Кадэйш, и принесли ответ им и всей общине, и показали им плоды той земли. 27. И рассказали ему, и сказали: “Пришли мы в землю, в которую ты посылал нас, и действительно, течет она молоком и медом; и вот плоды ее. 28. Но силен народ, живущий на земле той, и города укрепленные, весьма большие, также детей Анака (великанов) мы видели там. 29. Амалэйк живет в южной стране, а Хэйтийцы, Йевусеи и Эморийцы живут на горе, Кнаанеи же живут при море и на берегу Йардэйна”. 30. Но Калэйв успокаивал народ пред Моше и сказал: “Непременно взойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее”. 31. Люди же, которые ходили с ним, сказали: “Не можем мы пойти на народ тот, ибо он сильнее нас”. 32. И распускали худую молву о земле, которую обозрели, между сынами Исраэйла, говоря: “Земля, которую проходили мы, чтобы обозреть ее – это земля, поедающая живущих на ней; а весь народ, который видели мы на ней, люди великорослые. 33. Там же видели мы исполинов, сынов Анака, из исполинов; и мы были в глазах своих – саранчой, такими же были мы и в их глазах”.

Глава 141. И подняла вопль вся община, и плакал народ в ту ночь. 2. И роптали на Моше и на Аарона все сыны Исраэйла, и сказала им вся община: “О, если бы мы умерли в земле Египетской, или в пустыне этой умерли бы! 3. И зачем Йеhова ведет нас в землю эту, чтобы пали мы от меча? Жены наши и дети наши станут добычей. Не лучше ли нам возвратиться в Египет?” 4. И сказали друг другу: “Назначим начальника и возвратимся в Египет”. 5. И пали Моше и Аарон на лица свои пред всем собранием общины сынов Исраэйла. 6. А Йеhошуа, сын Нуна, и Калэйв, сын Йефунэ, из обозревавших землю, разорвали одежды свои 7. И сказали всей общине сынов Исраэйла: “Земля, которую мы проходили для обозрения, земля эта очень, очень хороша. 8. Если благоволит к нам Йеhова, то введет нас в землю эту и передаст ее нам, землю, которая течет молоком и медом. 9. Только против Йеhовы не восставайте и не бойтесь народа земли той; ибо он достанется нам на съедение, ушла от них сень их; с нами же, Йеhова – не бойтесь их”. 10. И сказала вся община: “Забросаем их камнями!” Но слава Йеhовы явилась при Шатре Собрания всем сынам Исраэйла. 11. И Йеhова сказал Моше: “Доколе будет гневить Меня народ сей? И доколе не уверятся они во Мне при всех знамениях, которые делал Я в среде их? 12. Поражу его мором и истреблю его, и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его!” 13. И сказал Моше Йеhове: “Услышат Египтяне — ибо Ты вывел силой Твоей этот народ из их среды, — 14. И скажут жителям земли этой, которые слышали, что Ты, Йеhова, в среде народа этого, что лицом к лицу являлся Ты, Йеhова, и облако Твое стоит над ними, и в столпе облачном идешь Ты пред ними днем, и в столпе огненном ночью, 15. И (если) умертвишь народ этот, как одного человека, то скажут народы, которые слышали славу Твою, так: 16. ‘Из-за недостатка силы у Йеhовы привести народ сей в землю, которую Он клятвою обещал им, погубил Он их в пустыне’. 17. Пусть же теперь возвеличится сила Йеhовы, как Ты сказал, говоря: 18. ‘Йеhова долготерпелив и многомилостив, прощает вину и преступление, но очистит (раскаявшихся), не очистит (нераскаявшихся); Он вспоминает вину отцов: детям и внукам, до четвертого поколения’. 19. Прости же грех народа этого по великой милости Твоей и как прощал Ты народ этот от Египта и доселе”. 20. И сказал Йеhова: “Простил Я по слову твоему. 21. Однако, как жив Я и славой Йеhовы наполнится вся земля, 22. Так все эти люди, видевшие славу Мою и знамения Мои, которые Я совершал в Египте и в пустыне, и испытывавшие Меня уже десять раз, и не слушавшие гласа Моего, 23. Не увидят земли, которую Я клятвенно обещал отцам их; и все гневившие Меня не увидят ее. 24. Раба же Моего, Калэйва, за то, что в нем был дух иной и вполне он предан был Мне, его Я приведу в землю, куда он ходил, и потомство его унаследует ее. 25. Амалэйкитяне и Кнаанеи живут в долине. Поэтому, завтра поверните и идите в пустыню по дороге к Тростниковому морю”. 26. Йеhова же, говорил Моше и Аарону так: 27. “Доколе злой общине этой роптать на Меня? Ропот сынов Исраэйла, которым они ропщут на Меня, слышал Я. 28. Скажи им: ‘Как жив Я, – говорит Йеhова, – что говорили вы в слух Мне, это и сделаю с вами. 29. В пустыне этой падут трупы ваши и все исчисленные ваши из числа вашего, от двадцатилетнего возраста и выше, за то, что роптали вы на Меня. 30. Не войти вам в страну, о которой Я, подняв руку Свою, (клялся) поселить вас в ней, кроме Калэйва, сына Йефунэ, и Йеhошуа, сына Нуна. 31. Дети же ваши, о которых вы говорили: ‘добычею станут они’ – их введу Я, и они узнают землю, которую вы презрели. 32. А ваши трупы падут в пустыне этой. 33. А сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет и пострадают за распутство ваше, доколе не истлеют трупы ваши в пустыне. 34. По числу дней, в течение которых вы обозревали землю, сорок дней, по году за каждый день, понесете вы наказание за грехи ваши – сорок лет, чтобы познали вы, что значит отступить от Меня. 35. Я, Йеhова, изрек: “Вот так и сделаю со всей этой злой общиной, восставшей против Меня – в пустыне этой закончат (жизнь свою) и там умрут'”. 36. И люди те, посланные Моше для обозрения земли и, которые, возвратившись, возмутили против него всю эту общину, распуская худую молву о земле, 37. Эти люди, распустившие худую молву о земле, умерли от мора пред Йеhовой. 38. А Йеhошуа, сын Нуна, и Калэйв, сын Йефунэ, остались живы из тех людей, которые ходили обозревать землю. 39. И пересказал Моше слова эти всем сынам Исраэйла, и народ весьма опечалился. 40. И встали они рано поутру, и поднялись к вершине горы, говоря: “Мы готовы взойти на то место, о котором говорил Йеhова, ибо мы согрешили”. 41. И сказал Моше: “Зачем вы преступаете веление Йеhовы, ведь это будет безуспешно. 42. Не взбирайтесь, ибо нет Йеhовы среди вас, дабы не быть пораженными пред врагами вашими. 43. Ведь Амалэйкитяне и Кнаанеи там пред вами, и вы падете от меча, ибо вы на самом деле отступили от Йеhовы, и Йеhова не будет с вами”. 44. Но они дерзнули подняться на вершину горы. Ковчег же завета Йеhовы и Моше не двинулись из стана. 45. И сошли Амалэйкитяне и Кнаанеи, жившие на горе той, и разбили их, и громили их вплоть до Хормы.

Глава 151. И Йеhова сказал Моше, говоря: 2. “Говори сынам Исраэйла и скажи им: ‘Когда вы войдете в землю поселения вашего, которую Я даю вам, 3. И будете приносить Йеhове всесожжение или (другую) жертву во исполнение обета или по усердию, или в праздники ваши, дабы сделать приятное благоухание Йеhове, от крупного или мелкого скота, 4. То пусть представит, приносящий жертву свою Йеhове: приношение из тонкой пшеничной муки в десятую часть (эйфы), смешанной с четвертью ина елея. 5. И вина для возлияния четверть ина приготовь для всесожжения или (другой) жертвы, для каждого агнца. 6. А при овне приготовь приношение из тонкой пшеничной муки в две десятых части (эйфы), смешанной с третьей частью ина елея. 7. И вина для возлияния третью часть ина принесешь в приятное благоухание Йеhове. 8. А если назначишь бычка во всесожжение или (другую) жертву во исполнение обета, или в мирную жертву Йеhове, 9. То пусть приносит вместе с бычком приношение из тонкой пшеничной муки в три десятых части (эйфы), смешанной с половиною ина елея. 10. А вина приноси для возлияния половину ина для возжигания в приятное благоухание Йеhове. 11. Так следует поступать при каждом быке и при каждом овне, или при ягненке, или при козленке. 12. По количеству, которое вы приносите, так поступайте с каждым, по числу их. 13. Всякий житель земли так должен делать это, принося возжигание в приятное благоухание Йеhове. 14. А если будет жить с вами пришелец или тот, кто среди вас во всех поколениях ваших, и совершит возжигание в благоухание Йеhове, то как делаете вы, так и ему делать. 15. Вы – Община! Устав один для вас и для пришельца живущего, устав вечный для всех поколений ваших. Как вы, точно так и пришелец да будет пред Йеhовой. 16. Закон один и право одно да будут для вас и для пришельца, проживающего у вас'”. 17. Йеhова сказал Моше, говоря: 18. “Говори сынам Исраэйла и скажи им: ‘Когда вы войдете в землю, в которую Я веду вас, 19. То, когда будете есть хлеб той земли, возносите возношение Йеhове. 20. От начатков теста вашего – халу (кусочек теста) возносите в возношение; как возношение с гумна, так возносите ее. 21. От начатков теста вашего отдавайте Йеhове возношение во всех поколениях ваших’. 22. ‘Если же по ошибке не исполните какой-либо из всех заповедей, о которых Йеhова говорил Моше, 23. Из всего, что заповедал вам Йеhова через Моше с того дня, когда Йеhова заповедал и впредь, во все поколения ваши, 24. То, если по недосмотру общины сделалось что по ошибке, пусть вся община назначит быка молодого во всесожжение, в благоухание Йеhове, с хлебным приношением и возлиянием его, по обряду; и одного козла в грехоочистительную жертву. 25. И искупит священник всю общину сынов Исраэйла, и будет прощено им, потому что это ошибка, и они принесли свою жертву в возжигание Йеhове и очистительную жертву свою пред Йеhовой за ошибку свою. 26. И будет прощено всей общине сынов Исраэйла и пришельцу, проживающему среди них, потому что весь народ сделал это по ошибке’. 27. ‘Если же одна душа согрешит по ошибке, то пусть принесет козу годовалую в грехоочистительную жертву. 28. И искупит священник душу ошибшегося. Как как согрешил он по ошибке пред Йеhовой, то следует искупить его и будет ему прощено. 29. Для жителя земли из сынов Исраэйла и для пришельца, проживающего в их среде, закон один да будет у вас для поступившего по ошибке’. 30. ‘Тот же, кто сделает что рукою дерзкой из жителей земли или из пришельцев – Йеhову он хулит, и да истребится душа та из среды народа своего, 31. Ибо слово Йеhовы он презрел и заповедь Его нарушил; истребится непременно душа та – грех ее на ней’. 32. Когда сыны Исраэйла были в пустыне, нашли раз человека, собиравшего дрова в Шаббат. 33. И те, которые нашли его собирающим дрова, привели его к Моше и Аарону и ко всей общине. 34. И оставили его под охраной, потому что не было еще определено, как с ним поступить. 35. И Йеhова сказал Моше: “Смерти да предан будет человек этот; забросать его камнями всей общине за пределами стана”. 36. И вывела его вся община за стан, и забросала его камнями, и умер он, как повелел Йеhова Моше. 37. И Йеhова сказал Моше, говоря: 38. “Говори сынам Исраэйла и скажи им, чтобы они делали себе цицит (кисти) на краях одежд своих во всех поколениях своих и вставляли в цицит края (одежды) лазурную нить. 39. И будет она у вас в цицит, и, глядя на нее, вы вспомните все заповеди Йеhовы и исполните их, и не будете следовать сердцу вашему и очам вашим, которые влекут вас к блудодеянию, 40. Чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы Элоhим вашему. 41. Я Йеhова, Элоhим ваш, который вывел вас из земли Египетской, чтобы быть вам Элоhим. Я Йеhова, Элоhим ваш”.

Книга Бемидбар

Недельный раздел Корах

Глава 16

1. И отделился Корах, сын Ицара, сына Кэhата, сына Лэйви, и Датан, и Авирам, сыны Элиава, и Он, сын Пэлэта, сыны (из колена) Реувэйна, 2. И предстали пред Моше, и (с ними) двести пятьдесят мужей из сынов Исраэйла, начальники общины, призываемые на собрания, люди именитые. 3. И собрались против Моше и Аарона, и сказали им: “Полно вам! Ведь вся община, все святы, и среди них Йеhова! Отчего же возноситесь вы над собранием Йеhовы?” 4. И услышал Моше, и пал на лицо свое, 5. И сказал Кораху и всем сообщникам его, говоря: “Завтра утром Йеhова известит, кто Его и кто свят, того да приблизит к Себе; и кого изберет, того и приблизит к Себе. 6. Вот что сделайте: ‘Возьмите себе совки, Корах и все сообщники его, 7. И положите в них огонь, и кладите на них курения пред Йеhовой завтра’. Человек, которого изберет Йеhова, тот свят. Полно вам, сыны Лэйви!” 8. И сказал Моше Кораху: “Слушайте же, сыны Лэйви, 9. Мало ли вам, что выделил вас Элоhим Исраэйла из общины Исраэйла, приблизив вас к Себе, чтобы совершать службы при Шатре Йеhовы и чтобы стоять пред общиной, для того, чтобы служить за них, 10. И приблизил тебя и всех братьев твоих, сынов Лэйви, с тобою, а вы доискиваетесь еще и священства! 11. Поэтому ты и все сообщники твои собрались против Йеhовы. А, Аарон же, тут при чем. Что, вы, ропщете на него?” 12. И послал Моше призвать Датана и Авирама, сынов Элиава. Но они сказали: “Не пойдем! 13. Разве мало того, что ты вывел нас из земли, текущей молоком и медом, чтобы уморить нас в пустыне, так ты еще и властвовать хочешь над нами?! 14. В землю же, где течет молоко и мед, ты не привел нас, ни владения полями и виноградниками не дал. Только затуманил общине глаза. Не пойдем!” 15. И очень стало досадно Моше, и сказал он Йеhове: “Не обращай внимания на приношения их! Ни у кого из них не взял я и одного осла, и никому из них не причинял я зла”. 16. И сказал Моше Кораху: “Ты и все сообщники твои будьте пред Йеhовой, ты и они, и Аарон, – завтра. 17. И возьмите каждый свой совок, и положите на них курения, и поднесите пред Йеhовой каждый свой совок. Двести пятьдесят совков, и ты, и Аарон – каждый свой совок”. 18. И взяли они каждый свой совок, и положили в них огня, и вложили в них курения, и встали у входа в Шатер; также Моше и Аарон. 19. И собрал против них Корах всю общину ко входу шатра Собрания, и явилась слава Йеhовы всей общине. 20. И Йеhова сказал Моше и Аарону, говоря: 21. “Отделитесь от общины этой, и Я уничтожу их в миг”. 22. И пали они на лица свои, и сказали: Элоhим, Элоhим духов всех людей! один человек согрешил, а на всю общину гневаешься? 23. И Йеhова сказал Моше, говоря: 24. “Говори общине так: ‘Отступите во все стороны от жилища Кораха, Датана и Авирама'”. 25. И встал Моше, и пошел к Датану и Авираму, и за ним пошли старейшины Исраэйла. 26. И сказал он общине, говоря: “Отойдите от шатров нечестивых людей этих и не прикасайтесь ни к чему, что у них, а то погибнете за грехи их”. 27. И отступили они во все стороны от жилища Кораха, Датана и Авирама; а Датан и Авирам вышли, остановясь у входа шатров своих с женами своими и сыновьями своими, и с малыми детьми своими. 28. И сказал Моше: “Из этого станет вам известно, что Йеhова послал меня творить все деяния эти, а не от сердца моего все это. 29. Если смертью всякого человека умрут они и судьба общечеловеческая свершится над ними, то это не Йеhова послал меня. 30. Если же необычайное сотворит Йеhова – земля раскроет уста свои и поглотит их и все, что у них, и они сойдут живыми в могилу, то познаете, что презрели Йеhову люди эти!” 31. И вот, лишь только договорил он до конца слова эти, расступилась земля под ними.